Train – Hey, Soul Sister İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Hey, hey
– Hey, hey
Hey, hey, hey, hey
– Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
– Hey, hey, hey, hey

Your lipstick stains
– Ruj lekeleri
On the front lobe of my left side brains
– Sol tarafımın beyninin ön lobunda
I knew I wouldn’t forget you
– Seni unutmayacağımı biliyordum.
And so I went and let you blow my mind
– Ve bu yüzden gittim ve aklımı uçurmana izin verdim

Your sweet moonbeam
– Tatlı moonbeam
The smell of you in every single dream I dream
– Hayal ettiğim her rüyada senin kokusu
I knew when we collided
– Çarpıştığımızda biliyordum.
You’re the one I have decided who’s one of my kind
– Benim türümden biri olduğuna karar verdiğim kişi sensin.

Hey, soul sister
– Hey, soul sister
Ain’t that Mr. Mister on the radio, stereo
– Radyodaki Bay Bay değil mi?
The way you move ain’t fair, you know
– Hareket tarzın adil değil.

Hey, soul sister
– Hey, soul sister
I don’t wanna miss a single thing you do tonight
– O akşam tek bir şey kaçırmam

Hey, hey
– Hey, hey
Hey, hey, hey, hey
– Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
– Hey, hey, hey, hey

Just in time
– Tam zamanında
I’m so glad you have a one-track mind like me
– Benim gibi tek parça bir zihnin olduğu için çok mutluyum
You gave my life direction
– Hayatıma yön verdin.
A game show love connection we can’t deny
– İnkar edemeyeceğimiz bir oyun gösterisi aşk bağlantısı

I’m so obsessed
– Çok takıntılıyım
My heart is bound to beat right out my untrimmed chest
– Kalbim kesilmemiş göğsümden atmak zorunda.
I believe in you, like a virgin, you’re Madonna
– Sana inanıyorum, bakire gibi, sen Madonna’sın
And I’m always gonna wanna blow your mind
– Ve her zaman aklını uçurmak istiyorum

Hey, soul sister
– Hey, soul sister
Ain’t that Mr. Mister on the radio, stereo
– Radyodaki Bay Bay değil mi?
The way you move ain’t fair, you know
– Hareket tarzın adil değil.

Hey, soul sister
– Hey, soul sister
I don’t wanna miss a single thing you do tonight
– O akşam tek bir şey kaçırmam

The way you can cut a rug
– Bir halıyı nasıl kesebilirsin
Watching you is the only drug I need
– Seni izlemek ihtiyacım olan tek ilaç.
So gangsta, I’m so thug
– Çok gangster, ben çok haydutum
You’re the only one I’m dreaming of
– Bir tek sen varsın hayal ediyorum

You see, I can be myself now finally
– Sonunda kendim olabilirim.
In fact, there’s nothing I can’t be
– Aslında, olamayacağım hiçbir şey yok.
I want the world to see you’ll be with me
– Dünyanın benimle olacağını görmesini istiyorum.

Hey, soul sister
– Hey, soul sister
Ain’t that Mr. Mister on the radio, stereo
– Radyodaki Bay Bay değil mi?
The way you move ain’t fair, you know
– Hareket tarzın adil değil.

Hey, soul sister
– Hey, soul sister
I don’t wanna miss a single thing you do tonight
– O akşam tek bir şey kaçırmam
Hey, soul sister
– Hey, soul sister
I don’t wanna miss a single thing you do tonight
– O akşam tek bir şey kaçırmam

Hey, hey
– Hey, hey
Hey, hey, hey, hey
– Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey (Tonight)
– Hey, hey, hey, hey (bu gece)

Hey, hey
– Hey, hey
Hey, hey, hey, hey
– Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey (Tonight)
– Hey, hey, hey, hey (bu gece)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın