Sonu Nigam & Shreya Ghoshal – Dil Dooba (From “Khakee”) Marathi Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

दिल डूबा, दिल डूबा, नीली आँखों में ये दिल डूबा
– Kalp daldı, kalp daldı, mavi gözlerdeki bu kalpler daldı
मेहबूबा-मेहबूबा, बस ये जान ले महबूबा
– Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun

दिल डूबा, दिल डूबा, नीली आँखों में ये दिल डूबा
– Kalp daldı, kalp daldı, mavi gözlerdeki bu kalpler daldı
मेहबूबा-मेहबूबा, बस ये जान ले महबूबा
– Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun
आशिक़ हूँ, दीवाना हूँ, तेरे लिए कुछ भी कर जाऊँगा
– Senin için her şeyi yaparım, senin için her şeyi yaparım
इश्क़ में तेरे जीता हूँ, तेरे लिए ही मर जाऊँगा
– Senin için öleceğim, senin için öleceğim

मैं तेरे झाँसे में ना आऊँगी, ओ रे दीवाने जा, क्यों
– Jhansi’na gelmeyeceğim, ey re Deewane Ja, neden
ऐसी-वैसी बना के बातें, मुझे ना तू उलझा रे
– Böyle şeyler umrumda değil.
लूट जाऊँगा, मिट जाऊँगा, दिल तेरा जीत के दिखलाऊँगा
– Yok edeceğim, yok edeceğim, kalbimi zaferine göstereceğim
पीछा ना छोड़ूँगा, चाहे जितना तड़पा
– Ne kadar zor olursa olsun pes etmeyeceğim

दिल डूबा, दिल डूबा, नीली आँखों में ये दिल डूबा
– Kalp daldı, kalp daldı, mavi gözlerdeki bu kalpler daldı
मेहबूबा-मेहबूबा, बस ये जान ले महबूबा
– Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun
आशिक़ हूँ, दीवाना हूँ, तेरे लिए कुछ भी कर जाऊँगा
– Senin için her şeyi yaparım, senin için her şeyi yaparım
इश्क़ में तेरे जीता हूँ, तेरे लिए ही मर जाऊँगा
– Senin için öleceğim, senin için öleceğim

बड़ी तड़प है, बड़ी कशिश है, मेरी तो चाहत में, हाय
– Büyük bir arzum var, büyük bir arzum var, büyük bir arzum var, büyük bir arzum var, büyük bir arzum var, büyük bir arzum var, büyük bir arzum var, büyük bir arzum var, büyük bir arzum var, büyük bir arzum var, büyük bir arzum var, büyük bir arzum var, büyük bir arzum var, büyük bir arzum var
हज़ार मजनू बने है पागल मेरी मोहब्बत में, होय-होय
– Sevdiğimden bin mil uzaktayım;
तुझे एक दिन जान-ए-मन, प्यार की लड़ियां पहनाऊँगा
– Bir gün sana sevginin armağanını vereceğim
देखेगा सारा जहाँ, तुझे ले जाऊँगा
– Nereye gideceğini göreceğim Sarah.

दिल डूबा, दिल डूबा, नीली आँखों में ये दिल डूबा
– Kalp daldı, kalp daldı, mavi gözlerdeki bu kalpler daldı
मेहबूबा-मेहबूबा, बस ये जान ले महबूबा
– Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun, Allah sizden razı olsun
आशिक़ हूँ, दीवाना हूँ, तेरे लिए कुछ भी कर जाऊँगा
– Senin için her şeyi yaparım, senin için her şeyi yaparım
इश्क़ में तेरे जीता हूँ, तेरे लिए ही मर जाऊँगा
– Senin için öleceğim, senin için öleceğim

(मेहबूबा-मेहबूबा…)
– (Mehbooba-Mehbooba…)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın