Laylow – MEGATRON French Lyrics English Translations

Ok
– OK
Les yeux de ces gens n’ont jamais vu le soleil de près, je le vois
– The eyes of these people have never seen the sun up close, I see it
De montrer le chemin, d’rallumer la flamme qui s’éteint, je me dois
– To show the way, to rekindle the flame that is extinguished, I must
Tu sais loin des lois, je ne vis que le soir comme étoile dans le noir
– You know far from the laws, I only live in the evening as a star in the dark
Tu sais, loin de moi, demain j’reviens de loin, j’ai plus vraiment le choix
– You know, away from me, tomorrow I come back from afar, I really have no choice

Augmente la pression
– Increases pressure
Augmente la pression, oh
– Increase the pressure, oh
Augmente la pression
– Increases pressure
Augmente la pression, oh
– Increase the pressure, oh

Y’a v’là l’éléphant dans la maison
– There’s the elephant in the house
C’est toujours l’plus fort qui a raison
– It is always the strongest who is right
Éteins toutes les télévisions
– Turn off all televisions
Fuck une représentation, j’suis en mission
– Fuck a performance, I’m on a mission
Ils ont chaud, c’pas la saison, dans la cabine, pas de réseau
– They are hot, it’s not the season, in the cabin, no network
Fais pas trop des comparaisons
– Don’t make too many comparisons
J’ramène le flow, c’est la dernière livraison
– I bring back the flow, it’s the last delivery
Baby, c’est chant-mé, j’vais pouvoir t’offrir ton sac Chanel
– Baby, it’s chant-mé, I’ll be able to offer you your Chanel bag
Bien sûr que j’savais qu’on allait tout niquer c’tait qu’une question d’année
– Of course I knew we were going to fuck it was only a matter of year
Tout est gé-char, j’ai mis des lames de rasoir dans le short, bra
– Everything is gé-char, I put razor blades in the shorts, bra
J’ai même pas sorti mes cartes, ils ont déjà tous quitté la table, oh merde
– I didn’t even pull out my cards, they all left the table already, oh shit

Augmente la pression
– Increases pressure
Augmente la pression, oh
– Increase the pressure, oh
Augmente la pression
– Increases pressure
Augmente la pression, oh
– Increase the pressure, oh

Et bah ouais mec, bien sûr que l’jeune tisse-mé revient
– And well yeah man, of course the young weaves-me comes back
C’est lui l’plus chaud dans la ce-Fran
– This is him the hottest in the ce-Fran
Achète son album qui marche à la revente
– Buy his album that works for resale
J’m’arrête, j’mets l’plein, j’suis sur l’périph’, t’es loin
– I stop, I put the full, I’m on the periph’, you’re away
Laylow, bien sûr, DigitalMundo, j’suis l’Man of the Year
– Laylow, of course, DigitalMundo, I’m the Man of the Year
Ça date pas d’hier et j’peux leur trouer le boule et les yeuz
– It’s not yesterday and I can hole the ball and the yeuz
Mes niggas font “yes”, ça secoue la tête sur la banquette arrière
– My niggas do “yes”, it shakes your head in the backseat
Mais c’est pas ma faute, va dire à l’OPJ qu’on va tout niquer
– But it’s not my fault, go tell the OPJ that we’ll fuck everything
Qu’ils viennent même pas nous contrôle
– That they don’t even come to control us
Fils d’immigrés sur un terrain miné
– Son of immigrants on a minefield

Oh, j’me d’mande comment ça va s’terminer
– Oh, I’m wondering how it’s gonna end
Yo, j’suis même pas sûr qu’on va trouver la paix
– Yo, I’m not even sure we’re gonna find peace
Shit, j’connais pas mes limites, mes limites
– Shit, I don’t know my limits, my limits
J’me d’mande comment ça va s’terminer
– J’me d’mande how it will end

Les yeux de ces gens n’ont jamais vu le soleil de près, je le vois
– The eyes of these people have never seen the sun up close, I see it
De montrer le chemin, d’rallumer la flamme qui s’éteint, je me dois
– To show the way, to rekindle the flame that is extinguished, I must
Tu sais loin des lois, je ne vis que le soir comme étoile dans le noir
– You know far from the laws, I only live in the evening as a star in the dark
Tu sais, loin de moi, demain j’reviens de loin, j’ai plus vraiment le choix
– You know, away from me, tomorrow I come back from afar, I really have no choice

J’augmente la pression, oh
– I increase the pressure, oh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın