Различна съм казваш, не в мен влюби се.
– Ben farklıyım, bana aşık olma demiştin.
И ти си виновен – замисли ли се?
– Ve bu senin suçun . hiç düşündün mü bunu?
Държа се с теб, ти както с мене.
– Sana da bana yaptığım gibi davrandım.
Няма нещо, което живота е дал
– Hayatın verdiği hiçbir şey yok
да не може обратно да вземе от нас.
– o almak mümkün olmayacaktır var.
Даже и любовта, и тя не е вечна!
– Aşk bile olsa ve sonsuza dek sürmez!
Ще мачкаш ли сърцето ми пак?
– Kalbimi bir kez daha mı dövüyorsun?
Ще караш ли да плачa, защото ти е лош деня?
– Kötü bir günün olduğu için beni ağlatacak mısın?
Ако утре ме губиш?
– Ya yarın beni kaybedersen?
Ще ме целуваш ли до несвяст,
– Beni ölene kadar öpecek misin?,
ще кажеш ли най-важното нещо за теб, че съм аз.
– Senin için en önemli şeyi benim olduğumu söyleyeceksin.
Ако утре ме губиш?
– Ya yarın beni kaybedersen?
Ако знаеше, че за последно ме имаш .
– Keşke son kez burada olduğumu bilseydin .
От гордост разбиваш сърцето в мен,
– Gururla kalbimi kırıyorsun.,
а моето его ти връща на теб .
– ve egom seni geri getiriyor .
. и нас промени проклетото време!
– . ve lanet zaman bizi değiştirdi!
Няма нещо, което живота е дал
– Hayatın verdiği hiçbir şey yok
да не може обратно да вземе от нас.
– o almak mümkün olmayacaktır var.
Даже и любовта, и тя не е вечна!
– Aşk bile olsa ve sonsuza dek sürmez!
Ще мачкаш ли сърцето ми пак?
– Kalbimi bir kez daha mı dövüyorsun?
Ще караш ли да плачa, защото ти е лош деня?
– Kötü bir günün olduğu için beni ağlatacak mısın?
Ако утре ме губиш?
– Ya yarın beni kaybedersen?
Ще ме целуваш ли до несвяст,
– Beni ölene kadar öpecek misin?,
ще кажеш ли най-важното нещо за теб, че съм аз.
– Senin için en önemli şeyi benim olduğumu söyleyeceksin.
Ако утре ме губиш?
– Ya yarın beni kaybedersen?
Ако знаеше, че за последно ме имаш …
– Keşke son kez burada olduğumu bilseydin …
Ще мачкаш ли сърцето ми пак?
– Kalbimi bir kez daha mı dövüyorsun?
Ще караш ли да плачa, защото ти е лош деня?
– Kötü bir günün olduğu için beni ağlatacak mısın?
Ако утре ме губиш?
– Ya yarın beni kaybedersen?
Ако знаеше, че за последно ме имаш .
– Keşke son kez burada olduğumu bilseydin .
Ако знаеше, че за последно ме имаш .
– Keşke son kez burada olduğumu bilseydin .
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.