Joe Dassin – Siffler sur la colline Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Woho woho
– Woho woho
Woho woho
– Woho woho

Je l’ai vue près d’un laurier elle gardait ses blanches brebis
– Onu bir defne ağacının yanında gördüm beyaz koyunlarını saklıyordu
Quand j’ai demandé d’où venait sa peau fraîche elle m’a dit
– Taze derisinin nereden geldiğini sorduğumda bana söyledi.
“C’est d’rouler dans la rosée qui rend les bergères jolies”
– “Çobanları güzelleştiren çiylere binmek.”
Mais quand j’ai dit qu’avec elle je voudrais y rouler aussi
– Ama bunu onunla söylediğimde ben de oraya binmek isterdim.

Elle m’a dit
– Bana söyledi.
Elle m’a dit d’aller siffler là-haut sur la colline
– Tepede ıslık çalmamı söyledi.
De l’attendre avec un petit bouquet d’églantines
– Küçük bir kuşburnu buketi ile onu beklemek
J’ai cueilli des fleurs et j’ai sifflé tant que j’ai pu
– Elimden geldiğince çiçek topladım ve ıslık çaldım
J’ai attendu attendu elle n’est jamais venue
– Bekledim bekledim hiç gelmedi

Zaï-zaï-zaï-zaï
– Zai-zai-zai-zai
Zaï-zaï-zaï-zaï
– Zai-zai-zai-zai
Zaï-zaï-zaï-zaï
– Zai-zai-zai-zai
Zaï-zaï-zaï-zaï
– Zai-zai-zai-zai

À la foire du village un jour, je lui ai soupirée
– Bir gün köy fuarında ona iç çektim.
Que je voudrais être une pomme suspendue à un pommier
– Bir elma ağacından sarkan bir elma olmak istiyorum
Et qu’à chaque fois qu’elle passe
– Ve her geçtiğinde
Elle vienne me mordre dedans
– Beni ısırmaya geliyor.
Mais elle est passée tout en me montrant ses jolies dents
– Ama bana güzel dişlerini gösterirken yanından geçti.

Elle m’a dit
– Bana söyledi.
Elle m’a dit d’aller siffler là-haut sur la colline
– Tepede ıslık çalmamı söyledi.
De l’attendre avec un petit bouquet d’églantines
– Küçük bir kuşburnu buketi ile onu beklemek
J’ai cueilli des fleurs et j’ai sifflé tant que j’ai pu
– Elimden geldiğince çiçek topladım ve ıslık çaldım
J’ai attendu attendu elle n’est jamais venue
– Bekledim bekledim hiç gelmedi

Zaï-zaï-zaï-zaï
– Zai-zai-zai-zai
Zaï-zaï-zaï-zaï
– Zai-zai-zai-zai
Zaï-zaï-zaï-zaï
– Zai-zai-zai-zai
Zaï-zaï-zaï-zaï
– Zai-zai-zai-zai

Woho woho
– Woho woho
Woho woho
– Woho woho

Elle m’a dit d’aller siffler là-haut sur la colline
– Tepede ıslık çalmamı söyledi.
De l’attendre avec un petit bouquet d’églantines
– Küçük bir kuşburnu buketi ile onu beklemek
J’ai cueilli des fleurs et j’ai sifflé tant que j’ai pu
– Elimden geldiğince çiçek topladım ve ıslık çaldım
J’ai attendu attendu elle n’est jamais venue
– Bekledim bekledim hiç gelmedi

Zaï-zaï-zaï-zaï
– Zai-zai-zai-zai
Zaï-zaï-zaï-zaï
– Zai-zai-zai-zai
Zaï-zaï-zaï-zaï
– Zai-zai-zai-zai
Zaï-zaï-zaï-zaï
– Zai-zai-zai-zai

Woho woho
– Woho woho
Woho woho
– Woho woho
Woho
– Woho’nun




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın