Me preguntaron como vivía, me preguntaron
– Sie haben mich gefragt, wie ich gelebt habe, sie haben mich gefragt
‘Sobreviviendo’ dije, ‘sobreviviendo’.
– ‘Überleben’, sagte ich, ‘überleben.’
Tengo un poema escrito más de mil veces,
– Ich habe ein Gedicht über tausendmal geschrieben,
En él repito siempre que mientras alguien
– Darin wiederhole ich das immer, während jemand
Proponga muerte sobre esta tierra
– Schlage den Tod auf dieser Erde vor
Y se fabriquen armas para la guerra,
– Und Waffen sind für den Krieg gemacht,
Yo pisaré estos campos sobreviviendo.
– Ich werde diese Felder überleben.
Todos frente al peligro, sobreviviendo,
– Alles im Angesicht der Gefahr, überleben,
Tristes y errantes hombres, sobreviviendo.
– Traurige und wandernde Männer, die überleben.
SOBREVIVIENDO, SOBREVIVIENDO,
– ÜBERLEBEN, ÜBERLEBEN,
SOBREVIVIENDO, SOBREVIVIENDO.
– ÜBERLEBEN, ÜBERLEBEN.
Hace tiempo no río como hace tiempo,
– Ich habe lange nicht mehr gelacht wie schon lange nicht mehr,
Y eso que yo reía como un jilguero.
– Und dass ich lachte wie ein Stieglitz.
Tengo cierta memoria que me lastima,
– Ich habe eine bestimmte Erinnerung, die mich verletzt,
Y no puedo olvidarme lo de Hiroshima.
– Und ich kann Hiroshima nicht vergessen.
Cuánta tragedia, sobre esta tierra…
– Was für eine Tragödie auf dieser Erde…
Hoy que quiero reírme apenas si puedo,
– Heute möchte ich kaum lachen, wenn ich kann,
Ya no tengo la risa como un jilguero
– Ich habe nicht mehr das Lachen wie ein Stieglitz
Ni la paz de los pinos del mes de enero,
– Noch der Frieden der Kiefern des Monats Januar,
Ando por este mundo sobreviviendo.
– Ich gehe durch diese Welt, um zu überleben.
SOBREVIVIENDO, SOBREVIVIENDO,
– ÜBERLEBEN, ÜBERLEBEN,
SOBREVIVIENDO, SOBREVIVIENDO.
– ÜBERLEBEN, ÜBERLEBEN.
Ya no quiero ser sólo un sobreviviente,
– Ich will nicht mehr nur ein Überlebender sein,
Quiero elegir el día para mi muerte.
– Ich möchte den Tag für meinen Tod wählen.
Tengo la carne joven, roja la sangre,
– Mein Fleisch ist jung, mein Blut ist rot,
La dentadura buena y mi esperma urgente.
– Gute Zähne und mein dringendes Sperma.
Quiero la vida de mi cimiente.
– Ich will das Leben meines Klienten.
No quiero ver un dia manifestando
– Ich möchte keinen Tag manifestieren sehen
Por la paz en el mundo a los animales.
– Für den Frieden in der Welt für Tiere.
Cómo me reiría ese loco día,
– Wie ich an diesem verrückten Tag lachen würde,
Ellos manifestándose por la vida.
– Sie manifestieren sich für das Leben.
Y nosotros apenas sobreviviendo, sobreviviendo.
– Und wir überleben gerade noch, überleben.
SOBREVIVIENDO, SOBREVIVIENDO,
– ÜBERLEBEN, ÜBERLEBEN,
SOBREVIVIENDO, SOBREVIVIENDO.
– ÜBERLEBEN, ÜBERLEBEN.

Victor Heredia – Sobreviviendo Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.