Mentissa – Et Bam Französisch Songtext Deutsch Übersetzung

Gare du Nord en novembre, les cheveux en pagaille
– Gare du Nord im November, Haare im Chaos
Comme une boule au ventre qui me tend, qui me tord
– Wie ein bauchball, der mich anspannt und verdreht
Et Paris qui s’étale
– Und Paris, das sich ausbreitet
Tout à coup, me voilà, les jambes fébriles
– Plötzlich bin ich mit fiebrigen Beinen da
Qu’elle est grande pour moi cette scène imposante où tout devient fragile
– Wie groß ist für mich diese imposante Szene, wo alles zerbrechlich wird

Et Bam, et bam
– Und Bam, und bam
Dans la poitrine
– In der brust
Maman, je l’ai fait pour ça
– Mama, ich habe es dafür getan
Je veux pas, je veux pas l’Amérique
– Ich will nicht, ich will nicht Amerika
Je veux ce cœur qui bat
– Ich will dieses Herz schlagen

Et Bam, et bam
– Und Bam, und bam
Sur la musique
– Über Musik
Maman, je l’ai fait pour toi
– Mama, ich habe es für dich getan
Je veux pas, je veux pas l’Amérique
– Ich will nicht, ich will nicht Amerika

Envolée, mon enfance, mais jamais rien n’efface
– Weggeflogen, meine kindheit, aber nie etwas löscht
Les rêves ou la violence, ah oui, ça vous glace, mais c’est pour ça qu’on chante
– Träume oder Gewalt, ach ja, es friert Sie ein, aber deshalb singen wir
Donnez-moi d’échouer et que vienne la pluie
– Gib mir zu scheitern und lassen Sie kommen Regen
On ne m’ôtera jamais que j’ai déjà gagné de nouveaux amis
– Ich werde nie weggenommen, dass ich bereits neue Freunde gewonnen habe

Et Bam, et bam
– Und Bam, und bam
Dans la poitrine
– In der brust
Maman, je l’ai fait pour ça
– Mama, ich habe es dafür getan
Je veux pas, je veux pas l’Amérique
– Ich will nicht, ich will nicht Amerika
Je veux ce cœur qui bat
– Ich will dieses Herz schlagen

Et Bam, et bam
– Und Bam, und bam
Sur la musique
– Über Musik
Maman, je l’ai fait pour toi
– Mama, ich habe es für dich getan
Je veux pas, je veux pas l’Amérique
– Ich will nicht, ich will nicht Amerika

Et plus fort que ma voix, je l’entends frapper
– Und lauter als meine Stimme, höre ich Sie schlagen
Ce cœur qui bat et balaie mes larmes et mes pourquoi
– Dieses Herz schlägt und fegt meine Tränen und warum

Et Bam, et bam
– Und Bam, und bam
Dans la poitrine
– In der brust
Maman, je l’ai fait pour ça
– Mama, ich habe es dafür getan
Je veux pas, je veux pas l’Amérique
– Ich will nicht, ich will nicht Amerika
Je veux ce cœur qui bat
– Ich will dieses Herz schlagen

Et Bam, et bam
– Und Bam, und bam
Sur la musique
– Über Musik
Messieurs, mesdames me voilà
– Meine Herren, meine Damen, hier bin ich
Je veux pas, je veux pas l’Amérique
– Ich will nicht, ich will nicht Amerika

Je veux ce cœur qui bat (et bam, et bam)
– Ich will dieses Herz schlagen (und bam, und bam)
Oh-oh, oh-oh (et bam, et bam)
– Oh-oh, oh-oh (und bam, und bam)
Oh-oh, oh-oh (et bam, et bam)
– Oh-oh, oh-oh (und bam, und bam)
Oh-oh, oh-oh
– Oh-oh, oh-oh
Je veux ce cœur qui bat
– Ich will dieses Herz schlagen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın