Παρακαλώ…
– Lütfen…
Γειά σου, μωρό μου τι κάνεις
– Hey, Bebeğim, Ne yapıyorsun?
Πήρα να δω αν είσαι καλά
– Sadece iyi olup olmadığını öğrenmek için aradım.
Θα ‘μαι κοντά σου σε δύο λεπτά
– İki dakika içinde yanında olacağım.
Γειά σου…
– Merhaba…
Απρόσκλητος θα έρθω έξω απ’ το σπίτι σου
– Davetsiz olarak evinin dışına geleceğim.
Θα πίνω, θα μεθάω για το χατίρι σου
– İçeceğim, senin iyiliğin için sarhoş olacağım.
Απρόσκλητος δεν θα ‘μαι μες τα παπλώματα
– Davetsiz olarak yorganlarda olmayacağım.
Θα μας ακούσουν όλοι τα ξημερώματα
– Şafakta herkes bizi duyacak.
Γειά σου, μωρό μου τι κάνεις
– Hey, Bebeğim, Ne yapıyorsun?
Πήρα να πω πως σε θέλω πολύ
– Seni gerçekten istediğimi söylemek için arıyorum.
Φεύγω σε λίγο και έρχομαι εκεί
– Yakında gidiyorum ve oraya geliyorum.
Γειά σου…
– Merhaba…
Απρόσκλητος θα έρθω έξω απ’ το σπίτι σου
– Davetsiz olarak evinin dışına geleceğim.
Θα πίνω, θα μεθάω για το χατίρι σου
– İçeceğim, senin iyiliğin için sarhoş olacağım.
Απρόσκλητος δεν θα ‘μαι μες τα παπλώματα
– Davetsiz olarak yorganlarda olmayacağım.
Θα μας ακούσουν όλοι τα ξημερώματα
– Şafakta herkes bizi duyacak.
Φίλα με μωρό μου
– Öp Beni Bebeğim
Κάνε το δικό μου
– Benimkini yap
Πες μου για να ξέρω
– Biliyorum bana söyleyin
Αν με θες όπως σε θέλω
– Eğer beni istediğim gibi istiyorsan
Απρόσκλητος θα έρθω έξω απ’ το σπίτι σου
– Davetsiz olarak evinin dışına geleceğim.
Θα πίνω, θα μεθάω για το χατίρι σου
– İçeceğim, senin iyiliğin için sarhoş olacağım.
Απρόσκλητος δεν θα ‘μαι μες τα παπλώματα
– Davetsiz olarak yorganlarda olmayacağım.
Θα μας ακούσουν όλοι τα ξημερώματα
– Şafakta herkes bizi duyacak.
Petros Iakovidis & Josephine – Geia Sou Yunanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.