All the colors and personalities
– Alle Farben und Persönlichkeiten
You can’t see right through what I truly am
– Du kannst nicht durchschauen, was ich wirklich bin
You’re hurting me without noticing
– Du tust mir weh, ohne es zu merken
I’m so, so broke like someone just robbed me
– Ich bin so, so pleite, als hätte mich gerade jemand ausgeraubt
I’m no invincible
– Ich bin nicht unbesiegbar
I have much memories of getting more weaker
– Ich habe viele Erinnerungen daran, schwächer zu werden
Know I’m not loveable
– Weiß, dass ich nicht liebenswert bin
But you know what you’d have to say
– Aber du weißt, was du zu sagen hättest
“Come on, let’s go to bed
– “Komm schon, lass uns ins Bett gehen
We gonna rock the night away
– Wir werden die ganze Nacht rocken
Who did that to you, babe?
– Wer hat dir das angetan, Baby?
If you’re not in the right mood to sleep now then
– Wenn Sie jetzt nicht in der richtigen Stimmung zum Schlafen sind, dann
Come on, let’s drink and have very unmanageable day
– Komm schon, lass uns trinken und einen sehr unüberschaubaren Tag haben
Would you want me in, bae?
– Willst du, dass ich reinkomme, Bae?
If you’re not in the right mood to sleep now then
– Wenn Sie jetzt nicht in der richtigen Stimmung zum Schlafen sind, dann
Come take my arms and go
– Komm, nimm meine Arme und geh
I’ll be yours for sure”
– Ich werde sicher dein sein”
All the traces and reminiscences
– Alle Spuren und Erinnerungen
You can’t sense right through how I truly was
– Du kannst nicht durchschauen, wie ich wirklich war
You were gripping me without noticing
– Du hast mich gepackt, ohne es zu merken
Was so, so strange like someone never loved me
– War so, so seltsam, als hätte mich nie jemand geliebt
I’m no invincible
– Ich bin nicht unbesiegbar
I have much memories of getting more weaker
– Ich habe viele Erinnerungen daran, schwächer zu werden
Know I’m not loveable
– Weiß, dass ich nicht liebenswert bin
But you know what you’d have to say
– Aber du weißt, was du zu sagen hättest
“Come on, let’s go to bed
– “Komm schon, lass uns ins Bett gehen
We gonna rock the night away
– Wir werden die ganze Nacht rocken
Who did that to you, babe?
– Wer hat dir das angetan, Baby?
If you’re not in the right mood to sleep now then
– Wenn Sie jetzt nicht in der richtigen Stimmung zum Schlafen sind, dann
Come on, let’s drink and have very unmanageable day
– Komm schon, lass uns trinken und einen sehr unüberschaubaren Tag haben
Would you want me in, bae?
– Willst du, dass ich reinkomme, Bae?
If you’re not in the right mood to sleep now then
– Wenn Sie jetzt nicht in der richtigen Stimmung zum Schlafen sind, dann
Come take my arms and go
– Komm, nimm meine Arme und geh
I’ll be yours for sure”
– Ich werde sicher dein sein”
You’re the only one, who saw my yesterday
– Du bist der einzige, der mein gestern gesehen hat
The one who knows I’m here alive today
– Derjenige, der weiß, dass ich heute lebendig hier bin
Comfort me, say what I mean to you
– Tröste mich, sag, was ich dir meine
You should know what you have to say
– Sie sollten wissen, was Sie zu sagen haben
“Come on, let’s go to bed
– “Komm schon, lass uns ins Bett gehen
We gonna rock the night away
– Wir werden die ganze Nacht rocken
Who did that to you, babe?
– Wer hat dir das angetan, Baby?
If you’re not in the right mood to sleep now then
– Wenn Sie jetzt nicht in der richtigen Stimmung zum Schlafen sind, dann
Come on, let’s drink and have very unmanageable day
– Komm schon, lass uns trinken und einen sehr unüberschaubaren Tag haben
Would you want me in, bae?
– Willst du, dass ich reinkomme, Bae?
If you’re not in the right mood to sleep now then
– Wenn Sie jetzt nicht in der richtigen Stimmung zum Schlafen sind, dann
Come take my arms and go
– Komm, nimm meine Arme und geh
I’ll be yours for sure”
– Ich werde sicher dein sein”
Yerin Baek – Square (2017) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.