ඉන්දුනීසියානු ටැගලොග් පරිවර්තනය කරන්න


ඉන්දුනීසියානු ටැගලොග් පෙළ පරිවර්තනය

ඉන්දුනීසියානු ටැගලොග් වාක්ය පරිවර්තනය

ඉන්දුනීසියානු ටැගලොග් පරිවර්තනය කරන්න - ටැගලොග් ඉන්දුනීසියානු පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 ටැගලොග් පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
ඉන්දුනීසියානු ටැගලොග් පරිවර්තනය කරන්න, ඉන්දුනීසියානු ටැගලොග් පෙළ පරිවර්තනය, ඉන්දුනීසියානු ටැගලොග් ශබ්ද කෝෂය
ඉන්දුනීසියානු ටැගලොග් වාක්ය පරිවර්තනය, ඉන්දුනීසියානු ටැගලොග් වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න ඉන්දුනීසියානු භාෂාව ටැගලොග් භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
ඉන්දුනීසියානු ටැගලොග් හඬ පරිවර්තනය කරන්න ඉන්දුනීසියානු ටැගලොග් පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය ඉන්දුනීසියානු සිට ටැගලොග් පරිවර්තනය කරන්නඉන්දුනීසියානු ටැගලොග් අර්ථය වචන
ඉන්දුනීසියානු අක්ෂර වින්යාසය කියවීම ටැගලොග් ඉන්දුනීසියානු ටැගලොග් දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය ඉන්දුනීසියානු ග්රන්ථ, ටැගලොග් පරිවර්තනය කරන්න ඉන්දුනීසියානු

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


ඉන්දුනීසියානු පරිවර්තනය: පුළුල් මාර්ගෝපදේශයක්

ඉන්දුනීසියානු භාෂාව අද ලෝකයේ ප් රධාන සන්නිවේදන මෙවලමක් වන අතර එහි ස්වදේශික කථිකයන් මිලියන 237 කට අධික සංඛ් යාවක් සිටිති. ඉන්දුනීසියානු පරිවර්තන සේවා සඳහා විශාල ඉල්ලුමක් පවතින අතර ව් යාපාර සහ පුද්ගලයින් ඔවුන්ගේ අන්තර්ගතය ලෝකයේ විශාලතම ආර්ථිකයක භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමට උත්සාහ කරති. මෙම පුළුල් මාර්ගෝපදේශය තුළ, ඉන්දුනීසියානු පරිවර්තකයන් සමඟ වැඩ කිරීම සඳහා හොඳම භාවිතයන් සඳහා උපභාෂා කථා කරන ඉන්දුනීසියානු පරිවර්තනය ගැන ඔබ දැනගත යුතු සියල්ල අපි ගවේෂණය කරන්නෙමු.

පළමුව, ඉන්දුනීසියානු භාෂාවේ විවිධ උපභාෂා තේරුම් ගැනීම වැදගත්ය. ඉන්දුනීසියානු භාෂාව රජය සහ අධ් යාපනය සඳහා භාවිතා කරන නිල භාෂාව වන අතර, සාමාන් ය ජනතාව විසින් කතා කරන බොහෝ කලාපීය උපභාෂා ද ඇත. උදාහරණයක් ලෙස, ජාවා භාෂාව ඉන්දුනීසියාවේ වඩාත් පොදු භාෂාව වන අතර ජනගහනයෙන් හතරෙන් තුනකට ආසන්න ප් රමාණයක් භාවිතා කරන අතර සුන්දන් භාෂාව 17% ක් පමණ කතා කරයි. අනෙකුත් කලාපීය භාෂාවන් අතර බටාවි, මදුරේස්, මින්කන්ගබා සහ අචේන් ඇතුළත් වේ.

ඉන්දුනීසියානු පරිවර්තකයෙකු සොයන විට, ඔබ භාවිතා කරන සේවාව ඔබට අවශ් ය විශේෂිත උපභාෂාව සමඟ හුරුපුරුදු බව සහතික කිරීම අත් යවශ් ය වේ. මෙය ඔබේ පරිවර්තනය නිවැරදි බව සහතික කිරීමට උපකාරී වන අතර වැරදි සන්නිවේදනයන්ට ලක් නොවන බව සහතික කරයි. ඊට අමතරව, බොහෝ වෘත්තීය පරිවර්තන ආයතනවල විවිධ කලාපීය උපභාෂා පිළිබඳ විශේෂ izes තාවයක් ඇති පරිවර්තකයන් සිටිනු ඇත, එබැවින් ඔබේ ව් යාපෘතිය සඳහා නිවැරදි පරිවර්තකයා සොයා ගැනීමට වග බලා ගන්න.

ඔබ සුදුසුකම් ලත් ඉන්දුනීසියානු පරිවර්තකයෙකු සොයාගත් පසු, ඔබේ පරිවර්තන සේවාවෙන් උපරිම ප් රයෝජන ලබා ගැනීම සහතික කිරීම සඳහා ඔබ අනුගමනය කළ යුතු හොඳම භාවිතයන් කිහිපයක් තිබේ. පළමුව, ඔබේ ව් යාපෘතිය පිළිබඳ විස්තරාත්මක තොරතුරු පරිවර්තකයාට ලබා දෙන්න, මූලාශ් ර ද් රව් ය, ඔබ භාවිතා කළ හැකි ඕනෑම නිශ්චිත යෙදුම් සහ ඔබේ ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින් ඇතුළුව. ඔබට නිවැරදි හා සංස්කෘතික වශයෙන් සුදුසු පරිවර්තන ලබා දීම සඳහා පළපුරුදු පරිවර්තකයෙකුට මෙම තොරතුරු සමඟ වැඩ කිරීමට හැකි වනු ඇත.

මතක තබා ගත යුතු තවත් වැදගත් ක් රියාවක් නම් ඔබේ පරිවර්තකයාට ඔවුන්ගේ කාර්යය කිරීමට ප් රමාණවත් කාලයක් ලබා දීමයි. පරිවර්තකයාට මූලාශ් ර ද් රව් ය කියවීමට හා පර්යේෂණ කිරීමට මෙන්ම පරිවර්තනය සමාලෝචනය කිරීමට ප් රමාණවත් කාලයක් ලබා දිය යුතුය. ඔබ ඒවා ඉක්මන් කළහොත්, ඔබේ පරිවර්තන දුක් විඳිය හැකිය.

අවසාන වශයෙන්, එය නිකුත් කිරීමට පෙර පරිවර්තනයක් දෙවරක් පරීක්ෂා කිරීම සැමවිටම හොඳ අදහසකි. අත්දැකීම් සහිත දෙවන ඇස් සමූහයකට ඕනෑම වැරදි වැටහීමක් හෝ වැරදි වැටහීමක් පැතිරීමට පෙර අල්ලා ගත හැකිය.

මෙම පියවර අනුගමනය කිරීමෙන්, ඔබේ ඉන්දුනීසියානු පරිවර්තනය නිවැරදි හා සංස්කෘතික වශයෙන් අදාළ බව සහතික කළ හැකිය. නිවැරදි පරිවර්තකය සමඟ, ඔබට ඉන්දුනීසියානු භාෂාව කතා කරන ලෝකය සමඟ විශ්වාසයෙන් සන්නිවේදනය කළ හැකිය. සුභ පැතුම්!
ඉන්දුනීසියානු භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ඉන්දුනීසියානු භාෂාව ඉන්දුනීසියාවේ නිල භාෂාව වන අතර නැගෙනහිර ටිමෝරයේ සහ මැලේසියාවේ සමහර ප් රදේශවල ද කතා කරනු ලැබේ.

ඉන්දුනීසියානු භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ඉන්දුනීසියානු භාෂාව, බහසා ඉන්දුනීසියාව ලෙසද හැඳින්වේ, ඉන්දුනීසියාවේ නිල භාෂාව වන අතර එහි මූලයන් මැලේ භාෂාවේ පැරණි ස්වරූපයෙන් ඇත. මුල් මැලේ භාෂාව, පැරණි මැලේ ලෙස හැඳින්වෙන අතර, අවම වශයෙන් ක් රි.ව. 7 වන සියවසේ සිට මැලේ දූපත් සමූහයේ බොහෝ ප් රදේශවල භාවිතා විය. කාලයත් සමඟ වෙළඳාම සහ ඉස්ලාමයේ ව් යාප්තිය භාෂාවට තවදුරටත් බලපෑම් කළ අතර එය අවසානයේ විවිධ මැලේ භාෂා සහ උපභාෂා ලෙස හැඳින්වෙන දේට බෙදී ගියේය. 19 වන සියවසේදී ලන්දේසි යටත් විජිතවාදීන් විසින් භාෂාවට ණයට ගත් වචන ගණනාවක් හඳුන්වා දුන් අතර එය මැලේසියානු ලෙස හැඳින්විණි. අවසානයේදී, 20 වන සියවසේදී, භාෂාව තවදුරටත් පරිණාමය වී නූතන ඉන්දුනීසියානු ලෙස හැඳින්වේ. ඉන්දුනීසියාවේ ස්වාධීනත්වය ලැබීමෙන් පසු 1945 දී මෙම භාෂාව ඉන්දුනීසියානු ජාතියේ නිල භාෂාව ලෙස ප් රකාශයට පත් කරන ලද අතර එතැන් සිට නව වචන මාලාව සහ අක්ෂර වින් යාසය අනුගමනය කරමින් භාෂාව අඛණ්ඩව වර්ධනය වී තිබේ.

ඉන්දුනීසියානු භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. අමීර් සයරිෆුඩ්ඩින් (18611916): ඔහු ඉන්දුනීසියානු සාහිත් යයේ පියා ලෙස හැඳින්වූ අතර "රන්කයාන් පුයිසි ඩන් ප් රෝසා" (කවි හා ගද් ය දාමය) ඇතුළු කැපී පෙනෙන කෘති කිහිපයක් ලිවීය.
2. රදන් මාස් සොවාර්ඩි සෝර්ජනින්ග් රාට් (19031959): ඔහු නූතන ඉන්දුනීසියානු භාෂාවේ නිර්මාතෘ ලෙස සැලකෙන අතර ඉන්දුනීසියානු භාෂාවේ ශබ්දකෝෂය නිර්මාණය කිරීම සඳහා වගකිව යුතු විය.
3. ප් රමෝද් යා අනන්ත ටෝර් (1925-2006): ටෝර් ඉන්දුනීසියානු සහ ලන්දේසි යන දෙවර්ගයේම පොත් රාශියක් ලියා ඇති ප් රසිද්ධ ඉන්දුනීසියානු කතුවරයෙක් සහ ඉතිහාසඥයෙකි. ඉන්දුනීසියානු භාෂාවෙන් වඩාත් සමකාලීන ලිවීමේ ශෛලියක් වර්ධනය කිරීමට ද ඔහු උදව් කළේය.
4. මොහොමඩ් යමින් (1903-1962): ඔහු ඉන්දුනීසියානු දේශපාලනඥයෙකු හා ලේඛකයෙකු වූ අතර ඉන්දුනීසියානු ජනරජය ස්ථාපිත කිරීමේදී ප් රධාන කාර්යභාරයක් ඉටු කළේය. ඔහු භාෂා ප් රතිසංස්කරණය පිළිබඳ පුළුල් ලෙස ලියූ අතර ඒකාකාරී ජාතික භාෂාවක් නිර්මාණය කිරීමට උපකාරී විය.
5. එම්හා අයින්න් නජිබ් (1937 -): 'ගුස් මුස්' ලෙසද හැඳින්වෙන ඔහු ඉන්දුනීසියානු සාහිත් යයේ සංවර්ධනය පිළිබඳව පුළුල් ලෙස ලියා ඇති කවියෙකු හා රචකයෙකි. ඔහුගේ කෘති බොහෝ විට ඔවුන්ගේ හාස් යජනක හා දාර්ශනික අවබෝධය සඳහා ප් රශංසා කරනු ලැබේ.

ඉන්දුනීසියානු භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ඉන්දුනීසියානු භාෂාවේ ව් යුහය පදනම් වී ඇත්තේ ඕස්ට් රෝනියානු භාෂා පවුල මත වන අතර එය විශාල මැලේ-පොලිනීසියානු භාෂා කණ්ඩායමේ ශාඛාවකි. එය විෂය ක් රියා පද වස්තුවක් වන අතර ව් යාකරණ නීති කිහිපයක් සහිත සාපේක්ෂව සරල වාක් ය රචනයක් ඇත. බොහෝ වචන නොපැහැදිලි වන අතර උපකාරක ක් රියා පද භාවිතයෙන් ක් රියා පද කාලයන් දැක්වේ. ඉන්දුනීසියානු භාෂාව ද සංයුක්ත භාෂාවකි.එහි විවිධ කථන කොටස් වලට බොහෝ උපසර්ග සහ පෙරනිමිති එකතු කර ඇත. භාෂාවට ස්ත් රී පුරුෂ භේදයක් නොමැති අතර ප් රධාන ආකාර තුනක් ඇත.

ඉන්දුනීසියානු භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. හොඳ ඉන්දුනීසියානු භාෂා පෙළපොතක් ලබාගෙන එය හොඳින් අධ් යයනය කරන්න. ඔබේ වචන මාලාව, උච්චාරණය සහ ක් රියා පද සංයෝජනය පුහුණු කිරීමට වග බලා ගන්න.
2. හැකි නම් ඉන්දුනීසියානු භාෂාව ඉගෙන ගන්න. එය ඔබට නිසි ව් යාකරණ සහ උච්චාරණය ඉගෙන ගැනීමට මෙන්ම දේශීය කථිකයන් සමඟ කතා කිරීමේ පුහුණුවීමට ඔබට අවස්ථාව ලබා දිය හැකිය.
3. භාෂාව පිළිබඳ වඩා හොඳ හැසිරීමක් ලබා ගැනීම සඳහා ඉන්දුනීසියානු චිත් රපට හෝ රූපවාහිනී වැඩසටහන් නරඹන්න.
4. ඉන්දුනීසියානු සංගීතය සහ පෝඩ්කාස්ට් වලට සවන් දෙන්න. මෙය ඔබේම නිවසේ සුවපහසුවෙන් කළ හැකි අතර එය ඔබට භාෂාවට වැඩි නිරාවරණයක් ලබා දෙනු ඇත.
5. ඉන්දුනීසියාවේ පොත් කියවන්න. මෙය ඔබේ කියවීමේ අවබෝධය වැඩි දියුණු කිරීමට සහ ඔබේ වචන මාලාව පුළුල් කිරීමට හොඳ ක් රමයකි.
6. ඉන්දුනීසියානු භාෂාව කතා කරන අය සමග කතා කරන්න. හැකි නම්, ඉන්දුනීසියාවට සංචාරය කරන්න, ගිලී යන අත්දැකීමක් සඳහා සහ ස්වදේශික කථිකයන් සමඟ පුහුණු වීමට අවස්ථා සොයා ගන්න.
7. වරින් වර විවේකයක් ගන්න. ඕනෑම භාෂාවක් ඉගෙන ගැනීම බදු අය කළ හැකිය, එබැවින් ඔබට අවශ් ය විටෙක විවේකයක් ගන්නා බවට වග බලා ගන්න සහ ඉගෙනීමේදී විනෝද වීමට අමතක නොකරන්න!

Tagalog පරිවර්තනය: පිලිපීනය ලෝකයට සමීප කිරීම

පිලිපීනය එහි පොහොසත් හා විචිත් රවත් සංස්කෘතිය සඳහා ප් රසිද්ධ රටකි. පිලිපීන සංස්කෘතිය ලොව පුරා ප් රේක්ෂකයින් ආකර්ෂණය කර ගැනීමට සමත් වී ඇත. පිලිපීන සංස්කෘතිය ලොව පුරා ව් යාප්ත වී ඇති එක් ක් රමයක් වන්නේ විවිධ ග් රන්ථ ටගාලොග් භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමයි. මෙම ක් රියාවලිය ටගාලොග් භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම හෝ වෙනත් භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීම ලෙස හැඳින්වේ.

පරිවර්තනය විවිධ හේතු නිසා වැදගත් ක් රියාවලියක්. පළමුව, එය විවිධ සංස්කෘතීන් පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා දෙන අතර, වෙනත් රටවල ජනතාවට පිලිපීන සංස්කෘතියේ අද්විතීය අංග තේරුම් ගැනීමට උපකාරී වේ. දෙවනුව, එය විවිධ ජාතීන් අතර පරතරය පියවා ගන්නා අතර මිනිසුන්ට එකට ඉගෙනීමට හා වර්ධනය වීමට අවස්ථාව ලබා දෙයි. අවසාන වශයෙන්, පරිවර්තනයෙන් කථා සහ අත්දැකීම් බෙදා ගැනීමට අවස්ථාව ලබා දේ.

පරිවර්තනය ලෝකය එකට ගෙන ඒමට අත් යවශ් ය මෙවලමක් වුවද, ගුණාත්මක පරිවර්තකයන් සොයා ගැනීම සැමවිටම පහසු නැත. පරිවර්තනයේ සංකීර්ණත්වය අනුව පරිවර්තන ක් රියාවලිය දුෂ්කර හා කාලය ගතවන විය හැකිය. වාසනාවකට මෙන්, දැන් ටගාලොග් පරිවර්තනයට උපකාර කිරීම සඳහා විශේෂයෙන් නිර්මාණය කර ඇති සේවාවන් ගණනාවක් තිබේ. පිලිපීන සාහිත් යය, නිෂ්පාදන සහ සේවාවන් ලෝකයේ වෙනත් ප් රදේශවලට ගෙන ඒමට අපේක්ෂා කරන පුද්ගලයින්ට, ව් යාපාරවලට සහ සංවිධානවලට මෙම සේවාවන් ගුණාත්මක පරිවර්තන සේවා සපයයි.

මෙම පරිවර්තන සේවාවන් ගුණාත්මක පරිවර්තන ලබා දෙනවා පමණක් නොව, මුල් පිටපතේ සන්දර්භය පවත්වා ගෙන යන නිවැරදි පරිවර්තන ලබා දීමෙන් පිලිපීන භාෂාවට සහ සංස්කෘතියට සහාය වීමට ද උපකාරී වේ. තවද, මෙම සේවාවන් බොහොමයක් උසස් තත්ත්වයේ පරිවර්තන සහතික කිරීම සඳහා නවතම තාක්ෂණය භාවිතා කරයි. උදාහරණයක් ලෙස, සමහර සේවාවන් පරිවර්තනවල දෝෂ හඳුනා ගැනීමට සහ නිවැරදි කිරීමට කෘතිම බුද්ධි පද්ධති භාවිතා කරයි, එමඟින් නිරවද් යතාවය සහ අනුකූලතාවය සහතික කිරීමට උපකාරී වේ.

පරිවර්තන සේවාවන්ට අමතරව, ටගාලොග් ඉගෙනීමට සහාය වන සම්පත් ගණනාවක් ද තිබේ. උදාහරණයක් ලෙස, වෙබ් අඩවි CabuyaoTagalog.com ව් යාකරණ උපදෙස් සහ නොමිලේ බාගත කළ හැකි ඊ-පොත් වැනි ප් රයෝජනවත් සම්පත් ලබා දෙන්න. ඒ හා සමානව, HelloTalk සහ TagalogPod වැනි විවිධ යෙදුම් ද පුද්ගලයන්ට ඔවුන්ගේ දුරකථන වලින් ටගාලොග් ඉගෙන ගැනීමට සහ පුහුණු වීමට උපකාරී වේ.

අවසාන වශයෙන්, පරිවර්තනය යනු සංස්කෘතික හිඩැස් පියවා ගැනීමට, මිනිසුන් සහ ජාතීන් ඒකාබද්ධ කිරීමට සහ විවිධ සංස්කෘතීන් පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා දීමට උපකාරී වන වැදගත් ක් රියාවලියකි. නවීන තාක්ෂණයට ස්තූතිවන්ත වන්නට, මෙම ක් රියාවලිය වෙන කවරදාටත් වඩා පහසු හා ප් රවේශ විය හැකිය. පරිවර්තන සේවා, සම්පත් සහ යෙදුම් ආධාරයෙන්, පිලිපීන භාෂාවේ සහ සංස්කෘතියේ සුන්දරත්වය අත්විඳීමට වැඩි පිරිසකට දැන් හැකි වී තිබේ.
ටගාලොග් භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ටගාලොග් භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් පිලිපීනයේ කතා කරන අතර එය නිල භාෂාවන්ගෙන් එකකි. එය එක්සත් ජනපදය, කැනඩාව, සෞදි අරාබිය, එක්සත් අරාබි එමීර් රාජ් යය, එක්සත් රාජධානිය, ගුවාම් සහ ඕස්ට් රේලියාවේ සමහර ප් රදේශවල කුඩා කථිකයන් විසින් කථා කරනු ලැබේ.

ටගාලොග් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ටගාලොග් යනු පිලිපීනයේ ආරම්භ වූ ඕස්ට් රෝනියානු භාෂාවකි. එය මිලියන 22 ක පමණ ජනයාගේ පළමු භාෂාව වන අතර, වැඩි වශයෙන් පිලිපීනයේ සිටින අතර, එය දෙවන භාෂාවක් ලෙස තවත් මිලියන 66 ක් විසින් පුළුල් ලෙස කථා කරනු ලැබේ. එහි ලිඛිත ස්වරූපය වන පිලිපීන භාෂාව පිලිපීනයේ නිල භාෂා දෙකෙන් එකකි. ටගාලොග් භාෂාව ආරම්භ වී ඇත්තේ දැන් වඳ වී ගොස් ඇති ප් රොටෝ පිලිපීන භාෂාවෙන් බව විශ්වාස කෙරේ.එය මැනිලා බොක්ක ප් රදේශයේ සහ ඒ අවට ජීවත් වූ ප් රාග් තිහාසික ජනතාවගේ භාෂාවයි. 10 වන සියවස වන විට ටගාලොග් භාෂාව වෙනම භාෂාවක් බවට පත් වී තිබුණි. ස්පාඤ්ඤ යටත් විජිත සමයේදී ටගාලොග් භාෂාවට ස්පාඤ්ඤ භාෂාවෙන් විශාල බලපෑමක් එල්ල වූ අතර බොහෝ වචන සහ ව් යාකරණ ව් යුහයන් ස්පාඤ්ඤ භාෂාවෙන් ණයට ගන්නා ලදී. 19 වන සියවසේදී, ටගාලොග් භාෂාව ඇමරිකානු යටත් විජිතවාදය තුළින් ඉංග් රීසියෙන් තවදුරටත් බලපෑමට ලක් විය. 1943 දී නිදහස ලැබීමෙන් පසු පිලිපීන රජය මෙම භාෂාව ප් රවර්ධනය කර ප් රමිතිගත කළ අතර එතැන් සිට එය පිලිපීනයේ නිල ජාතික භාෂාව වන පිලිපීන භාෂාවේ පදනම බවට පත්ව ඇත.

ටගාලොග් භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ෆ් රැන්සිස්කෝ " බාලග්ටාස් "බල්ටසාර් – ස්පා spanish ් coloni යටත් විජිත යුගයේ ප් රසිද්ධ කවියෙකු වූ අතර අදටත් ජනප් රිය වන" බාලග්ටාසාන් " නමින් කාව් යමය ස්වරූපය හඳුන්වා දුන්නේය.
2. ලෝපේ කේ.සැන්ටෝස් නූතන පිලිපීන අක්ෂර වින් යාසයේ පියා ලෙස සැලකේ. ඔහු 1940 දී "බාලරිලන්ග් පිලිපීනෝ" නම් මූලික පොත ලිවීය. එය ටගාලොග් අක්ෂර වින් යාසය සහ උච්චාරණය සඳහා මාර්ගෝපදේශයක් ලෙස සේවය කළේය.
3. නික් ජොආකින්-ප් රසිද්ධ කවියෙක්, නාට් ය රචකයෙක්, රචකයෙක් සහ නවකතාකරුවෙක්, ඔහුගේ කෘති ටගාලොග් සාහිත් ය භාෂාවක් ලෙස ජනප් රිය කිරීමට උපකාරී විය.
4. ජෝසේ රිසල් පිලිපීනයේ ජාතික වීරයා, ඔහුගේ ලේඛන සහ කථා සියල්ලම ටගාලොග් භාෂාවෙන් ලියා ඇත.
5. NVM ගොන්සාලෙස්-ටගාලොග් සාහිත් යයේ දියුණුවට සිය වෘත්තීය ජීවිතයේ වැඩි කාලයක් කැප කළ කතුවරයෙක්, අධ් යාපනඥයෙක් සහ භාෂා විද් යාඥයෙකි.

ටගාලොග් භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ටගාලොග් භාෂාවට සංකීර්ණ ව් යුහයක් ඇත.එය ඕස්ට් රෝනියානු සහ ස්පා spanish ් languages භාෂාවන්ගේ අංගයන් ඒකාබද්ධ කරයි. එහි ව් යුහය බොහෝ දුරට SOV (subject-object-verb) වන අතර වෙනස් කරන්නන් කෙරෙහි දැඩි අවධානයක් යොමු කරයි. එය ද පරාවර්තක නාම පද පද්ධතියක්, විධිමත් හා අවිධිමත් ලිපින ව් යුහයන් මෙන්ම සංකීර්ණ ක් රියා පද සංයෝග සහ අංශු ඇත. ටගාලොග් භාෂාවේ වචන අනුපිළිවෙල

Tagalog භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. දේශීය භාෂා පාසලක හෝ අන්තර්ජාල වැඩසටහනක් හරහා ටගාලොග් භාෂා පාඨමාලාවක් ලබා ගන්න.
2. ඔබගේ විධිමත් උපදෙස් අනුපූරක කිරීම සඳහා පොත් සහ ශ්රව්ය සම්පත් මිලදී ගන්න.
3. හැකි තරම් දේශීය ටගාලොග් කථිකයන් සමඟ කතා කිරීමට සහ සවන් දීමට උත්සාහ කරන්න.
4. සංස්කෘතිය හා භාෂාව පිළිබඳ වැඩි අවබෝධයක් ලබා ගැනීම සඳහා ටගාලොග් චිත් රපට, රූපවාහිනී වැඩසටහන් සහ වීඩියෝ නරඹන්න.
5. ඔබේ අක්ෂර වින් යාසය සහ ව් යාකරණය වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා ටගාලොග් භාෂාවෙන් ලිවීම පුහුණු වන්න.
6. නිතිපතා කියවීමේ පුහුණුව සඳහා ටගාලොග් පුවත්පත්, සඟරා සහ ප් රවෘත්ති ලිපි කියවන්න.
7. Tagalog ඉක්මනින් හා පහසුවෙන් ඉගෙන ගැනීමට ප්රයෝජනවත් යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි භාවිතා කරන්න.
8. ඔබ දේශීය Tagalog කථිකයන් සමඟ සංවාද කළ හැකි කණ්ඩායම් හා සංසදවලට සම්බන්ධ වන්න.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු