나도 한때는 그이의 손을 잡고
– I once held his hand.
내가 온 세상 주인공이 된 듯
– I seemed to be the main character of the whole world.
꽃송이의 꽃잎 하나하나까지
– Every petal of a flower
모두 날 위해 피어났지
– They all bloomed for me.
올림픽대로 뚝섬 유원지
– Olympic Boulevard Tuk Island Amusement Park
서촌 골목골목 예쁜 식당
– Seochon Alley Alley Pretty restaurant
나를 휘청거리게 만든
– That made me wobble.
주옥같은 대사들
– Gem-like Ambassadors
다시 누군가 사랑할 수 있을까
– Can Someone Love you Again
예쁘다는 말 들을 수 있을까
– Can you hear me say I’m pretty?
하루 단 하루만 기회가 온다면
– If you only have one day of opportunity
죽을힘을 다해 빛나리
– I will shine with all my strength to die.
언제부턴가 급격하게
– From time to time, sharply
단조로 바뀌던 배경음악
– Background music changed to monotone
조명이 꺼진 세트장에
– In a set with lights off
혼자 남겨진 나는
– Left alone I
단역을 맡은 그냥 평범한 여자
– Just an ordinary woman in charge of a short role
꽃도 하늘도 한강도 거짓말
– The flowers, the sky, the Han River, the lie.
나의 드라마는 또 이렇게 끝나
– My drama ends like this again.
나왔는지조차 모르게
– I don’t even know if it came out.
끝났는지조차 모르게
– I don’t even know if it’s over.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.