Jacques Brel – Voir Un Ami Pleurer Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Bien sûr il y a les guerres d’Irlande
– Tabii ki İrlanda Savaşları var.
Et les peuplades sans musique
– Ve müziksiz halklar
Bien sûr tout ce manque de tendre
– Tabii ki tüm bu ihale eksikliği
Il n’y a plus d’Amérique
– Artık Amerika yok
Bien sûr l’argent n’a pas d’odeur
– Tabii ki paranın kokusu yok.
Mais pas d’odeur vous monte au nez
– Ama burnuna hiçbir koku gelmiyor.
Bien sûr on marche sur les fleurs
– Elbette çiçeklerin üzerinde yürüyoruz.
Mais mais voir un ami pleurer
– Ama bir arkadaşının ağladığını görmek

Bien sûr il y a nos défaites
– Elbette yenilgilerimiz var.
Et puis la mort qui est tout au bout
– Ve sonra en sonunda olan ölüm
Nos corps inclinent déjà la tête
– Vücudumuz zaten başlarını eğiyor.
Étonnés d’être encore debout
– Hala ayakta olduğuma şaşırdım.
Bien sûr les femmes infidèles
– Elbette sadakatsiz kadınlar
Et les oiseaux assassinés
– Ve öldürülen kuşlar
Bien sûr nos coeurs perdent leurs ailes
– Elbette kalplerimiz kanatlarını kaybediyor.
Mais mais voir un ami pleurer
– Ama bir arkadaşının ağladığını görmek

Bien sûr ces villes épuisées
– Tabii ki bu bitkin şehirler
Par ces enfants de cinquante ans
– Bu elli yaşındakiler tarafından
Notre impuissance à les aider
– Onlara yardım etmek için güçsüzlüğümüz
Et nos amours qui ont mal aux dents
– Ve diş ağrısı çeken aşklarımız
Bien sûr le temps qui va trop vite
– Tabii ki çok hızlı giden zaman
Ces métros remplis de noyés
– Bu metrolar boğuldu
La vérité qui nous évite
– Bizi kurtaran gerçek
Mais voir un ami pleurer
– Ama bir arkadaşının ağladığını görmek

Bien sûr nos miroirs sont intègres
– Elbette aynalarımız dürüstlüktür.
Ni le courage d’être juifs
– Yahudi olma cesareti de yok
Ni l’élégance d’être nègres
– Ne de zenci olmanın zarafeti
On se croit mèche on n’est que suif
– Sadece donyağı olduğumuzu düşünüyoruz.
Et tous ces hommes qui sont nos frères
– Ve kardeşlerimiz olan tüm bu adamlar
Tellement qu’on n’est plus étonnés
– O kadar ki artık şaşırırlar o
Que par amour ils nous lacèrent
– Aşktan bizi bağladılar
Mais voir un ami pleurer
– Ama bir arkadaşının ağladığını görmek




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın