Prometo que é raro
– Nadir söz veriyorum
Deixar que me conheçam bem
– Beni iyi tanımalarına izin ver
Mas vejo e reparo
– Ama görüyorum ve tamir ediyorum
Que tu mereces mais do que ninguém
– Herkesten daha fazlasını hak ettiğini
Se te mostro o que não gosto em mim
– Eğer sana benim hakkımda neyi sevmediğimi gösterirsem
É porque sei que não te importas
– Çünkü umursamadığını biliyorum.
Com tudo o que não aprendi
– Öğrenmediğim her şeyle
Mas um dia eu vou
– Ama bir gün yapacağım
Um dia eu vou dar-te todo o mundo
– Bir gün sana tüm dünyayı vereceğim
E sei que um dia vou também
– Ve biliyorum ki bir gün ben de
Levar te num segundo
– Bir saniye sonra al
O que temos é tão raro
– Sahip olduğumuz şey çok nadir
É especial não é normal
– Özel normal değil mi
É raro querer tanto mudar por ti
– Senin için bu kadar çok şey değiştirmek istemek nadirdir
Quero te dar tudo o que posso
– Sana elimden gelen her şeyi vermek istiyorum.
Quero ficar contigo
– Seninle kalmak istiyorum
É raro ter me encontrado em ti
– Beni senin içinde bulmak çok nadir
Descobri que é raro
– Bunun nadir olduğunu buldum
Alguém querer tanto o meu bem
– Birisi benim iyiliğimi çok istiyor
Foi como disparo
– Sanki çekim
Levaste me do 0 ao 100
– Beni 0’dan 100’e götürdün.
Sem saber de onde vieste
– Nereden geldiğini bilmeden
Grato pelo que me trouxeste
– Bana getirdiğin şey için minnettarım.
Pergunto se te mereço
– Seni hak edip etmediğimi soruyorum
E se eu te mostro o que não gosto em mim
– Ve eğer sana benim hakkımda neyi sevmediğimi gösterirsem
É porque um dia eu vou
– Çünkü bir gün yapacağım bunu
Um dia eu vou dar te todo o mundo
– Bir gün sana tüm dünyayı vereceğim
E sei que um dia vou também
– Ve biliyorum ki bir gün ben de
Levar te num segundo
– Bir saniye sonra al
O que temos é tão raro
– Sahip olduğumuz şey çok nadir
É especial não é normal
– Özel normal değil mi
É raro querer tanto mudar por ti
– Senin için bu kadar çok şey değiştirmek istemek nadirdir
Quero te dar tudo o que posso
– Sana elimden gelen her şeyi vermek istiyorum.
Quero ficar contigo
– Seninle kalmak istiyorum
É raro ter te encontrado
– Seni bulmak çok nadirdir.
Prometo (ter me encontrado)
– Söz veriyorum (beni bulduk)
Que é raro (ter te encontrado)
– Bu nadir (seni buldum)
Prometo (ter me encontrado)
– Söz veriyorum (beni bulduk)
Que é raro
– Ve bu çok nadir
O que temos é tão raro
– Sahip olduğumuz şey çok nadir
É especial não é normal
– Özel normal değil mi
É raro querer tanto mudar por ti
– Senin için bu kadar çok şey değiştirmek istemek nadirdir
Quero te dar tudo o que posso
– Sana elimden gelen her şeyi vermek istiyorum.
Quero ficar contigo
– Seninle kalmak istiyorum
É raro ter te encontrado em mim
– Seni içimde bulmak çok nadirdir.
Fernando Daniel – Raro Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.