Dime
– Say
Que se te pasó por la cabeza
– That crossed your mind
Ser extraños conocidos y dementes
– Being known strangers and demented
Sigue
– Follow
Tratando de ocultar esa sonrisa cuando dices no
– Trying to hide that smile when you say no
Porque yo sé que mientes
– Because I know you’re lying
No es complicado imaginarse
– It is not complicated to imagine
Que todo puede enredarse
– That everything can get tangled up
Ven enrédate de frente y de revés
– Come in front and back
Todo puede pasar
– Everything can happen
No me puedes negar
– You can’t deny me
Que piensas en mí
– That you think of me
Dime que sí
– Tell me yes
Y dejaré de hablar
– And I’ll stop talking
Para callarte con un beso de aquellos
– To shut you up with a kiss from those
Quiero sentir que se detiene el mundo entero
– I want to feel that the whole world stops
En tus labios tropecé
– On your lips I tripped
Y probablemente fue
– And it was probably
Sin querer queriendo
– Without wanting
Sin querer sabiendo
– Without wanting to know
Que sin querer te amé
– That I didn’t want to love you
A cinco centímetros de ti
– Five inches from you
Retrocede el tiempo en mi propio cuento y la realidad
– Step back in time in my own story and reality
No sé si piensas en mí
– I do not know if you think of me
Te sueño despierto, tu nombre invento
– I dream you awake, your name invented
En mi mente estás
– In my mind you are
Porque el destino con su juego no se equivoca
– Because fate with its game is not wrong
Te repetirá lo mismo hasta volverte loca
– He’ll say the same thing to you until you go crazy.
Dame una señal que ya no hay vuelta atrás
– Give me a sign that there is no turning back
No es complicado imaginarse
– It is not complicated to imagine
Que todo puede enredarse
– That everything can get tangled up
Y me enredo en ti de frente y de revés
– And I get entangled in you front and back
(Y sin querer)
– (And unintentionally)
Todo puede pasar
– Everything can happen
No te quiero negar
– I don’t want to deny you
Que pienso en ti
– That I think of you
Te digo que sí
– I say yes
Ahora dejaré de hablar
– Now I’ll stop talking.
Para callarte con un beso de aquellos
– To shut you up with a kiss from those
(Sin quererlo te soñé)
– (Without wanting it I dreamed you)
Quiero sentir que se detiene el mundo entero
– I want to feel that the whole world stops
(Y de olvidarte me olvidé)
– (And to forget you)
En tus labios tropecé
– On your lips I tripped
Y probablemente fue
– And it was probably
Sin querer queriendo
– Without wanting
Sin querer sabiendo
– Without wanting to know
Que sin querer te amé
– That I didn’t want to love you
Te digo solo con mirarte
– I tell you just by looking at you
Quiero creer
– I want to believe
Que aunque me siento vulnerable
– That although I feel vulnerable
No tengo miedo a caer
– I’m not afraid to fall
Dos pasos
– Two steps
Te atrapo
– I got you.
Y trato
– And deal
No escapo
– I don’t escape.
Por eso quiero creer
– That’s why I want to believe
Que no te asustaría saber
– That you wouldn’t be afraid to know
Que quiero callarte con un beso de aquellos
– That I want to shut you up with a kiss from those
Quiero sentir que se detiene el mundo entero
– I want to feel that the whole world stops
En tus labios tropecé
– On your lips I tripped
Y probablemente fue
– And it was probably
Sin querer queriendo
– Without wanting
Sin querer sabiendo
– Without wanting to know
Para callarte con un beso de aquellos
– To shut you up with a kiss from those
Quiero sentir que se detiene el mundo entero
– I want to feel that the whole world stops
En tus labios tropecé
– On your lips I tripped
Y probablemente fue
– And it was probably
Sin querer queriendo
– Without wanting
Sin querer sabiendo
– Without wanting to know
Que sin querer te amé
– That I didn’t want to love you
Elisa Feat. Nicolas Chandia – Sin Querer Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.