Nej’ – Je t’a(b)ime French Lyrics English Translations

Inutile de te chercher t’es jamais très loin
– No need to look for you you’re never very far
Pour te ressentir il me suffit d’un rien
– To feel you I just need a little
(On s’aime mais on s’abîme
– (We love each other but we damage each other
On s’aime mais on s’abîme)
– We love each other but we damage each other)
Comme un miroir je vois mes yeux dans les tiens
– Like a mirror I see my eyes in yours
Comme une lueur d’espoir je me voyais tienne
– As a glimmer of hope I saw myself holding
(On s’aime et on s’abîme
– (We love each other and we damage each other
On s’aime et on s’abime)
– We love each other and we damage each other)

Même quand on me fait la cour
– Even when I’m being courted
Moi je n’ai d’yeux que pour ton amour
– I have eyes only for your love
Même quand on me fait la cour
– Even when I’m being courted
Tu m’as dit “va l’amour ne fait pas tout”
– You said to me “go love doesn’t do everything”

Tout me ramène à toi, me ramène à nous
– Everything brings me back to you, brings me back to us
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other
Tout me ramène à toi, me ramène à nous
– Everything brings me back to you, brings me back to us
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other

Dans toute cette histoire j’y ai laissé mon être
– In all this history I have left my being there
Si t’aimer est interdit j’veux que tu sois mon enfer
– If loving you is forbidden I want you to be my hell
(On s’aime mais on s’abîme, on s’aime mais on s’abime)
– (We love each other but we damage each other, we love each other but we damage each other)
Tu es ma punition, sur Terre mon châtiment
– You are my punishment, on Earth my punishment
À l’agonie je n’comprend plus mes sentiments
– In agony I no longer understand my feelings
T’es mon égérie, mon Superman dans ce monde
– You are my muse, my Superman in this world
Je lis en toi comme dans un livre même quand tu mens
– I read in you like in a book even when you lie
J’accepte ton pardon même si j’ai peur
– I accept your forgiveness even if I’m afraid
Tu connais mes faiblesses et moi ton cœur
– You know my weaknesses and I know your heart
Je t’ouvre ma porte même si tu as tort
– I’ll open my door to you even if you’re wrong

Même quand on me fait la cour
– Even when I’m being courted
Moi je n’ai d’yeux que pour ton amour
– I have eyes only for your love
Même quand on me fait la cour
– Even when I’m being courted
Tu m’as dit “va l’amour ne fait pas tout”
– You said to me “go love doesn’t do everything”

Tout me ramène à toi, me ramène à nous
– Everything brings me back to you, brings me back to us
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other
Tout me ramène à toi, me ramène à nous
– Everything brings me back to you, brings me back to us
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other

Tout me ramène à toi, me ramène à nous
– Everything brings me back to you, brings me back to us
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other
Tout me ramène à toi, à nous
– Everything brings me back to you, to us
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other

Tout, à toi, à nous
– Everything, to you, to us
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other

Tout, à toi, à nous
– Everything, to you, to us
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other
On s’aime mais on s’abîme
– We love each other but we damage each other




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın