As I was goin’ over
– # Ben giderken #
The Cork and Kerry mountains
– Cork ve Kerry Dağları
I saw Captain Farrell
– Yüzbaşı Farrell’i gördüm.
His money he was countin’
– Parasını sayıyordu.
I first produced my pistol
– İlk önce tabancamı ürettim
And then produced my rapier
– Ve sonra rapier’imi üretti
I said, “Stand and deliver”
– Dedim ki, ” ayağa kalk ve teslim et”
Or the devil he may take ya
– Ya da şeytan seni alabilir
I took all of his money
– Bütün parasını aldım.
And it was a pretty penny
– Ve güzel bir kuruştu
I took all of his money
– Bütün parasını aldım.
Yeah and I brought it home to Molly
– Evet ve eve Molly’ye getirdim.
She swore that she’d love me
– Aşk diye yemin ettirdi bana
No never would she leave me
– Hayır, beni asla terk etmezdi.
But the devil take that woman!
– Ama şeytan o kadını alır!
Yeah!
– Evet!
For you know, she tricked me easy
– Biliyorsun, beni kolayca kandırdı.
Musha rain, dum-a-do dum-a-da
– Musha yağmur, dum-a-do dum-a-da
Whack for my daddy-o
– Babam için patlat-o
Whack for my daddy-o
– Babam için patlat-o
There’s whiskey in the jar-o
– Kavanozda viski var.
Being drunk and weary
– Sarhoş ve yorgun olmak
I went to Molly’s chamber
– Molly’nin odasına gittim
Taking Molly with me
– Molly’yi de yanımda götürüyorum.
But I never knew the danger
– Ama tehlikeyi hiç bilmiyordum.
For about six or maybe seven
– Yaklaşık altı ya da belki yedi için
Yeah, in walked Captain Farrell
– Evet, kaptan Farrell içeri girdi.
I jumped up, fired my pistols
– Atladım, tabancalarımı ateşledim
And I shot him with both barrells
– Ve onu her iki namluyla da vurdum
Musha rain, dum-a-do dum-a-da
– Musha yağmur, dum-a-do dum-a-da
Whack for my daddy-o
– Babam için patlat-o
Whack for my daddy-o
– Babam için patlat-o
There’s whiskey in the jar-o
– Kavanozda viski var.
Yeah, yeah, whiskey!
– Evet, Evet, viski!
Yeah, oh
– Evet, oh
Now some men like a-fishin’
– Şimdi bazı erkekler balık tutmayı sever.
And some men like the fowling
– Ve bazı erkekler tavuğu sever
And some men like to hear
– Ve bazı erkekler duymak ister
To hear cannon ball roarin’
– Top topunun kükremesini duymak için
Me, I like sleeping
– Ben, uyumayı seviyorum
‘Specially in my Molly’s chamber
– ‘Özellikle Molly’nin odasında
But here I am in prison
– Ama burada hapishanedeyim.
Here I am with a ball and chain, yeah
– İşte bir top ve zincirle buradayım, Evet
Musha rain, dum-a-do dum-a-da
– Musha yağmur, dum-a-do dum-a-da
Whack for my daddy-o
– Babam için patlat-o
Whack for my daddy-o
– Babam için patlat-o
There’s whiskey in the jar-o
– Kavanozda viski var.
Yeah!
– Evet!
Whiskey in the jar-o
– Kavanozda viski-o
Musha rain, dum-a-do dum-a-da
– Musha yağmur, dum-a-do dum-a-da
Musha rain, dum-a-do dum-a-da
– Musha yağmur, dum-a-do dum-a-da
Musha rain, dum-a-do dum-a-da
– Musha yağmur, dum-a-do dum-a-da
Musha rain, dum-a-do dum-a-da
– Musha yağmur, dum-a-do dum-a-da
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.