Me pongo a escribir como la primera vez
– I start writing like the first time
Y solo pienso en tu nombre
– And I only think in your name
Me vuelvo a sentir como si fuera ayer
– I feel like it’s yesterday again
Y mi corazón responde
– And my heart responds
Por la mañana fatal
– Fatal morning
La tarde algo algo mejor
– The evening something something better
Por la noche me late y sueño tu olor
– At night I beat and dream your smell
Con tu sabor especial, con tu frío calor
– With your special taste, with your cold heat
Con tu camiseta de rock and roll
– With your rock and roll t-shirt
Baja de mi propia nube
– Get off my own cloud
Y una luna que se rompe
– And a moon that breaks
Y un misterio que se esconde
– And a mystery that hides
Donde lo dejaste escondido
– Where you left it hidden
Esta noche encontraré mi destino
– Tonight I will find my destiny
Que no quiero llegar a viejo
– I don’t want to get old
Sin verte reflejada en mi espejo
– Without seeing you reflected in my mirror
Pero pronto estrenarás el vestido
– But soon you’ll premiere the dress
Que llevabas cuando nos conocimos
– What you were wearing when we met
Que no quiero llegar a viejo
– I don’t want to get old
Sin verte reflejada en mi espejo
– Without seeing you reflected in my mirror
Y vuelvo a escribir y no sé que poner
– And I write again and I do not know what to put
Pues solo pienso en besarte
– For I only think of kissing you
Difícil para mí ponerme a componer
– It’s hard for me to start composing
Si no puedo concentrarme
– If I can’t concentrate
Cada mañana es igual
– Every morning is the same
Suena mi despertador
– My alarm clock rings
Y todo gira, vueltas a mi alrededor
– And everything revolves around me
Con tu sabor especial, con tu frío calor
– With your special taste, with your cold heat
Con tu camiseta de rock and roll
– With your rock and roll t-shirt
Baja de mi propia nube
– Get off my own cloud
Y una luna que se rompe
– And a moon that breaks
Y un misterio que se esconde
– And a mystery that hides
Donde lo dejaste escondido
– Where you left it hidden
Esta noche encontraré mi destino
– Tonight I will find my destiny
Que no quiero llegar a viejo
– I don’t want to get old
Sin verte reflejada en mi espejo
– Without seeing you reflected in my mirror
Pero pronto estrenarás el vestido
– But soon you’ll premiere the dress
Que llevabas cuando nos conocimos
– What you were wearing when we met
Que no quiero llegar a viejo
– I don’t want to get old
Sin verte reflejada en mi espejo
– Without seeing you reflected in my mirror
Estopa & Fito y Fitipaldis – Camiseta de Rokanrol Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.