sanah – 2:00 Dialect Lyrics English Translations

Nie wiem czy to miało sens
– I don’t know if that made sense.
Hulać tak, hulać tak
– Smoke it, smoke it, smoke it, smoke it, smoke it, smoke it, smoke it.
Kolejny raz
– Once again
Carpe diem z dnia na dzień
– Carpe diem overnight
A potem sza
– And then sza
Cicho sza, cicho sza
– Shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh.

Sorka za ten telefon
– Sorry about the phone call.
Dzisiaj o drugiej w nocy
– Tonight at 2: 00 a.m.
Tylko chciałam pomocy
– I was just trying to help.
I Ciebie
– And You
W słuchawce słyszałam śmiech
– I heard laughter on the phone.
Naiwna ja, naiwna ja
– Naive me, naive me

Mogłam mówić co myślę
– I could have said what I thought.
Na cały głos
– At full volume
Mogłam nie brać do siebie
– I shouldn’t have taken it personally.
Gdy zranił ktoś
– When someone got hurt
Mogłam trzymać Cię mocniej
– I could have held you tighter.
Gdy chciałeś iść
– ♪ When you wanted to go ♪
Mogłam tak (mogłam tak)
– I could have (I could have))
Mogłam tak (mogłam tak)
– I could have (I could have))
Mogłam wziąć Cię do tańca
– I could have taken you dancing.
Ostatni raz
– Last time
I obiecać, że parkiet
– And promise that the parquet
Jest tylko nasz
– He’s just ours.
Teraz jakoś magicznie
– Now somehow magically
Chcę cofnąć czas
– I want to turn back time
Mogłam tak (mogłam tak)
– I could have (I could have))
Mogłam tak (mogłam tak)
– I could have (I could have))

Czemu jak ten śniegu puch to wraca znów?
– Why like this snow fluff it comes back again?
Wraca znów, wraca znów
– Come back again, come back again
Czemu po tej stronie rzęs tęsknie ciut
– Why on this side of the eyelashes misses a little
Tęsknię ciut, tęsknię ciut
– I miss you too much, I miss you too much

Sorka za ten telefon
– Sorry about the phone call.
Dzisiaj o drugiej w nocy
– Tonight at 2: 00 a.m.
Tylko chciałam pomocy
– I was just trying to help.
I Ciebie
– And You
W słuchawce słyszałam śmiech
– I heard laughter on the phone.
Naiwna ja, naiwna ja
– Naive me, naive me

Mogłam mówić co myślę
– I could have said what I thought.
Na cały głos
– At full volume
Mogłam niе brać do siebie
– I shouldn’t have taken it personally.
Gdy zranił ktoś
– When someone got hurt
Mogłam trzymać Cię mocniej
– I could have held you tighter.
Gdy chciałеś iść
– ♪ When you wanted to go ♪
Mogłam tak (mogłam tak)
– I could have (I could have))
Mogłam tak (mogłam tak)
– I could have (I could have))
Mogłam wziąć Cię do tańca
– I could have taken you dancing.
Ostatni raz
– Last time
I obiecać, że parkiet
– And promise that the parquet
Jest tylko nasz
– He’s just ours.
Teraz jakoś magicznie
– Now somehow magically
Chcę cofnąć czas
– I want to turn back time
Mogłam tak (mogłam tak)
– I could have (I could have))
Mogłam tak (mogłam tak)
– I could have (I could have))

Uuuuu, uuuuu
– Uuuuu, uuuuu
Mogłam tak (mogłam tak)
– I could have (I could have))
Mogłam tak (mogłam tak)
– I could have (I could have))
Uuuuu, uuuuu
– Uuuuu, uuuuu
Mogłam tak (mogłam tak)
– I could have (I could have))
Mogłam tak (mogłam tak)
– I could have (I could have))

Szkoda, że puściłam Cię
– I wish I’d let you go.
Nie chciałam tak, nie chciałam tak
– I didn’t mean it like that, I didn’t mean it like that




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın