Keisuke Kuwata – Ashita Harerukana Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

熱い涙や恋の叫びも
– sıcak gözyaşları ve aşk çığlıkları
輝ける日はどこへ消えたの?
– parlayan gün nerede kayboldu?
明日もあてなき道を彷徨うなら
– eğer yarın görmek istemediğin yolda dolaşacaksan
これ以上元には戻れない
– eski haline dönemem.
耳を澄ませば心の声は
– eğer dikkatlice dinlersen, kalbinin sesini
僕に何を語り掛けるだろう?
– benimle ne hakkında konuşurdun?
今は汚れた街の片隅にいて
– şu anda şehrin kirli bir köşesindeyim.
あの頃の空を想うたびに
– ne zaman o anda gökyüzünü düşünsem

神より賜えし孤独やトラブル
– tanrı bana yalnızlık ve bela verdi.
泣きたい時は泣きなよ
– ağlamak istediğinde ağlama.
これが運命でしょうか?
– Bu kader mi?
あきらめようか?
– pes edelim mi?
季節は巡る魔法のように
– mevsimler sihir gibidir.

Oh, Baby No, maybe
– Oh, Bebeğim Hayır, belki
「愛」失くして「情」も無い?
– aşk kayıp, aşk kayıp, aşk kayıp, aşk kayıp, aşk kayıp, aşk kayıp, aşk kayıp.
嘆くようなフリ
– Yas tutuyormuş gibi yapmak
世の中のせいにするだけ
– sadece dünyayı suçla.

Oh, Baby You’re maybe
– Oh, bebeğim Sen belki
「哀」無くして「楽」は無い
– hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
幸せの Feeling
– Mutluluk Hissi
抱きしめて One more time
– Bir kez daha sarıl bana

在りし日の己れを愛するために
– geçmişte kendini sevmek
想い出は美しくあるのさ
– anılar güzeldir.
遠い過去よりまだ見ぬ人生は
– uzak geçmişten, henüz görmediğimiz hayattan daha
夢ひとつ叶えるためにある
– bir rüyayı gerçeğe dönüştürmek için

奇跡のドアを開けるのは誰?
– Mucizelere kapıyı kim açıyor?
微笑みよ もう一度だけ
– gülümsemek. sadece bir kez daha.
君は気付くでしょうか?
– Fark edecek misin?
その鍵はもう
– anahtar zaten
君の手のひらの上に
– avucunuzun içinde.

Why baby? Oh, Tell me
– Neden bebeğim? Oh, Söyle bana
「愛」失くして「憎」も無い?
– aşkı mı kaybettin, nefreti mi kaybettin?
見て見ないようなフリ
– bak, bak, bak, bak, bak, bak, bak, bak, bak, bak, bak.
その身を守るため?
– kendini korumak için mi?

Oh, Baby You’re maybe
– Oh, bebeğim Sen belki
もう少しの勝負じゃない!!
– bu artık bir oyun değil!!
くじけそうな Feeling
– Kaybedecekmişim gibi hissediyorum.
乗り越えて One more chance
– Üstesinden gelmek için bir şans daha

I talk to myself! Oh, baby No, Maybe
– Kendimi!konuşuyorum Oh, bebeğim Hayır, Belki
「愛」失くして「情」も無い?
– aşk kayıp, aşk kayıp, aşk kayıp, aşk kayıp, aşk kayıp, aşk kayıp, aşk kayıp.
嘆くようなフリ
– Yas tutuyormuş gibi yapmak
残るのは後悔だけ!!
– Geriye pişmanlık kaldı!!
Oh, Baby Smile baby
– Oh, Bebeğim Gülümse bebeğim
その生命は永遠じゃない
– o hayat sonsuz değildir.
誰もがひとりひとり胸の中で
– herkes, tek tek, koynunda.
そっと囁いているよ
– usulca fısıldıyor.
「明日晴れるかな…」
– Yarın seni görmek için sabırsızlanıyorum!!!!!!!!!!!..」
遥か空の下
– Gökyüzünün çok altında




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın