Ay, si nos hubieran visto
– Oh, bizi görselerdi
Estábamos allí sentados
– Orada oturuyorduk.
Frente a frente
– Yüz yüze
No podía faltarnos la luna
– Ayı kaçıramazdık.
Y hablábamos de todo un poco
– Ve her şey hakkında biraz konuştuk.
Y todo nos causaba risa
– Ve her şey bizi güldürdü
Como dos tontos
– İki aptal gibi
Y yo que no veía la hora
– Ve bekleyemedim
De tenerte en mis brazos y poderte decir
– Seni kollarımda tutmak ve söyleyebilmek için
Te amo
– Seni seviyorum
Desde el primer momento en que te vi
– İlk andan itibaren seni gördüm
Y hace tiempo te buscaba y ya te imaginaba así
– Ve uzun zaman önce seni arıyordum ve seni böyle hayal ettim
Te amo
– Seni seviyorum
Aunque no es tan fácil de decir
– Söylemesi o kadar kolay olmasa da
Y defino lo que siento con estas palabras
– Ve bu kelimelerle ne hissettiğimi tanımlarım
Te amo
– Seni seviyorum
Uh-uh-uh
– Uh-uh-uh
Y de pronto nos rodeó el silencio
– Ve aniden sessizlik bizi sardı
Y nos miramos fijamente
– Ve birbirimize bakıyoruz
Uno al otro
– Birbiri
Tus manos entre las mías
– Ellerin benimkinde
Tal vez nos volveremos a ver
– Belki tekrar karşılaşırız.
Mañana no sé si podré
– Yarın yapabilir miyim bilmiyorum.
¿Qué estás jugando?
– Ne çalıyorsun?
Me muero si no te vuelvo a ver
– Seni bir daha görmezsem ölürüm.
Y tenerte en mis brazos y poderte decir
– Ve seni kollarımda tutup söyleyebilmek
Te amo
– Seni seviyorum
Desde el primer momento en que te vi
– İlk andan itibaren seni gördüm
Y hace tiempo te buscaba y ya te imaginaba así
– Ve uzun zaman önce seni arıyordum ve seni böyle hayal ettim
Te amo
– Seni seviyorum
Aunque no es tan fácil de decir
– Söylemesi o kadar kolay olmasa da
Y defino lo que siento con estas palabras
– Ve bu kelimelerle ne hissettiğimi tanımlarım
Te amo
– Seni seviyorum
Desde el primer momento en que te vi
– İlk andan itibaren seni gördüm
Y hace tiempo te buscaba y ya te imaginaba así
– Ve uzun zaman önce seni arıyordum ve seni böyle hayal ettim
Te amo
– Seni seviyorum
Aunque no es tan fácil de decir
– Söylemesi o kadar kolay olmasa da
Y defino lo que siento con estas palabras
– Ve bu kelimelerle ne hissettiğimi tanımlarım
Te amo
– Seni seviyorum
Uh, te amo
– Ah, seni seviyorum.
Franco De Vita – Te Amo İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.