Uru – Anataga Iru Kotode Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

どんな言葉で
– in welchen Worten?
今あなたに伝えられるだろう
– ich kann es dir jetzt sagen.
不器用な僕だけど
– ich bin ungeschickt.
ちゃんとあなたに届くように
– um Sie richtig zu erreichen

明日が見えなくなって
– ich kann morgen nicht sehen.
信じることが怖くなって
– ich hatte Angst, zu glauben.
過去を悔やんでは責めたりもしたけれど
– obwohl ich die Vergangenheit bereute und es beschuldigte
僕を愛し続けてくれた人
– der mich immer liebte.

もしも明日世界が終わっても
– wenn die Welt morgen endet
会えない日々が続いたとしても
– auch wenn die Tage des Nichtsehens weitergehen
僕はずっとあなたを想うよ
– ich werde dich immer vermissen.

あの日僕にくれたあなたの笑顔が
– dein Lächeln, das du mir an diesem Tag gegeben hast
生きる力と勇気をくれたんだ
– du hast mir die Kraft und den Mut gegeben zu leben.
星が見えない 孤独な夜でも
– selbst in einer einsamen Nacht, in der man die Sterne nicht sehen kann
あなたがいる ただそれだけで
– du bist hier. genau das.
強くなれる
– ich kann stark sein.

目が合えば笑って
– lächle, wenn deine Augen sich treffen.
一緒にいれば楽しくて
– es würde Spaß machen, wenn wir zusammen wären.
共に過ごした毎日は
– jeden Tag verbrachten wir zusammen
かけがえのないものだった
– es war unersetzlich.

向かい風が冷たくて
– der Gegenwind war kalt.
忘れてしまいそうになるけど
– ich werde es vergessen.
通り過ぎてきた何気ない日々の中に
– in den lässigen Tagen, die vergangen sind
僕らの幸せは確かにあった
– unser Glück war sicherlich da.

もしも明けない夜の中で
– wenn in der Morgendämmerung der Nacht
一人静かに泣いているのなら
– wenn eine Person leise weint
あなたが僕を信じてくれたように
– so wie du mir geglaubt hast.
次は僕がその手を強く握るから
– nächstes Mal halte ich die Hand fest.

傷つくことから逃げていた
– ich rannte davon, verletzt zu werden.
この心動かすのは
– und ich denke, das treibt mich an.
弱さを見せないあなたが
– du zeigst keine Schwäche.
初めて見せた涙
– Die ersten Tränen, die ich dir zeigte

いつか僕に話してくれた
– er sagte es mir eines Tages.
あなたが描いた未来の中に
– in Zukunft hast du gemalt
僕ら一緒にいられるように
– damit wir zusammen sein können.

あなたがいることでどんな明日も
– mit dir, jeden morgen
歩いていける光になるから
– es wird ein Licht sein, durch das du gehen kannst.
星が見えない孤独な夜でも
– selbst in einer einsamen Nacht, in der man die Sterne nicht sehen kann
信じられる 僕らまたここで
– ich kann es glauben. wir sind wieder hier.
笑える日を
– ein Lustiger Tag.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın