La, la, la
– La, la, la
La, la, la
– La, la, la
La, la, la, la, la, la
– La, la, la, la, la, la
La, la, la
– La, la, la
La, la, la
– La, la, la
La, la, la, la, la, la
– La, la, la, la, la, la
I know
– Biliyorum
We all looking for a reason
– Hepimiz bir sebep arıyoruz.
But I ain’t got nothing to hide at all
– Ama saklayacak hiçbir şeyim yok.
You know
– Bilirsin
Men can change like every season
– Erkekler her mevsim olduğu gibi değişebilir
But winter spring or summer I will fall
– Ama kış ilkbahar ya da yaz düşeceğim
You’re in every song I love
– Sevdiğim her şarkının içindesin
And when the beat comes down
– Ve ritim düştüğünde
Sing it, baby, sing it
– Söyle bebeğim, söyle
Till there’s nothing left to sing
– Şarkı söyleyecek bir şey kalmayana kadar
I’ll bring it, baby, bring it
– Ben getiririm bebeğim, getir.
Till I bring you everything
– Sana her şeyi getirene kadar
Now I ain’t coming at ya
– Şimdi sana doğru gelmiyorum.
Cleopatra, here’s the thing
– Kleopatra, olay şu
Baby, I was born to hear you sing
– Bebeğim, senin şarkı söylediğini duymak için doğdum.
Oh, no
– Oh, hayır
I ain’t got some other MO
– Başka mo’m yok.
I just want to listen all night long
– Sadece bütün gece dinlemek istiyorum.
Canta
– Kanton
Cántame al oído
– Cántame al oído
How could something so good
– Bu kadar iyi bir şey nasıl olabilir
Be so wrong?
– Bu kadar yanılıyor musun?
You’re in every song I love
– Sevdiğim her şarkının içindesin
And when the beat comes down
– Ve ritim düştüğünde
Sing it, baby, sing it
– Söyle bebeğim, söyle
Till there’s nothing left to sing
– Şarkı söyleyecek bir şey kalmayana kadar
I’ll bring it, baby, bring it
– Ben getiririm bebeğim, getir.
Till I bring you everything
– Sana her şeyi getirene kadar
Now I ain’t coming at ya
– Şimdi sana doğru gelmiyorum.
Cleopatra, here’s the thing
– Kleopatra, olay şu
Baby, I was born to hear you sing
– Bebeğim, senin şarkı söylediğini duymak için doğdum.
La, la, la
– La, la, la
La, la, la
– La, la, la
La, la, la, la, la, la
– La, la, la, la, la, la
La, la, la
– La, la, la
La, la, la
– La, la, la
La, la, la, la, la, la
– La, la, la, la, la, la
La, la, la
– La, la, la
La, la, la
– La, la, la
La, la, la, la, la, la
– La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
– La, la, la, la, la, la
La, la
– La, la
And if you ever wonder
– Ve eğer merak edersen
Where you’re gonna be
– Nerede olacaksın
I hope it’s here with me
– Umarım burada benimle birliktedir.
Tell me to
– Söyle bana
Sing it, baby, sing it
– Söyle bebeğim, söyle
Till there’s nothing left to sing
– Şarkı söyleyecek bir şey kalmayana kadar
I’ll bring it, baby, bring it
– Ben getiririm bebeğim, getir.
Till I bring you everything
– Sana her şeyi getirene kadar
Now I ain’t coming at ya
– Şimdi sana doğru gelmiyorum.
Cleopatra, here’s the thing
– Kleopatra, olay şu
Baby, I was born to hear you sing
– Bebeğim, senin şarkı söylediğini duymak için doğdum.
La, la, la
– La, la, la
La, la, la
– La, la, la
La, la, la, la, la, la (sing it, baby, sing it, baby, sing)
– La, la, la, la, la, la (söyle, bebeğim, söyle, bebeğim, söyle)
La, la, la
– La, la, la
La, la, la
– La, la, la
La, la, la, la, la, la (oh, oh, oh, Cleopatra)
– La, la, la, la, la, la (oh, oh, oh, Kleopatra)
La, la, la
– La, la, la
La, la, la
– La, la, la
La, la, la, la, la, la
– La, la, la, la, la, la
Baby, I was born to hear you sing
– Bebeğim, senin şarkı söylediğini duymak için doğdum.
Train Feat. Sofía Reyes – Cleopatra İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.