ස්පාඤ්ඤ ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න


ස්පාඤ්ඤ ඩෙන්මාර්ක් පෙළ පරිවර්තනය

ස්පාඤ්ඤ ඩෙන්මාර්ක් වාක්ය පරිවර්තනය

ස්පාඤ්ඤ ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න - ඩෙන්මාර්ක් ස්පාඤ්ඤ පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
ස්පාඤ්ඤ ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න, ස්පාඤ්ඤ ඩෙන්මාර්ක් පෙළ පරිවර්තනය, ස්පාඤ්ඤ ඩෙන්මාර්ක් ශබ්ද කෝෂය
ස්පාඤ්ඤ ඩෙන්මාර්ක් වාක්ය පරිවර්තනය, ස්පාඤ්ඤ ඩෙන්මාර්ක් වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න ස්පාඤ්ඤ භාෂාව ඩෙන්මාර්ක් භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
ස්පාඤ්ඤ ඩෙන්මාර්ක් හඬ පරිවර්තනය කරන්න ස්පාඤ්ඤ ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය ස්පාඤ්ඤ සිට ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්නස්පාඤ්ඤ ඩෙන්මාර්ක් අර්ථය වචන
ස්පාඤ්ඤ අක්ෂර වින්යාසය කියවීම ඩෙන්මාර්ක් ස්පාඤ්ඤ ඩෙන්මාර්ක් දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය ස්පාඤ්ඤ ග්රන්ථ, ඩෙන්මාර්ක් පරිවර්තනය කරන්න ස්පාඤ්ඤ

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


ස්පාඤ්ඤ භාෂාව ලෝකයේ වඩාත්ම කතා කරන භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර එහි ස්වදේශික කථිකයන් මිලියන 500 ක් පමණ සිටිති. එබැවින්, ස්පා spanish ් translation පරිවර්තනය ව් යාපාර සහ ජාත් යන්තර සංවිධානවල පොදු අවශ් යතාවයක් වීම පුදුමයක් නොවේ. ඔබ ලේඛන, වෙබ් අඩවි හෝ වෙනත් සන්නිවේදන ක් රම පරිවර්තනය කළත්, සුදුසුකම් ලත් පරිවර්තකයෙකු තෝරා ගැනීමේදී සලකා බැලිය යුතු ප් රධාන සාධක කිහිපයක් තිබේ.

පළමුව, ස්පා spanish ් and භාෂාව සහ ඔබේ අපේක්ෂිත ඉලක්ක භාෂාව යන දෙකම ප් රවීණයෙකු සොයා ගන්න. අත්දැකීම් සහිත පරිවර්තකයන් සංස්කෘතීන් සහ වචන මාලාව පිළිබඳ විශේෂිත දැනුමක් ඇති අතර භාෂා දෙක අතර ඇති ඕනෑම පරතරයක් පියවා ගැනීමට හැකි වනු ඇත. හොඳ ස්පාඤ්ඤ පරිවර්තන සඳහා සංස්කෘතික දැනුවත්භාවයේ මට්ටමක් අවශ් ය වේ, මන්ද සමහර වචන සහ ප් රකාශන භාෂා දෙකෙහිම සමාන නොවිය හැකි බැවිනි. සුදුසුකම් ලත් පරිවර්තකයෙකුට ගුණාත්මක පරිවර්තනයක් නිෂ්පාදනය කිරීමේදී භාෂා කතා, කලාපීය වෙනස්කම් සහ විවිධ උපභාෂා පවා සැලකිල්ලට ගත හැකිය.

භාෂා ප් රවීණතාවයට අමතරව, පරිවර්තකයෙකුගේ සුදුසුකම් සහ අත්දැකීම් සලකා බැලීම වැදගත් වේ. ක්ෂේත් රයේ අධ් යාපනය හෝ පුහුණුව ලබා ඇති වෘත්තිකයෙකු මෙන්ම විශේෂිත විෂය පිළිබඳ පූර්ව අත්දැකීම් ඇති අයෙකු සොයන්න. ඔවුන් වැඩ කර ඇති විවිධ වර්ගයේ ස්පා spanish ් translations පරිවර්තන කීයක් ගැන විමසන්න සහ ඔවුන්ගේ විශේෂ expert දැනුම පිළිබඳ විමසන්න. හොඳ පරිවර්තකයෙකුට නවතම පරිවර්තන මෘදුකාංග, මෙවලම් සහ ක් රම පිළිබඳ හොඳ අවබෝධයක් තිබිය යුතුය.

අවසාන වශයෙන්, ඔබේ කාල සීමාවන් සපුරාලිය හැකි සහ විශ්වාසදායක පාරිභෝගික සේවාවක් සැපයිය හැකි පරිවර්තකයෙකු සමඟ වැඩ කරන්න. ඔවුන්ගේ පෙර කාර්යයේ සාම්පල ඉල්ලා සිටින්න, හැකි නම්, යොමු කිරීම් කිහිපයක් සමඟ කතා කරන්න. ඔබ වෙබ් අඩවියක් හෝ අලෙවිකරණ ද් රව් ය පරිවර්තනය කරන්නේ නම්, පරිවර්තන ආයතනයක් හෝ නිදහස් සේවකයෙකු සමඟ වැඩ කිරීම ගැන සලකා බලන්න. ඉක්මන් පරිවර්තන කාලය සහ ගුණාත්මක පරිවර්තන ලබා දීමට ඔවුන්ට සම්පත් ලැබෙනු ඇත.

මෙම පියවර අනුගමනය කිරීමෙන්, ඔබට ඔබේ අවශ් යතා සඳහා හොඳම ස්පා spanish ් translation පරිවර්තන ලබා ගත හැකි බව සහතික කළ හැකිය. නිවැරදි පරිවර්තකය සහ ටිකක් සූදානම් කිරීමෙන්, ඔබට ඔබේ පණිවිඩය නිවැරදිව හා කාර්යක්ෂමව ලබා ගත හැකි බවට වග බලා ගත හැකිය.
ස්පාඤ්ඤ භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ස්පාඤ්ඤ භාෂාව කතා කරනු ලබන්නේ ස්පාඤ්ඤය, මෙක්සිකෝව, කොලොම්බියාව, ආර්ජන්ටිනාව, පේරු, වෙනිසියුලාව, චිලී, ඉක්වදෝරය, ග්වාතමාලාව, කියුබාව, බොලිවියාව, ඩොමිනිකන් ජනරජය, හොන්ඩුරාස්, පැරගුවේ, කොස්ටා රිකා, එල් සැල්වදෝරය, පැනමාව, පුවර්ටෝ රිකෝ, උරුගුවේ සහ සමක ගිනියාව යන රටවල ය.

ස්පාඤ්ඤ භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ස්පාඤ්ඤ භාෂාවේ ඉතිහාසය ස්පාඤ්ඤයේ ඉතිහාසය සමග සමීපව බැඳී ඇත. ස්පාඤ්ඤ භාෂාවේ මුල්ම ස්වරූපය ලතින් භාෂාවෙන් පරිණාමය වූ බව විශ්වාස කෙරේ. මධ් යතන යුගයේ දී මෙම භාෂාව ක් රමයෙන් වෙනස් වී වර්ධනය වූ අතර ගොතික් සහ අරාබි වැනි වෙනත් භාෂාවලින් වචන සහ ව් යාකරණ ව් යුහයන් ඇතුළත් විය.
15 වන සියවසේදී ස්පාඤ්ඤ භාෂාව ස්පාඤ්ඤ රාජධානියේ නිල භාෂාවක් බවට පත් වූ අතර එය සමඟ නූතන ස්පාඤ්ඤ භාෂාව හැඩගැසීමට පටන් ගත්තේය. 16 වන සියවසේදී ස්පාඤ්ඤ භාෂාව නව ලෝකයේ ස්පාඤ්ඤ යටත් විජිත පුරා භාවිතා කරන ලද අතර යුරෝපයේ වෙනත් ප් රදේශවලට ව් යාප්ත වීමට පටන් ගත් අතර එහිදී එය විද් යාත්මක, දේශපාලන හා සංස්කෘතික සන්නිවේදනයේ ප් රධාන භාෂාව ලෙස ලතින් භාෂාව වෙනුවට ආදේශ විය.
අද ස්පාඤ්ඤ භාෂාව ලෝකයේ වැඩිපුරම කතා කරන භාෂාවන්ගෙන් එකක් වන අතර මිලියන 480 කට අධික පිරිසක් එය ඔවුන්ගේ පළමු හෝ දෙවන භාෂාව ලෙස කථා කරති.

ස්පා spanish ් language භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. මිගෙල් ද සර්වන්ටෙස් ("දොන් කිෂෝට්" කතුවරයා) 2. ඇන්ටෝනියෝ ද නෙබ්රියා (ව්යාකරණ හා ශබ්දකෝෂ ශිල්පියා) 3. ෆ්රැන්සිස්කෝ ෆර්නැන්ඩස් ද ලා සිගෝනා (Philologist) 4. රාමොන් මෙනෙන්ඩෙස් පිඩාල් (ඉතිහාසඥයා සහ භාෂා විද්යාඥයා) 5. අමදෝ නර්වෝ (කවි)

ස්පා spanish ් language භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ස්පාඤ්ඤ භාෂාවේ ව් යුහය ප් රංශ හෝ ඉතාලි වැනි වෙනත් රොමෑන්ස් භාෂාවන්ට සමාන ව් යුහයක් අනුගමනය කරයි. එය විෂය ක් රියා පද වස්තුවක් (SVO) භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ සාමාන් යයෙන් වාක් යයන් විෂය, ක් රියා පද සහ පසුව වස්තුවේ රටාව අනුගමනය කරන බවයි. බොහෝ භාෂාවන් මෙන්, ව් යතිරේක සහ වෙනස්කම් ඇත. ස්පාඤ්ඤ භාෂාවට පුරුෂ හා ස්ත් රී නාම පද, විෂය නාම පද සහ ක් රියා පද සංයෝජන ඇති අතර නිශ්චිත හා අවිනිශ්චිත ලිපි භාවිතා කරයි.

ස්පා spanish ් language භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. ස්පා spanish ් language භාෂා පාඨමාලාවක් හෝ යෙදුමක් භාවිතා කරන්න: අද වෙළඳපොලේ ඇති බොහෝ භාෂා පාඨමාලා සහ යෙදුම් වලින් ප් රයෝජන ගන්න. මේවා විශේෂයෙන් නිර්මාණය කර ඇත්තේ ඔබට හැකි තරම් ඵලදායී ආකාරයකින් ස්පා spanish ් learn භාෂාව ඉගෙන ගැනීමට උපකාර කිරීම සඳහා වන අතර ඒවා මාර්ගගතව සහ නොබැඳිව භාවිතා කළ හැකිය.
2. ස්පා spanish ් language චිත් රපට නැරඹීම: ස්පා spanish ් language චිත් රපට, රූපවාහිනී වැඩසටහන් සහ වෙනත් වීඩියෝ නැරඹීම භාෂාව සමඟ හුරුපුරුදු වීමට හොඳම ක් රමවලින් එකකි. නළු නිළියන් ඔවුන්ගේ වචන උච්චාරණය කරන ආකාරය සහ සංවාදයේ සන්දර්භය තේරුම් ගන්නා ආකාරය කෙරෙහි අවධානය යොමු කරන්න.
3. ස්පා spanish ් speakers භාෂාව කතා කරන අය සමඟ කතා කරන්න: ඔබේ භාෂා කුසලතා පුහුණු කිරීමට උපකාරී වන ස්පා spanish ් speaker කථිකයෙකු සොයා ගන්න, උදාහරණයක් ලෙස උපදේශකයෙකු හෝ මිතුරෙකු. මෙය ඔබට උච්චාරණය හා ස්ලැන්ග් වචන සමඟ වඩාත් හුරුපුරුදු වීමට උපකාරී වනු ඇත.
4. ස්පා spanish ් language භාෂා පොත් කියවන්න: ස්පා spanish ් in භාෂාවෙන් පොත් කියවීම නව වචන මාලාවක් ඉගෙන ගැනීමට සහ භාෂාව වඩා හොඳින් තේරුම් ගැනීමට උපකාරී වේ. ඔබට ආරම්භකයින් සඳහා ලියා ඇති පොත් වලින් ආරම්භ කළ හැකි අතර පසුව ක් රමයෙන් දුෂ්කරතා මට්ටම වැඩි කළ හැකිය.
5. ස්පා spanish ් in භාෂාවෙන් ලියන්න: ස්පා spanish ් In භාෂාවෙන් ලිවීම ඔබ ඉගෙන ගත් දේ පුහුණු කිරීමට සහ ඔබේ දැනුම භාෂාවෙන් ශක්තිමත් කිරීමට හොඳ ක් රමයකි. ඔබට සරල වාක් ය ලිවිය හැකිය, නැතහොත් ඔබේ කුසලතා වැඩි දියුණු වන විට දිගු කොටස් ලිවීමට කටයුතු කළ හැකිය.

ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තනය: සේවාව පිළිබඳ දළ විශ්ලේෂණයක්

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඩෙන්මාර්කයේ නිල භාෂාව වන අතර එය ග් රීන්ලන්තයේ සහ ෆෙරෝ දූපත් වල ද බහුලව කථා කෙරේ. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තන සේවා ව් යාපාර සහ පුද්ගලයින් සඳහා වඩ වඩාත් වැදගත් මෙවලමක් බවට පත්ව ඇත. එහි දීර්ඝ හා සුප් රසිද්ධ ඉතිහාසය සමඟ ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඩෙන්මාර්ක සංස්කෘතියේ හා අනන් යතාවයේ මූලික ගලක් වන අතර එය වෙනත් රටවල් විසින් ද අනුගමනය කර ඇත.

එහි මූලික මට්ටමින්, ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තනයට එක් භාෂාවකින් තවත් භාෂාවකට පෙළ පරිවර්තනය කිරීම ඇතුළත් වේ. මෙම ක් රියාවලිය සඳහා ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ සියුම් බව සහ සංකීර්ණතාවයන් තේරුම් ගන්නා සහ කියැවෙන දේ නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කළ හැකි දක්ෂ පරිවර්තකයන් අවශ් ය වේ. වඩාත් පොදු පරිවර්තන සේවා වර්ග අතරට ලේඛන පරිවර්තනය, වෙබ් අඩවි සහ මෘදුකාංග දේශීයකරණය, සම්මන්ත් රණ පරිවර්තනය, බහුමාධ් ය දේශීයකරණය, ශ් රව් ය හා වීඩියෝ පිටපත් කිරීම සහ නීතිමය පරිවර්තනය ඇතුළත් වේ. පරිවර්තනය කරන ලද ලේඛනයේ නිරවද් යතාවය පරිවර්තකයාගේ කාර්යයේ ගුණාත්මකභාවය මත රඳා පවතී.

ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තකයෙකු තෝරා ගැනීමේදී, ඔවුන්ගේ විශේෂ expert දැනුම හා අත්දැකීම් සලකා බැලීම වැදගත් වේ. පරිවර්තකයා ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ සෑම අංශයකින්ම අතිශයින්ම දැනුමක් තිබිය යුතු අතර එය හා සම්බන්ධ සංස්කෘතිය හා සිරිත් විරිත් පිළිබඳ අවබෝධයක් තිබිය යුතුය. ඔවුන්ට ඉලක්ක භාෂාවෙන් මුල් ලේඛනය නිවැරදිව හා කාර්යක්ෂමව ලබා දීමට හැකි විය යුතුය.

ලේඛන පරිවර්තනය සඳහා, පරිවර්තනයේ නිරවද් යතාවයට හා ගුණාත්මක භාවයට බලපාන සාධක කිහිපයක් තිබේ. සංකීර්ණ නීතිමය හෝ තාක්ෂණික යෙදුම් සහිත ලේඛන සාමාන් ය ලේඛන වලට වඩා ඉහළ මට්ටමේ විශේෂඥ දැනුමක් අවශ් ය බව සැලකිල්ලට ගත යුතුය. ඊට අමතරව, පරිවර්තකයාට විෂය පිළිබඳ විශේෂිත දැනුමක් තිබිය යුතුය.

වෙබ් අඩවි හෝ මෘදුකාංග දේශීයකරණය සඳහා, සලකා බැලිය යුතු ප් රධාන සාධක කිහිපයක් තිබේ. වෙබ් අඩවිය හෝ මෘදුකාංගය ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින් සඳහා අභිරුචිකරණය කළ යුතු අතර ඔවුන්ගේ භාෂාව සහ සංස්කෘතිය සඳහා දේශීයකරණය කළ යුතුය. අන්තර්ගතය නිවැරදි විය යුතුවා පමණක් නොව, එය සැරිසැරීමට පහසු, පරිශීලක හිතකාමී සහ සෞන්දර්යාත්මකව ප් රසන්න විය යුතුය. ඊට අමතරව, දේශීයකරණ ක් රියාවලිය ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින් මුහුණ දෙන ඕනෑම සංස්කෘතික සියුම් බවක් සැලකිල්ලට ගත යුතුය.

සම්මන්ත් රණ පරිවර්තන සඳහා විවිධ භාෂා කතා කරන පුද්ගලයින් දෙදෙනෙකු හෝ වැඩි ගණනක් අතර සංවාදවලට සවන් දීමට සහ තේරුම් ගැනීමට දක්ෂ පරිවර්තකයෙකු අවශ් ය වේ. පරිවර්තකයාට පණිවිඩයේ අඛණ්ඩතාව පවත්වා ගනිමින් සංවාදය නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කිරීමට හැකි විය යුතුය.

බහුමාධ් ය දේශීයකරණය යනු ශ් රව් ය හා දෘශ් ය ද් රව් ය ඉලක්කගත භාෂාවකට පරිවර්තනය කිරීමයි. මෙම පරිවර්තනයට මූලාශ් ර භාෂාව සහ ඉලක්ක භාෂාව යන දෙකම පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් අවශ් ය වේ.

ශ් රව් ය සහ වීඩියෝ පිටපත් කිරීම යනු ශ් රව් ය පටිගත කිරීම් ගෙන ඒවා ලිඛිත පෙළ බවට පරිවර්තනය කිරීමයි. පිටපත් කරන්නාට පටිගත කිරීමේදී භාවිතා කරන භාෂාව මෙන්ම අපේක්ෂිත අර්ථය පිළිබඳ හොඳ අවබෝධයක් තිබිය යුතුය.

අවසාන වශයෙන්, නීතිමය පරිවර්තනයට ගිවිසුම්, අධිකරණ පිටපත්, තීන්දු සහ නීති වැනි නීතිමය ලේඛන පරිවර්තනය කිරීම ඇතුළත් වේ. පරිවර්තකයන් මෙම ලේඛන හා සම්බන්ධ නීතිමය යෙදුම් තේරුම් ගත යුතු අතර පෙළෙහි අර්ථය නිවැරදිව අර්ථ නිරූපණය කිරීමට හැකි විය යුතුය.

කෙටියෙන් කිවහොත්, ඩෙන්මාර්ක පරිවර්තන සේවාවන් සමාගම් සහ පුද්ගලයින්ට ඔවුන්ගේ ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කරන සගයන් සමඟ effectively ලදායී ලෙස සන්නිවේදනය කිරීමට ඉඩ සලසයි. සාර්ථක පරිවර්තන සහ නිවැරදි අර්ථ නිරූපණයන් සඳහා දක්ෂ හා පළපුරුදු පරිවර්තකයන් අත් යවශ් ය වේ. පරිවර්තකයෙකු තෝරා ගැනීමේදී, ව් යාපාර සහ පුද්ගලයින් පරිවර්තකයාගේ විශේෂඥ දැනුම හා අත්දැකීම් මෙන්ම ඔවුන් පරිවර්තනය කිරීමට බලාපොරොත්තු වන ලේඛන වර්ගය සලකා බැලිය යුතුය.
ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ ඩෙන්මාර්කයේ සහ ජර්මනියේ සහ ෆෙරෝ දූපත් වල ඇතැම් ප් රදේශවල ය. නෝර්වේ, ස්වීඩනය සහ කැනඩාවේ කුඩා ප් රජාවන් විසින් එය අඩු ප් රමාණයකින් කථා කරනු ලැබේ.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවට වසර දහසකට අධික පොහොසත් ඉතිහාසයක් ඇති අතර එහි මූලාරම්භය පැරණි නෝර්වීජියානු සහ අනෙකුත් ප් රාග් Orතිහාසික උතුරු ජර්මානු උපභාෂා වලට අනුගමනය කරයි. වයිකින් යුගයේදී ඩෙන්මාර්ක භාෂාව අද ඩෙන්මාර්කය හා දකුණු ස්වීඩනය යන ප් රදේශවල කතා කරන ප් රධාන භාෂාව විය. එය 16 වන සියවස දක්වා ඩෙන්මාර්කයේ නිල භාෂාව ලෙස භාවිතා කරන ලද අතර ක් රමයෙන් නූතන ඩෙන්මාර්ක භාෂාව බවට පරිණාමය විය. 1800 මැද භාගය වන විට ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ජර්මානු භාෂාවට පසුව ඩෙන්මාර්කයේ දෙවන වඩාත්ම කතා කරන භාෂාව විය. එතැන් සිට, භාෂාව ශබ්ද විද් යාත්මක, මෝෆොලොජික් හා වාග් මාලාවේ වෙනස්කම් කිහිපයක් හරහා පරිණාමය වී ඇත. අද ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඩෙන්මාර්කයේ සහ ෆෙරෝ දූපත් වල ජාතික භාෂාව වන අතර එය ලොව පුරා මිලියන 6 ක පමණ ජනතාවක් කතා කරයි.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. N. F. S. Grundtvig (17831872): "නූතන ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ පියා" ලෙස හැඳින්වෙන Grundtvig ඩෙන්මාර්කයේ බොහෝ ජාතික ගීත රචනා කළ අතර නූතන භාෂාව හැඩගස්වා ගැනීමට උපකාරී විය.
2. ඇඩම් ඔහෙල්න්ෂ්ලෙගර් (17791850): කවියෙකු හා නාට් ය රචකයෙකු වන ඔහු "ඕර්නන්" (රාජාලියා) වැනි බොහෝ ඩෙන්මාර්ක යෙදුම් සඳහා වචන නිර්මාණය කිරීමේ ගෞරවය හිමි වේ.
3. රාස්මස් රාස්ක් (17871832): භාෂා විද් යාඥයෙකු හා භාෂා විද් යාඥයෙකු වූ රාස්ක් විසින් ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ලිවීමේ ක් රමයක් සංවර්ධනය කරන ලද අතර එය 1900 දක්වා බහුලව භාවිතා විය.
4. ජේකොබ් පීටර් මින්ස්ටර් (17751854): බලගතු ලූතරන් දේවධර්මවාදියෙකු හා කවියෙකු වූ ඔහු ඩෙන්මාර්ක භාෂාවෙන් පුළුල් ලෙස ලියා නව වචන හා ප් රකාශන සමඟ භාෂාව පොහොසත් කළේය.
5. Knud Holbøll (19091969): "ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ ප් රතිසංස්කරණකරු" ලෙස හැඳින්වෙන Holbøll භාෂාවට නව නීති සහ යෙදුම් හඳුන්වා දීම සඳහා වගකිව යුතු විය.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව උතුරු ජර්මානු ශාඛාවේ ඉන්දු යුරෝපීය භාෂාවකි. එය ස්වීඩන් සහ නෝර්වීජියානු භාෂාවන්ට සමීපව සම්බන්ධ වන අතර ඒවා අන් යෝන් ය වශයෙන් තේරුම් ගත හැකි භාෂා අඛණ්ඩතාවයක් සාදයි. ඩෙන්මාර්ක භාෂාව ඉතා සරල මෝෆොලොජි සහ වාග් රචනයකින් සංලක්ෂිත වේ. මෙම භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් වචන අනුපිළිවෙල අනුව SVO (විෂය ක් රියා පද වස්තුව) වන අතර ක් රියා පද සංයෝග සහ නාම පද අවස්ථා සාපේක්ෂව ස්වල්පයක් ඇත.

ඩෙන්මාර්ක භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. මූලික කරුණු වලින් පටන් ගන්න. වඩාත් සංකීර්ණ මාතෘකා වෙත යාමට පෙර ඔබ ඩෙන්මාර්ක භාෂාවේ මූලික ව් යාකරණ, උච්චාරණය සහ වාක් ය ව් යුහය ඉගෙන ගන්නා බවට වග බලා ගන්න. ලිඛිත භාෂාවේ මූලික කරුණු ඉගෙන ගන්න, එවිට ඔබට තේරුම් ගත හැකිය වචන අක්ෂර වින් යාසය සහ ව් යුහගත වන්නේ කෙසේද යන්න ඔබ ඒවා කියවන විට.
2. පෙළ පොත්, ඔන්ලයින් පාඨමාලා සහ ශ් රව් ය පාඨමාලා වැනි සම්පත් භාවිතා කරන්න. හොඳ ඩෙන්මාර්ක පාඨමාලාවක් සඳහා ආයෝජනය කිරීමෙන් දිගු කාලීනව ඔබට කාලය හා මුදල් ඉතිරි වන අතර භාෂාව වේගයෙන් හා කාර්යක්ෂමව ඉගෙන ගැනීමට ඔබට උපකාරී වේ.
3. ඩෙන්මාර්ක සංවාද සහ සංගීතයට සවන් දෙන්න. ඩෙන්මාර්ක රේඩියෝව, පොඩ්කාස්ට්, හෝ යූ ටියුබ් වීඩියෝ නැරඹීමෙන් ඩෙන්මාර්ක භාෂාවෙන් සංවාද තේරුම් ගැනීම පුහුණු වන්න. එසේම, ඩෙන්මාර්ක සංගීතයට සවන් දෙන්න, මන්ද එය ඔබේ උච්චාරණය සහ උච්චාරණය වැඩි දියුණු කිරීමට උපකාරී වනු ඇත.
4. භාෂාව තුළ ඔබම රැඳී සිටින්න. ඩෙන්මාර්කයේ ජීවත් වීමට කාලය ගත කරන්න, දේශීය ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කරන අය සමඟ නිතිපතා අන්තර් ක් රියා කරන්න, සහ ඩෙන්මාර්ක රූපවාහිනී වැඩසටහන් නරඹන්න. භාෂාව සමඟ ඔබ වටා සිටීම ඔබට එය වේගයෙන් හා වඩාත් ස්වාභාවික ආකාරයකින් ඉගෙන ගැනීමට උපකාරී වේ.
5. හැමදාම කතා කරන්න පුරුදු වෙන්න. සංවාද සමාජයකට සම්බන්ධ වන්න හෝ නිතිපතා ඩෙන්මාර්ක භාෂාව කතා කිරීමට භාෂා හුවමාරු හවුල්කරුවෙකු සොයා ගන්න. ඔන්ලයින් ගුරුවරයෙක් හෝ භාෂා පුහුණුකරුවෙක් එක්ක පුහුණු වෙන්න. මෙය ඔබට භාෂාව කතා කිරීමේදී වඩාත් සුවපහසු වීමට පමණක් නොව, ඔබේ උච්චාරණය සහ වචන තේරීම වැඩි දියුණු කිරීමට උපකාරී වේ.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු