Qui dove il mare luccica e dove tira forte il vento
– Here where the sea glitters and where the wind pulls strong
Su una vecchia terrazza davanti al golfo di Sorriento
– On an old terrace in front of the Gulf of Sorriento
Un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto
– A man hugs a girl after she had cried
Poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto
– Then he clears his voice and starts singing again
Te voglio bene assai
– I love you very much
Ma tanto ma tanto bene sai
– But so much but so good you know
E’ una catena ormai
– It’s a chain now
Che scioglie il sangue dint’e vene sai
– That dissolves the blood in the veins you know
Vide le luci in mezzo al mare penso alle notti la in America
– He saw the lights in the middle of the sea I think of the nights there in America
Ma erano solo le lampare e la bianca scia di un’elica
– But it was only the Lamparas and the White Trail of a propeller
Senti il dolore nella musica si alzo dal Pianoforte
– Feel the pain in the music I get up from the piano
Ma quando vide la luna uscire da una nuvola
– But when he saw the moon come out of a cloud
Gli sembro piu dolce anche la morte
– Even death seems sweeter
Guardo negli occhi la ragazza quegli occhi verdi come il mare
– I look into the eyes of the girl those green eyes like the sea
Poi all’improvviso usci una lacrima e lui credette di affogare
– Then suddenly a tear came out and he thought he was drowning
Te voglio bene assai
– I love you very much
Ma tanto ma tanto bene sai
– But so much but so good you know
E’ una catena ormai
– It’s a chain now
Che scioglie il sangue dint’e vene sai
– That dissolves the blood in the veins you know
La potenza della lirica dove ogni dramma é un falso
– The power of Opera where every drama is a fake
Che con un po’ di trucco e con la mimica puoi diventare un altro
– That with a little makeup and with mimicry you can become another
Cosi divento tutto piccolo anche le notti la in America
– So I get all small even the nights there in America
Ti volti e vedi la tua vita come la scia di un’elica
– You turn around and see your life like the trail of a propeller
Te voglio bene assai
– I love you very much
Ma tanto ma tanto bene sai
– But so much but so good you know
E’ una catena ormai
– It’s a chain now
Che scioglie il sangue dint’e vene sai
– That dissolves the blood in the veins you know
Te voglio bene assai
– I love you very much
Ma tanto ma tanto bene sai
– But so much but so good you know
E’ una catena ormai
– It’s a chain now
Che scioglie il sangue dint’e vene sai
– That dissolves the blood in the veins you know
Dint’e vene sai
– Dint’e vene sai
Lara Fabian – Caruso (Live From Pbs) Italian Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.