Ça se fait pas de s’avouer
– İtiraf etmek doğru gelmiyor.
Dire tout haut ce qu’on a pensé
– Ne düşündüğümüzü yüksek sesle söylemek
Là tout bas, ça se fait pas
– Orada, daha bitmedi.
Ça se fait pas les je t’aime
– Seni sevdiğim gibi değil.
Au premier regard le tandem
– İlk bakışta tandem
Ça se fait pas, ça se dit pas
– Bitmedi, söylenmedi.
Ça se fait pas de taper
– Doğru türü için gelmiyor
Du poing sur la table, de lever haut la voix
– Masanın üzerindeki yumruğundan, sesini yükseltmek için
Dire basta
– Basta de
Mais à quoi bon respirer
– Ama nefes almanın anlamı ne
Si c’est pour vivre, mais à moitié
– Eğer yaşamak içinse, ama yarısı
Je ne sais pas
– Hiç bir fikrim yok
Regarde-nous garder dedans
– İçeri girmemizi izle.
Les coups de gueule, les sentiments
– Rantlar, duygular
Si on disait sans hésiter
– Tereddüt etmeden söyleseydik
De cœur, de passion, notre envie d’exister
– Kalp, tutku, arzu, bizim yok
Chut
– Şşşt
Ça se dit pas la blessure
– Bu yaralanmayla ilgili değil.
Faut faire avec même si c’est dur
– Bu zor olsa bile yapılmalı.
Cache-la, masque-la
– Sakla, Sakla
Toujours un doigt sur la couture
– Her zaman dikişte bir parmak
On préfère parler à des murs
– Duvarlarla konuşmayı tercih ediyoruz.
Quand ça va pas, quand ça va pas
– İyi olmadığında, iyi olmadığında
Ça c’est pas trop rêver
– Bu hayal etmek için fazla bir şey değil.
S’imaginer, se réinventer
– Kendinizi düşünün, kendinizi yeniden keşfetmek
Faire un pas
– Atılmak
Dire basta
– Basta de
Oui, mais à quoi bon s’aimer
– Evet, ama kendini sevmenin anlamı ne?
Si c’est pour s’aimer à moitié, je ne sais pas
– Eğer birbirimizin yarısını sevmekse, bilmiyorum
Regarde-nous garder dedans
– İçeri girmemizi izle.
Ce que dedans on est vraiment
– Gerçekten içine girdiğimiz şey
Si on vivait sans hésiter
– Tereddüt etmeden yaşasaydık
De cœur, de passion, notre envie d’exister
– Kalp, tutku, arzu, bizim yok
Chut
– Şşşt
Regarde-nous garder dedans
– İçeri girmemizi izle.
Ce que dedans on est vraiment
– Gerçekten içine girdiğimiz şey
Si on vivait sans hésiter
– Tereddüt etmeden yaşasaydık
De cœur, de passion cette envie d’exister
– Kalpten, tutkudan var olma arzusu
Regarde-nous garder dedans
– İçeri girmemizi izle.
Les coups de gueule, les sentiments
– Rantlar, duygular
Si on disait sans hésiter
– Tereddüt etmeden söyleseydik
De cœur, de passion notre envie d’exister
– Kalpten, tutkudan var olma arzumuz
Chut
– Şşşt
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.