Radwimps Feat. Taka – Ikijibiki Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

君とのあの戦争が
– seninle olan savaş
僕の六感に合図して
– altı duyuma işaret ver
鈍い夢見させた
– seni sıkıcı rüyalar görmeye zorladım.
真実との競争です
– gerçeğe karşı bir yarış.
追い越しは右レーンから
– sollama sağ şeritten.
そんな悠長言ってられられられられないのです
– o kadar uzun süre söyleyemezler.

あーなったらお終いさ
– o zaman her şey bitti.
失敗例両手に列挙して
– Her iki elinde de listelenen başarısızlık örnekleri
勝ち誇ったお嬢ちゃんたちよいよいよいよいよい
– muzaffer bayanlar, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi, iyi.

負けないで勝った気万歳
– kaybetmeyeceğim, kaybetmeyeceğim, kaybetmeyeceğim, kaybetmeyeceğim, kaybetmeyeceğim.
でっかちの正論は犯罪
– önemli olan suçtur.
履き違えた場違いと天才
– Yanlış yer ve onu yanlış takan dahi
飛び跳ねる
– Defol.
とっちらかった僕の恋と
– aşkım ve
あっぱらぱの君の善意
– hay Allah iyiliğini versin.
ほったらかしの現実ごっこで
– gerçekle oynayalım.
えい、や、せい
– hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.

見えないよ 明日が怖いから
– ben göremiyorum. yarından korkuyorum.
宿題まだ終わってないから
– ödevimi henüz bitirmedim.
頑張っても頑張っても頑張ってもわかんない
– çok mu çalışıyorum, çok mu çalışıyorum, çok mu çalışıyorum, çok mu çalışıyorum, çok mu çalışıyorum, çok mu çalışıyorum, çok mu çalışıyorum, çok mu çalışıyorum bilmiyorum
踏ん張ったって何だってんだ
– üzerine bastığında ne yaptın?
世界はびくともしないやんか
– dünya yerinden kıpırdamıyor.

現実との平行線
– Gerçekle paralel çizgiler
離されて1秒だって
– serbest bırakılalı 1 saniye oldu.
勇気が勝っちゃいいのさ
– umarım cesaret kazanır.
成功者の参考書
– Başarılı kişinin referans kitabı
端から端まで読破して
– uçtan uca oku
いざ駆け出した街へとへとへとへとへとへと
– yeni şehir, soğuk şehir, soğuk şehir, soğuk şehir, soğuk şehir, soğuk şehir, soğuk şehir

凡才が通りゃんせ寄っていらしゃいな
– bir dahi geçiyor.
放し飼いの旋律と慟哭
– Serbest menzilin melodisi ve feryadı
馬鹿が見る
– aptallar görecek.
そんなキスじゃ濡れないよ
– böyle bir öpücükle ıslanamazsın.
濡れたとこでいけないよ
– ıslanamazsın.
いけたとこで出来ないよ
– gittiğim yerde yapamam.
なにが
– O nedir?

見えないよ 明日が怖いから
– ben göremiyorum. yarından korkuyorum.
消えたいよ 致し無いなら
– yapmazsam ortadan kaybolmak istiyorum.

見えないよ 明日が怖いから
– ben göremiyorum. yarından korkuyorum.
言えないよ友達じゃないから
– sana söyleyemem. biz arkadaş değiliz.
数十年やそこいらで
– onlarca yıldır ya da öylesine
何知った気になってんだ
– ne bilmek istiyorsun?
一回だって未開発の
– tek seferlik, gelişmemiş bile değil.
自分が何万といるんじゃない
– kendimden onbinlercesi yok.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın