Oprosti mi, lijepa moja, ako sam tužan
– Vergib mir, o meine schöne, wenn ich traurig bin
Ja tugu nisam birao
– Ich bin nicht gewählt
Tuga me pronađe i kad se skrivam
– Traurigkeit findet mich, wenn ich mich verstecke
Za vrat mi diše, čujem je
– Für den Hals, ich atme, ich höre, ist
I ne mogu pobjeći, ne znam se sakriti
– Und ich kann nicht rennen, kann mich nicht verstecken
Ništa ne pomaže, uvijek me pronađe
– Nichts hilft, findet mich immer
A s tobom bi’ ponovo, kada bi’ mogao
– Und mit dir würde’ wieder, wenn ich
S tobom bi’ ponovo sanjao
– Du hättest wieder geträumt
Oprosti mi, lijepa moja, nisi ti kriva
– Vergib mir, o meine schöne, es ist nicht deine Schuld
Moj svijet polako nestaje
– Meine Welt verschwindet langsam
Tuga me proganja, a ja se skrivam
– Trauer verfolgt mich, und ich verstecke mich
Za vrat mi diše, čujem je
– Für den Hals, ich atme, ich höre, ist
I ne mogu pobjeći, ne znam se sakriti
– Und ich kann nicht rennen, kann mich nicht verstecken
Ništa ne pomaže, uvijek me pronađe
– Nichts hilft, findet mich immer
A s tobom bi’ ponovo, kada bi’ mogao
– Und mit dir würde’ wieder, wenn ich
S tobom bi’ ponovo krenuo
– Mit dir gehst du
Ponovo, s tobom bi’ ponovo
– Wieder würden Sie’ wieder
Kada bi’ mogao ponovo
– Als ich wieder konnte
Ti ne daš da potonem i ne daš da nestanem
– Du lässt mich nicht ertrinken lass mich nicht verschwinden
Ti ne daš da prestanem sanjati (sanjati)
– Du lässt mich nicht aufhören zu träumen (zu träumen)
Parni Valjak – Ponovo Bosnisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.