TAMER ASHOUR – Beit Kebeer Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

أنت ياللي خدت قلبي
– Kalbimi aldın
من الزمان ومن اللي فيه
– Zaman zaman ve nereden
خدت قلبي للدنيا تانية
– Kalbimi tekrar dünyaya götürdüm
أحلى من اللي حلمت بيه
– Hayal Ettiğimden daha tatlı
أحلى عمر أنا عيشته جنبك
– Senin Yanında yaşadığım en tatlı hayat
والحنان عندك كتير
– Ve çok hassassın.
هو في كده زي قلبك
– Kalbinin kostümünde.
لسه فيه في الدنيا خير
– Bu dünyada hiçbir faydası yok
عمري ما أنسى أنا قبلك كنت في إيه
– Yaşımı hiç unutmadım, senden önce acil servisteydim.
ومعاك بقيت أنا إيه
– Ve seninle kaldım eh
أنا باقي ليك ولحد ما عمري
– Ben sizin geri kalanınızım ve bir dereceye kadar benim yaşımdayım
ينتهي . هفضل يا حبيبي معاك
– Bitiyor . Devam et bebeğim, seninle
وهأعيش وأموت بهواك
– Ve senin hobinle yaşıyorum ve ölüyorum
أنا ليا مين غيرك حبيب عمري
– Ben Lia min, benim yaşımda başkasının erkek arkadaşıyım.
عمري ما أنسى أنا قبلك كنت في إيه
– O kadar yaşlıyım ki unutamam, senden önce acil servisteydim.
ومعاك بقيت أنا إيه
– Ve seninle kaldım eh
أنا باقي ليك ولحد ما عمري
– Ben sizin geri kalanınızım ve bir dereceye kadar benim yaşımdayım
ينتهي . هفضل يا حبيبي معاك
– Bitiyor . Devam et bebeğim, seninle
وهأعيش وأموت بهواك
– Ve senin hobinle yaşıyorum ve ölüyorum
أنا ليا مين غيرك حبيب عمري
– Ben Lia min, benim yaşımda başkasının erkek arkadaşıyım.

ياما عيشت أتمنى أقابلك
– Keşke seninle tanışabilseydim.
ياللي زيك مش كتير
– Oh, benim Zik, o kadar değil
مش مجاملة عشان بحبك
– Aşkın için iltifat değil.
ده أنت ليا حاجات كتير
– İhtiyacı var
هيا كام مرة هأقابل
– Bir kez karşılaştığımda Cam’a gel.
حد بيحب بضمير
– Aşkımı vicdanla sınırla
حد عاش عمره عشاني
– Hayatının sınırı benim için yaşadı.
وقلبه ليا بيت كبير
– Ve kalbi Kocaman Pete

عمري ما أنسى أنا قبلك كنت في إيه
– O kadar yaşlıyım ki unutamam, senden önce acil servisteydim.
ومعاك بقيت أنا إيه
– Ve seninle kaldım eh
أنا باقي ليك ولحد ما عمري
– Ben sizin geri kalanınızım ve bir dereceye kadar benim yaşımdayım
ينتهي . هفضل يا حبيبي معاك
– Bitiyor . Devam et bebeğim, seninle
وهأعيش وأموت بهواك
– Ve senin hobinle yaşıyorum ve ölüyorum
أنا ليا مين غيرك حبيب عمري
– Ben Lia min, benim yaşımda başkasının erkek arkadaşıyım.

وهأعيش وأموت بهواك
– Ve senin hobinle yaşıyorum ve ölüyorum

آه … عمري ما أنسى أنا قبلك كنت في إيه
– Ah … O kadar yaşlıyım ki unutamam, senden önce acil servisteydim.
ومعاك بقيت أنا إيه
– Ve seninle kaldım eh
أنا باقي ليك ولحد ما عمري .
– Biraz yaşım büyük ölçüde sana geri kalanını ben .

وهأعيش وأموت بهواك
– Ve senin hobinle yaşıyorum ve ölüyorum
أنا ليا مين غيرك حبيب عمري
– Ben Lia min, benim yaşımda başkasının erkek arkadaşıyım.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın