Now and then I think of when we were together
– Ab und zu denke ich daran, wann wir zusammen waren
Like when you said you felt so happy you could die
– Als du sagtest, du fühlst dich so glücklich, dass du sterben könntest
Told myself that you were right for me
– Sagte mir, dass du das Richtige für mich bist
But felt so lonely in your company, yeah
– Aber fühlte mich so einsam in Ihrer Firma, yeah
But that was love, and it’s an ache I still remember
– Aber das war Liebe, und es ist ein Schmerz, an den ich mich noch erinnere
You can get addicted to a certain kind of sadness
– Sie können süchtig nach einer bestimmten Art von Traurigkeit werden
Like resignation to the end, always the end
– Wie Resignation bis zum Ende, immer das Ende
So when we found that we could not make sense
– Als wir also feststellten, dass wir keinen Sinn machen konnten
Well, you said that we could still be friends
– Nun, du hast gesagt, dass wir immer noch Freunde sein könnten
But I admit that I was glad it was over
– Aber ich gebe zu, dass ich froh war, dass es vorbei war
But you didn’t have to cut me off
– Aber du musstest mich nicht abschneiden
Make out like it never happened and that we were nothing
– Machen Sie aus, als wäre es nie passiert und dass wir nichts waren
I don’t even need your love
– Ich brauche nicht einmal deine Liebe
But you treat me like a stranger and that feels so rough
– Aber du behandelst mich wie einen Fremden und das fühlt sich so rau an
No, you didn’t have to stoop so low
– Nein, du musstest dich nicht so tief bücken
Have your friends collect your records and then change your number
– Lassen Sie Ihre Freunde Ihre Aufzeichnungen sammeln und dann Ihre Nummer ändern
Guess that I don’t need that though
– Schätze, das brauche ich aber nicht
Now you’re just somebody that I used to know (I used to know)
– Jetzt bist du nur jemand, den ich früher kannte (früher wusste ich)
Now and then, I think of all the times you screwed me over
– Ab und zu denke ich an all die Zeiten, in denen du mich verarscht hast
You had me believing it was always something that I’d done
– Du hast mich glauben lassen, dass es immer etwas war, was ich getan hatte
But I don’t wanna live that way
– Aber so will ich nicht leben
Reading into every word you say
– Lesen Sie in jedes Wort, das Sie sagen,
You said that you could let it go
– Du hast gesagt, du könntest es loslassen
And I wouldn’t catch you hung up
– Und ich würde dich nicht auflegen
On somebody that you used to know
– Auf jemanden, den Sie früher kannten
But you didn’t have to cut me off
– Aber du musstest mich nicht abschneiden
Make out like it never happened and that we were nothing
– Machen Sie aus, als wäre es nie passiert und dass wir nichts waren
I don’t even need your love
– Ich brauche nicht einmal deine Liebe
But you treat me like a stranger and that feels so rough
– Aber du behandelst mich wie einen Fremden und das fühlt sich so rau an
No, you didn’t have to stoop so low
– Nein, du musstest dich nicht so tief bücken
Have your friends collect your records and then change your number
– Lassen Sie Ihre Freunde Ihre Aufzeichnungen sammeln und dann Ihre Nummer ändern
Guess that I don’t need that though
– Schätze, das brauche ich aber nicht
Now you’re just somebody that I used to know
– Jetzt bist du nur noch jemand, den ich kannte
(Somebody) that I used to know
– (Jemand), den ich verwendet zu wissen
(Somebody) that I used to know
– (Jemand), den ich verwendet zu wissen
(Somebody) that I used to know
– (Jemand), den ich verwendet zu wissen
Now you’re just somebody that I used to know
– Jetzt bist du nur noch jemand, den ich kannte

Three Days Grace – Somebody That I Used to Know Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.