Alexandros – Wataridori Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I wanna fly so high
– Çok yükseğe uçmak istiyorum
Yeah, I know my wings are dried
– Evet, kanatlarımın kuruduğunu biliyorum.
「翼仰げば」って人は云う
– insanlar kanatlarını kaldır diyor.

その向こうにあるは無情
– Bunun ötesinde kalpsiz
飛べる者 落ちる者
– uçabilenler, düşebilenler.

誰も見てない
– kimse görmedi onu.
気にも留めない
– umurumda değil.
それでも飛び続けた
– yine de uçmaya devam etti.
傷ついた言葉乗せ
– Acı sözler
運びたいから
– bunu taşımak istiyorum.

追いかけて 届くよう
– sonra gidiyorum. sonra gidiyorum.
僕等 一心に 羽ばたいて
– tüm kalbimizle kanat çırptık.
問いかけて 嘆いた夜
– sorguladığım ve ağladığım gece
故郷は 一層 輝いて
– memleketim daha da parlıyor
ワタリドリの様に今 旅に発つよ
– kuzgun gibi bir yolculuğa çıkıyorum.
ありもしないストーリーを
– var olmayan bir hikaye.
描いてみせるよ
– ben çizerim.

I wanna fly so far
– Şimdiye kadar uçmak istiyorum.
Away with my guitar
– Gitarımla uzaklara
「一人じゃない」って人々は歌う
– İnsanlar, “Yalnız değilim.”
間違いじゃない
– bu bir hata değil.
理想論でもない
– bu ideal bir teori değil.
ただ頼って生きたくはない
– tek başıma yaşamak istemiyorum.

誰も聴いていない
– kimse bizi dinlemiyor.
気にも留めない
– umurumda değil.
それでも歌い続けた
– yine de şarkı söylemeye devam ettim.
傷ついた あなたを
– beni incittin.
笑わせたいから
– çünkü seni güldürmek istiyorum.

追い風 届けるよ
– sana bir rüzgar getiririm.
僕等 一心に 羽ばたいて
– tüm kalbimizle kanat çırptık.
遠い過去を 背負ってた
– uzak bir geçmiş taşıyordum.
あなたを未来へ運ぶよ
– seni geleceğe götüreceğim.
ワタリドリの様に今 群れをなして
– bir kuzgun gibi, şimdi bize akın ediyorlar.
大それた四重奏を 奏で終える日まで
– büyük dörtlüyü çalmayı bitirdiğim güne kadar

All this time we come and we grow
– Bunca zaman geldik ve büyüdük
Now it’s time that we should go
– Şimdi gitme zamanı
But we both know that this is for sure
– Ama ikimiz de bunun kesin olduğunu biliyoruz.
It’s not the end of the world
– Dünyanın sonu değil
Well, see you one day
– Seni bir gün görmek
追いかけて 届くよう
– sonra gidiyorum. sonra gidiyorum.
僕等 一心に 羽ばたいて
– tüm kalbimizle kanat çırptık.
問いかけて 嘆いた夜
– sorguladığım ve ağladığım gece
朝焼け色に 染まっていく
– Sabah parıltısının renginde boyanır
ワタリドリの様に いつか舞い戻るよ
– bir gün kuzgun gibi döneceğim.
ありもしないストーリーを
– var olmayan bir hikaye.
いつかまた会う日まで
– ta ki bir gün tekrar karşılaşana kadar.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın