Elisa – Anche Fragile Italian Lyrics English Translations

Tienimi su quando sto per cadere
– Hold me up when I’m about to fall
Tu siediti qui, parlami ancora se non ho parole
– You sit here, talk to me again if I have no words
Io non te lo chiedo mai
– I never ask you
Ma portami al mare, a ballare
– But take me to the Sea, To Dance
Non ti fidare
– Do not trust
Sai quando ti dico che va tutto bene così
– You know when I tell you everything is fine like this
E perdonami, sono forte, sì
– And forgive me, I’m strong, yes
Ma poi sono anche fragile
– But then I’m also fragile

Non serve a niente di particolare
– It’s no use at all
Solo tornare a pensare che tutto è bello e speciale
– Just come back to think that everything is beautiful and special
Non si dice mai, ma voglio impegnarmi
– You never say, but I want to commit
Salvare un pezzo di cuore
– Save a piece of heart
Io non vivo senza sogni e tu sai che è così
– I do not live without dreams and you know that it is so
E perdonami se sono forte, sì
– And forgive me if I’m strong, yes
E se poi sono anche fragile
– And if I’m also fragile

Vieni qui
– Come here
Ma portati gli occhi e il cuore
– But bring your eyes and your heart
Io ti porto un gelato che non puoi mangiare
– I’ll get you an ice cream you can’t eat
E piangiamo insieme che non piangi mai, mai
– And we cry together that you never cry, never
E non nasconderti con le battute, non mi allontanare
– And do not hide with jokes, do not turn me away
Invece dimmi cosa ti andrebbe di fare
– Instead tell me what you’d like to do
E ridiamo insieme che ridiamo sempre, sempre, sempre
– And we laugh together that we laugh always, always, always
Ma non basta mai, mai
– But it’s never enough, never

Io un confine non lo so vedere
– I don’t know how to see a border
Sai che non mi piace dare un limite, un nome alle cose
– You know I don’t like to give a limit, a name to things
Lo trovi pericoloso e non sai come prendermi, mi dici
– You find it dangerous and you don’t know how to catch me, you tell me
Ma non so se ti credo
– But I don’t know if I believe you
Senza tutta questa fretta mi ameresti davvero?
– Without all this rush, would you really love me?
Mi cercheresti davvero?
– Would you really look for me?
Quella forte, sì, però anche quella fragile
– The strong one, yes, but also the fragile one

Vieni qui
– Come here
Ma portati anche gli occhi e il cuore
– But also bring your eyes and heart
Io so disobbedire questo lo sai bene
– I know how to disobey this you know well
E piangiamo insieme che non piangi mai, mai
– And we cry together that you never cry, never
E non nasconderti con le battute, non mi sconcentrare
– And do not hide with jokes, do not confuse me
Stiamo a vedere dove possiamo arrivare
– Let’s see where we can get to
E ridiamo insieme che ridiamo sempre, sempre, sempre
– And we laugh together that we laugh always, always, always
Ma non basta mai, mai, mai, mai
– But it’s never enough, Never, Never, Never
Mai, mai, mai, mai, mai, mai, mai
– May, May, may, May, may, May, may

Vieni qui
– Come here
Ma portati anche gli occhi e il cuore
– But also bring your eyes and heart
Io ti porto un gelato che non puoi mangiare
– I’ll get you an ice cream you can’t eat
E piangiamo insieme che non piangi mai, mai
– And we cry together that you never cry, never
E non nasconderti con le battute, non mi sconcentrare
– And do not hide with jokes, do not confuse me
Stiamo a vedere dove possiamo arrivare
– Let’s see where we can get to
E ridiamo insieme che ridiamo sempre, sempre, sempre
– And we laugh together that we laugh always, always, always
Ma non basta mai, mai, mai, mai
– But it’s never enough, Never, Never, Never
Mai, mai, mai, mai, mai, mai
– May, May, may, May, may, May




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın