Elissa – As3ad Asaad Wahda Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

إليسا . أسعد واحدة
– Elisa . En mutlu olanı
“””””
– “””””
“””””
– “””””
الفرحة اللّي انا فيها
– İçinde bulunduğum sevinç
دى كلّها ترجع ليك
– Hepsi geri gelir
وانا جنبك راضية ومرتاحة
– Ve memnun ve rahatım
لكلّ ما فيك
– Hepiniz için

سبت أنا كلّ الدّنيا عشانك
– Şabat ben bütün dünya senin yaşadım
و حاشاركك حضنك ومكانك
– Ve kucağını ve yerini paylaş
وبقولّك ياحبيبي حياتي
– Ve söyleyerek, aşkım, hayatım
أنا ملك إيديك
– Ben Edek’in kralıyım.
“””””
– “””””
“””””
– “””””
الفرحة اللّي انا فيها
– İçinde bulunduğum sevinç
دى كلّها ترجع ليك
– Hepsi geri gelir
وانا جنبك راضية ومرتاحة
– Ve memnun ve rahatım
لكلّ ما فيك
– Hepiniz için

سبت أنا كلّ الدّنيا عشانك
– Şabat ben bütün dünya senin yaşadım
و حاشاركك حضنك ومكانك
– Ve kucağını ve yerini paylaş
وبقولّك ياحبيبي حياتي
– Ve söyleyerek, aşkım, hayatım
أنا ملك إيديك
– Ben Edek’in kralıyım.

مين زيّنا ياحبيبي اللّيلة
– Min Zeyna Aşkım Bu Gece
قولّي في مين
– Maine’de söyle
أنا حاسّة من كثر الشّوق
– Ben bir özlem duygusuyum
إنّنا رايحيين
– Biz ruhaniyiz

علي دنية حب حتجمعنا
– Ali Dünya bizi toplamaya bayılıyor
والكون كلّه ده مش حيسعنا
– Ve tüm evren burada değil
و حاعيش أسعد واحدة
– Ve daha mutlu bir yaşam
أنا وإنت سنين وسنين
– Sen ve ben yıllar ve yıllar

ياه عالفرحة دي اللّي أنا فيها
– Ne büyük bir sevinç içindeyim
يوم بالدّنيا دي ولياليها
– Dünyanın gündüzü ve geceleri
ياه عالفرحة دي اللّي أنا فيها
– Ne büyük bir sevinç içindeyim
يوم بالدّنيا دي ولياليها
– Dünyanın gündüzü ve geceleri
وحياتي اللّي بحلم بيها
– Hayalimdeki hayat
هعشهالك حبيبي
– Habibi
“””””
– “””””
“””””
– “””””
و إيه ثاني فى حياتي نقصني
– Ve hayatımın her saniyesi beni azalttı.
و إنت في حضني و إنت لمسني
– Ve sen benim kucağımdasın ve bana dokunuyorsun
و إيه ثاني فى حياتي نقصني
– Ve hayatımın her saniyesi beni azalttı.
و إنت في حضني و إنت لمسني
– Ve sen benim kucağımdasın ve bana dokunuyorsun

من كلّ العيون احرسني
– Tüm gözlerden beni koru
أنا ملكك حبيبي
– Ben seninim bebeğim

الفرحة اللّي انا فيها
– İçinde bulunduğum sevinç
دى كلّها ترجع ليك
– Hepsi geri gelir
وانا جنبك راضية ومرتاحة
– Ve memnun ve rahatım
لكلّ ما فيك
– Hepiniz için

سبت أنا كلّ الدّنيا عشانك
– Şabat ben bütün dünya senin yaşadım
و حاشاركك حضنك ومكانك
– Ve kucağını ve yerini paylaş
وبقولّك ياحبيبي حياتي
– Ve söyleyerek, aşkım, hayatım
أنا ملك إيديك
– Ben Edek’in kralıyım.

مين زيّنا ياحبيبي اللّيلة
– Min Zeyna Aşkım Bu Gece
قولّي في مين
– Maine’de söyle
أنا حاسّة من كثر الشّوق
– Ben bir özlem duygusuyum
إنّنا رايحيين
– Biz ruhaniyiz

علي دنية حب حتجمعنا
– Ali Dünya bizi toplamaya bayılıyor
والكون كلّه ده مش حيسعنا
– Ve tüm evren burada değil
و حاعيش أسعد واحدة
– Ve daha mutlu bir yaşam
أنا وإنت سنين وسنين
– Sen ve ben yıllar ve yıllar




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın