நேபாளி யாகுட் மொழிபெயர்


நேபாளி யாகுட் உரை மொழிபெயர்ப்பு

நேபாளி யாகுட் தண்டனை மொழிபெயர்ப்பு

நேபாளி யாகுட் மொழிபெயர் - யாகுட் நேபாளி மொழிபெயர்


0 /

        
உங்கள் கருத்துக்கு நன்றி!
உங்கள் சொந்த மொழிபெயர்ப்பை நீங்கள் பரிந்துரைக்கலாம்
உங்கள் உதவிக்கு நன்றி!
உங்கள் உதவி எங்கள் சேவையை சிறப்பாக செய்கிறது. மொழிபெயர்ப்பில் எங்களுக்கு உதவியதற்கும், கருத்துக்களை அனுப்பியதற்கும் நன்றி
மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்த ஸ்கேனரை அனுமதிக்கவும்.


மொழிபெயர்ப்பு படம்;
 யாகுட் மொழிபெயர்ப்புகள்

இதே போன்ற தேடல்கள்;
நேபாளி யாகுட் மொழிபெயர், நேபாளி யாகுட் உரை மொழிபெயர்ப்பு, நேபாளி யாகுட் அகராதி
நேபாளி யாகுட் தண்டனை மொழிபெயர்ப்பு, நேபாளி யாகுட் வார்த்தையின் மொழிபெயர்ப்பு
மொழிபெயர் நேபாளி மொழி யாகுட் மொழி

பிற தேடல்கள்;
நேபாளி யாகுட் குரல் மொழிபெயர் நேபாளி யாகுட் மொழிபெயர்
கல்வி நேபாளி இதற்கு யாகுட் மொழிபெயர்நேபாளி யாகுட் பொருள் சொற்களின்
நேபாளி எழுத்துப்பிழை மற்றும் வாசிப்பு யாகுட் நேபாளி யாகுட் வாக்கியம் மொழிபெயர்ப்பு
நீண்ட சரியான மொழிபெயர்ப்பு நேபாளி நூல்கள், யாகுட் மொழிபெயர் நேபாளி

"" மொழிபெயர்ப்பு காட்டப்பட்டது
ஹாட்ஃபிக்ஸ் அகற்று
எடுத்துக்காட்டுகளைக் காண உரையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
மொழிபெயர்ப்பு பிழை உள்ளதா?
உங்கள் சொந்த மொழிபெயர்ப்பை நீங்கள் பரிந்துரைக்கலாம்
நீங்கள் கருத்து தெரிவிக்கலாம்
உங்கள் உதவிக்கு நன்றி!
உங்கள் உதவி எங்கள் சேவையை சிறப்பாக செய்கிறது. மொழிபெயர்ப்பில் எங்களுக்கு உதவியதற்கும், கருத்துக்களை அனுப்பியதற்கும் நன்றி
ஒரு பிழை இருந்தது
பிழை ஏற்பட்டது.
அமர்வு முடிந்தது
பக்கத்தை புதுப்பிக்கவும். நீங்கள் எழுதிய உரையும் அதன் மொழிபெயர்ப்பும் இழக்கப்படாது.
பட்டியல்களை திறக்க முடியவில்லை
Çevirce, உலாவியின் தரவுத்தளத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை. பிழை பல முறை மீண்டும் மீண்டும் செய்யப்பட்டால், தயவுசெய்து ஆதரவு குழுவுக்கு தெரிவிக்கவும். பட்டியல்கள் மறைநிலை பயன்முறையில் இயங்காது என்பதை நினைவில் கொள்க.
பட்டியல்களை செயல்படுத்த உங்கள் உலாவியை மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்
World Top 10


நேபாளி மொழிபெயர்ப்பு: கலாச்சாரங்கள் முழுவதும் துல்லியமான தகவல்தொடர்புகளை உறுதி செய்தல்

நேபாளம் கலாச்சார ரீதியாக பணக்கார மற்றும் மாறுபட்ட நாடு என்பதால், அதன் மக்களிடையே தெளிவான தொடர்பு கடினமாக இருக்கும். நாடு முழுவதும் 92 க்கும் மேற்பட்ட வெவ்வேறு நேபாளி பேச்சுவழக்குகள் பேசப்படுவதால், பல கலாச்சாரங்கள் மொழிபெயர்க்கப்படாமல் உள்ளன, மேலும் அவற்றிடையே தொடர்பு கொள்ள முடியாத மொழித் தடைகளை ஏற்படுத்துகின்றன. இங்குதான் நேபாளி மொழிபெயர்ப்பு வருகிறது.

நேபாளி மொழிபெயர்ப்பு சேவைகள் இந்த இடைவெளியைக் குறைப்பதையும், நேபாள மொழியில் மொழியின் துல்லியமான மொழிபெயர்ப்புகளை வழங்குவதையும் நோக்கமாகக் கொண்டுள்ளன. அவ்வாறு செய்வதன் மூலம், அனைத்து கலாச்சாரங்களுக்கிடையேயான தொடர்பு திறந்ததாகவும் பயனுள்ளதாகவும் இருப்பதை இந்த சேவைகள் உறுதி செய்கின்றன. யாராவது ஆங்கிலத்திலிருந்தோ அல்லது வேறொரு மொழியிலிருந்தோ நேபாளிக்கு மொழிபெயர்க்கும்போது, அது அறிமுகமில்லாதவர்களுக்கு அதே செய்தியை தெரிவிக்க உதவுகிறது.

இந்த மொழிபெயர்ப்புகள் கலாச்சாரங்கள் அதிக தூரத்தில் தொடர்புகொள்வதற்கு உதவுவதில் பயனுள்ளதாக இருப்பது மட்டுமல்லாமல், ஷாப்பிங், திசைகளைக் கண்டறிதல் அல்லது புதிய வாடிக்கையாளர்களுடன் ஒப்பந்தங்களில் கையெழுத்திடுவது போன்ற அன்றாட பணிகளுக்கும் அவை உதவக்கூடும். மொழிபெயர்ப்பின் துல்லியம் அனைவருக்கும் என்ன சொல்லப்படுகிறது அல்லது படிக்கப்படுகிறது என்பதைப் புரிந்துகொள்வதை உறுதிசெய்கிறது, இதன் விளைவாக ஒட்டுமொத்தமாக சிறந்த தொடர்பு ஏற்படுகிறது.

வணிக பரிவர்த்தனைகளுக்கு வரும்போது நேபாளி மொழிபெயர்ப்புகளும் முக்கியம். மொழியைப் புரிந்துகொள்வது மற்றும் ஒரு ஒப்பந்தத்தின் விவரங்களையும் விளைவுகளையும் துல்லியமாக தெரிவிக்க முடியும் என்பது வெற்றிக்கும் தோல்விக்கும் உள்ள வித்தியாசத்தைக் குறிக்கும். கூடுதலாக, சுற்றுலா மற்றும் சந்தைப்படுத்தல் என்று வரும்போது நேபாளி மொழிபெயர்ப்புகள் அவசியம், பார்வையாளர்கள் பயனுள்ள தகவல்களை அணுகலாம் மற்றும் அவர்கள் விரும்பும் தயாரிப்புகளை வாங்க முடியும் என்பதை உறுதிசெய்கிறது.

உள்ளூர் கலாச்சாரங்கள் மற்றும் பழக்கவழக்கங்களை ஆராய்ச்சி செய்வதற்கும் நேபாளி மொழிபெயர்ப்புகள் அவசியம். சடங்குகள், மரபுகள், நம்பிக்கைகள் மற்றும் மொழி நுணுக்கங்கள் போன்ற சில சிக்கல்களைப் புரிந்துகொள்வது ஆராய்ச்சியாளர்களுக்கு கலாச்சாரம் மற்றும் மக்கள் தங்கள் வாழ்க்கையை எவ்வாறு வாழ்கிறார்கள் என்பதைப் பற்றி நன்கு புரிந்துகொள்ள முடியும்.

இறுதியாக, நேபாளத்தின் கலாச்சாரம் மற்றும் பாரம்பரியத்தை பாதுகாக்கும் போது நேபாளி மொழிபெயர்ப்புகள் முக்கியம். மொழியைப் புரிந்துகொள்வதன் மூலமும், திறம்பட தொடர்புகொள்வதன் மூலமும், கலாச்சாரத்தை ஊக்குவிக்கவும் பரப்பவும், எதிர்கால சந்ததியினருக்கு அதை உயிரோடு வைத்திருக்கவும் உதவுகிறது.

ஒட்டுமொத்தமாக, நேபாளி மொழிபெயர்ப்பு என்பது கலாச்சாரங்கள் முழுவதும் தகவல்தொடர்பு திறந்ததாகவும் பயனுள்ளதாகவும் இருப்பதை உறுதி செய்வதற்கான விலைமதிப்பற்ற கருவியாகும். இந்த சேவைகளின் உதவியுடன், கலாச்சாரங்களுக்கிடையேயான தொடர்பு எளிதாகவும், விரைவாகவும், துல்லியமாகவும் மாறும். இது கலாச்சாரங்களுக்கிடையேயான இடைவெளிகளைக் குறைக்க உதவுகிறது மற்றும் அனைவருக்கும் திறந்த மற்றும் உற்பத்தி சூழலை உருவாக்குகிறது.
நேபாளி மொழி எந்த நாடுகளில் பேசப்படுகிறது?

நேபாளம் முக்கியமாக நேபாளம் மற்றும் சிக்கிம், அசாம், மேற்கு வங்கம், மேற்கு வங்கத்தின் டார்ஜிலிங் மாவட்டம், மேகாலயா, அருணாச்சல பிரதேசம், சம்பல்பூர், ஒடிசா, பீகார் மற்றும் தெற்கு டெல்லி உள்ளிட்ட இந்தியாவின் சில பகுதிகளில் பேசப்படுகிறது. இது பூட்டான் மற்றும் மியான்மரிலும் பேசப்படுகிறது.

நேபாளி மொழியின் வரலாறு என்ன?

நேபாளி மொழியின் வரலாற்றை இந்து வேதங்களில் காணப்படும் அதன் ஆரம்பகால எழுதப்பட்ட நூல்களைக் கொண்டு 12 ஆம் நூற்றாண்டில் அறியலாம். இது இந்தோ-ஐரோப்பிய மொழி குடும்பத்தின் இந்தோ-ஆரிய கிளையின் ஒரு பகுதியாகும், மேலும் இது இந்தி, மராத்தி மற்றும் பெங்காலி போன்ற பிற மொழிகளுடன் நெருக்கமாக தொடர்புடையது. நேபாளி ஆரம்பத்தில் இந்தியாவின் நேபாளப் பகுதியில் பிறந்தார், பின்னர் 'கோட்டிர்' அல்லது 'கோர்க்கபத்ரா' என்று அழைக்கப்பட்டார், மேலும் 19 ஆம் நூற்றாண்டின் பிற்பகுதியில் துணைக் கண்டத்தின் பிற பகுதிகளுக்கும் பரவத் தொடங்கினார்.
19 ஆம் நூற்றாண்டின் போது, பல குர்காக்கள் இந்திய துணைக் கண்டத்தின் பல பகுதிகளில் பயணம் செய்து குடியேறினர், தங்கள் மொழியான நேபாளியை அவர்களுடன் கொண்டு வந்தனர். பின்னர், இந்த மொழி பிரிட்டிஷ் ராஜ் ஏற்றுக்கொண்டது மற்றும் காலனித்துவ இந்தியாவின் உத்தியோகபூர்வ மொழிகளில் ஒன்றாகும். 1947 இல் பிரிட்டனில் இருந்து நேபாளம் சுதந்திரம் பெற்ற பிறகு, நேபாள அரசாங்கம் நேபாளத்தை உத்தியோகபூர்வ மொழியாக ஏற்றுக்கொள்ள தேர்வு செய்தது, 20 ஆம் நூற்றாண்டின் நடுப்பகுதியில், அது நாடு முழுவதும் பரவத் தொடங்கியது.
நேபாளி தற்போது 16 மில்லியன் மக்களால் அவர்களின் சொந்த மொழியாக பேசப்படுகிறது, முதன்மையாக நேபாளம் மற்றும் இந்தியா, பங்களாதேஷ், பூட்டான் மற்றும் மியான்மரின் சில பகுதிகளில். நூற்றுக்கணக்கான செய்தித்தாள்கள் மொழியில் வெளியிடப்படுகின்றன, மேலும் இது நேபாளத்தில் உள்ள பல்வேறு பிராந்திய அரசாங்கங்களின் அதிகாரப்பூர்வ மொழியாகவும் பயன்படுத்தப்படுகிறது.

நேபாளி மொழிக்கு அதிக பங்களிப்பு செய்த முதல் 5 பேர் யார்?

1. பானுபக்த ஆச்சார்யா: நேபாளியில் முதல் காவியக் கவிதையை எழுதிய ஒரு கவிஞர், மற்றும் நேபாளி மொழியின் வளர்ச்சிக்கு பெரும்பாலும் காரணமாக இருந்தார்.
2. பிஷ்வேஷ்வர் பிரசாத் கொய்ராலா: நேபாளத்தை ஜனநாயக குடியரசாக மாற்றியதில் முக்கிய பங்கு வகித்த நேபாள முன்னாள் பிரதமர். நேபாளத்தில் கவிதை மற்றும் பிற படைப்புகளையும் எழுதினார்.
3. லக்ஷ்மி பிரசாத் தேவ்கோட்டா: முக்கியமாக நேபாளி மொழியில் எழுதிய கவிஞர், நாடக ஆசிரியர் மற்றும் நாவலாசிரியர். நேபாளி இலக்கிய வரலாற்றில் மிகவும் செல்வாக்கு மிக்க நபராக அவர் கருதப்படுகிறார்.
4. மனோகர் ஸ்ரேஸ்தா: நேபாளி மொழியை உலகம் முழுவதும் பரப்ப விடாமுயற்சியுடன் பணியாற்றிய பத்திரிகையாளர். நேபாளத்தில் பல புத்தகங்களையும் எழுதியுள்ளார்.
5. தர்ம ரத்னா யாமி: நேபாளி மொழியில் மிகப் பெரிய படைப்புகளை எழுதிய ஒரு கவிஞர், நாடக ஆசிரியர் மற்றும் நாவலாசிரியர். அவர் பெரும்பாலும் 'நவீன நேபாளி இலக்கியத்தின் தந்தை' என்று அழைக்கப்படுகிறார்.'

நேபாளி மொழியின் கட்டமைப்பு எப்படி இருக்கிறது?

நேபாளி மொழியின் அமைப்பு மற்ற இந்தோ-ஆரிய மொழிகளுடன் மிகவும் ஒத்திருக்கிறது. இது ஒரு பொருள்-பொருள்-வினைச்சொல் (SOV) சொல் வரிசையைப் பின்பற்றுகிறது, அதாவது பொருள் முதலில் வருகிறது, அதைத் தொடர்ந்து பொருள் மற்றும் பின்னர் வினைச்சொல். இது ஒரு வளமான ஒருங்கிணைந்த உருவ அமைப்பைக் கொண்டுள்ளது மற்றும் இந்தி மற்றும் பெங்காலி போன்ற பிற தெற்காசிய மொழிகளைப் போலவே செயல்படுகிறது. இந்த உருவவியல் செழுமை நேபாளி மொழியின் பல அம்சங்களில் காணப்படுகிறது: வினைச்சொல் இணைப்புகள், காலங்கள், பெயர்ச்சொற்கள் மற்றும் பிரதிபெயர்கள். கூடுதலாக, நேபாளத்தில் மலைகள் மற்றும் மலைகளில் பேசப்படுவது முதல் டெராய் சமவெளி வரை பல தனித்துவமான பேச்சுவழக்குகள் உள்ளன.

நேபாளி மொழியை மிகச் சரியான முறையில் கற்றுக்கொள்வது எப்படி?

1. நேபாளி மொழிப் பாடத்தை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்: நேபாளி மொழிப் பாடத்தை எடுத்துக்கொள்வது மொழியை மிகச் சரியான முறையில் கற்றுக்கொள்வதற்கான சிறந்த வழிகளில் ஒன்றாகும். தொழில்முறை பயிற்றுனர்களின் உதவியுடன், மொழியின் அடிப்படை விதிகள் மற்றும் பயன்பாடு குறித்த தெளிவான புரிதல் உங்களுக்கு இருக்கும்.
2. பயிற்சி செய்ய ஆன்லைன்/மொபைல் பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தவும்: உங்கள் நேபாளி மொழித் திறன்களைப் பயிற்சி செய்ய உதவும் பல ஆன்லைன்/மொபைல் பயன்பாடுகள் உள்ளன. இந்த பயன்பாடுகள் ஊடாடும் வினாடி வினாக்கள், ஆடியோ-காட்சி பாடங்கள், ஃபிளாஷ் கார்டுகள் மற்றும் பல போன்ற பல்வேறு அம்சங்களை வழங்குகின்றன, அவை மொழியைப் பற்றிய உங்கள் புரிதலை மேம்படுத்த உதவும்.
3. நேபாளி திரைப்படங்கள் மற்றும் நிகழ்ச்சிகளைப் பாருங்கள்: மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதற்கான மற்றொரு சிறந்த வழி நேபாளி திரைப்படங்கள் மற்றும் நிகழ்ச்சிகளைப் பார்ப்பது. மொழி மற்றும் கலாச்சாரத்தில் மூழ்குவதற்கு இது ஒரு சிறந்த வழியை உங்களுக்கு வழங்குகிறது. இது உங்கள் புரிதலை மேம்படுத்த உதவுவது மட்டுமல்லாமல், புதிய சொற்களையும் வெளிப்பாடுகளையும் கற்றுக்கொள்ளவும் உதவும்.
4. நேபாளியில் படிக்கவும் எழுதவும்: நேபாளியில் படிப்பது மற்றும் எழுதுவது ஒரு அத்தியாவசிய செயலாகும், ஏனெனில் இது மொழியின் கட்டமைப்பு மற்றும் அதன் இலக்கண விதிகள் பற்றிய ஒரு யோசனையைப் பெற உங்களுக்கு வாய்ப்பளிக்கிறது. நேபாளியில் செய்தித்தாள்கள், பத்திரிகைகள் மற்றும் புத்தகங்களைப் படிப்பதன் மூலம் நீங்கள் தொடங்கலாம்.
5. நேபாளி பேசுவதைப் பயிற்சி செய்யுங்கள்: மற்ற எல்லா நடவடிக்கைகளும் இருந்தபோதிலும், நேபாளி பேசுவதைப் பயிற்சி செய்வது மொழியை மாஸ்டரிங் செய்வதற்கான திறவுகோலாகும். சொந்த பேச்சாளர்களுடன் பேசுவதை உறுதிசெய்து அவர்களுடன் உரையாடல்களை முயற்சிக்கவும். நீங்கள் ஆன்லைன் மொழி பரிமாற்ற மன்றங்களிலும் சேரலாம், அவை மொழியின் வெளிப்பாட்டைப் பெறுவதற்கான சிறந்த வழியாகும்.

யாகுட் என்பது வடகிழக்கு ரஷ்யாவில் அரை மில்லியனுக்கும் அதிகமான மக்கள் பேசும் துருக்கிய மொழி. மொழி சமீபத்தில் உத்தியோகபூர்வ அங்கீகாரத்தைப் பெற்றுள்ளதால், யாகுட் மொழிபெயர்ப்பு சேவைகளுக்கு இன்னும் குறிப்பிடத்தக்க தேவை உள்ளது. இந்த கட்டுரையில், யாகூட்டில் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பதன் முக்கியத்துவத்தை ஆராய்வோம், மேலும் இந்த செயல்முறையுடன் தொடர்புடைய சவால்களைப் பற்றி விவாதிப்போம்.

யாகுட் மொழி ரஷ்யாவில் மட்டுமல்ல, மங்கோலியா, சீனா மற்றும் கஜகஸ்தான் போன்ற நாடுகளிலும் பேசப்படுகிறது. இதன் பொருள் யாகுட் மொழிபெயர்ப்பு சேவைகளுக்கும் உள்நாட்டிலும் ஒரு சர்வதேச தேவை உள்ளது. பழங்குடி சமூகங்கள் மற்றும் பிற பங்குதாரர்களிடையே தகவல்தொடர்புகளை எளிதாக்குவதற்காக மொழி இடைவெளிகளைக் குறைப்பதே யாகுட்டில் மற்றும் மொழிபெயர்ப்புகளின் முதன்மை நோக்கம். சட்ட ஆவணங்கள், இராஜதந்திர ஒப்பந்தங்கள், கல்விப் பொருட்கள், ஊடகங்கள் மற்றும் கலாச்சாரம் தொடர்பான பொருட்கள் மற்றும் பிற ஆவணங்களுக்கும் மொழிபெயர்ப்புகள் தேவை.

யாகூட்டில் மற்றும் மொழிபெயர்க்கும்போது, கவனத்தில் கொள்ள வேண்டிய சில முக்கியமான சவால்கள் உள்ளன. முதலாவதாக, உச்சரிப்பு பிரச்சினை உள்ளது. பேசப்படும் பிராந்திய பேச்சுவழக்கைப் பொறுத்து யாகூட்டில் சொற்களின் உச்சரிப்பில் வேறுபாடுகள் உள்ளன. எனவே, மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் துல்லியத்தை உறுதி செய்வதற்காக இந்த பிராந்திய மாறுபாடுகளை நன்கு அறிந்திருப்பது முக்கியம். மற்றொரு சவால் என்னவென்றால், பல சொற்கள் அவை பயன்படுத்தப்படும் சூழலைப் பொறுத்து பல அர்த்தங்களைக் கொண்டுள்ளன. இது மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கு ஒரு சொல் அல்லது சொற்றொடரின் சரியான அர்த்தத்தை தீர்மானிக்க கடினமாக உள்ளது, இது துல்லியத்தை இன்னும் அவசியமாக்குகிறது.

யாகூட்டில் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பதில் தொடர்புடைய சவால்கள் இருந்தபோதிலும், இந்த செயல்முறையின் முக்கியத்துவத்தை அங்கீகரிப்பது முக்கியம். யாகுட் மொழி தொடர்ந்து அங்கீகாரத்தைப் பெறுவதால், யாகுட்டில் மற்றும் மொழிபெயர்ப்புகள் உயர் தரம் மற்றும் துல்லியமானவை என்பதை உறுதிப்படுத்துவது பெருகிய முறையில் முக்கியத்துவம் பெறும். வெற்றிகரமான கலாச்சார உரையாடல் மற்றும் இணைப்பைப் பேணுவதற்கு தரமான மொழிபெயர்ப்புகள் மிக முக்கியமானவை, குறிப்பாக கலாச்சாரங்கள் பெரும்பாலும் ஓரங்கட்டப்பட்ட பழங்குடி சமூகங்களிடையே.
யாகுட் மொழி எந்த நாடுகளில் பேசப்படுகிறது?

யாகுட் மொழி ரஷ்யா, சீனா மற்றும் மங்கோலியாவில் பேசப்படுகிறது.

யாகுட் மொழியின் வரலாறு என்ன?

யாகுட் மொழி என்பது வடமேற்கு துருக்கிய மொழிகளின் காஸ்பியன் துணைக்குழுவைச் சேர்ந்த ஒரு துருக்கிய மொழி. இது ரஷ்யாவின் சகா குடியரசில் சுமார் 500,000 மக்களால் பேசப்படுகிறது, முக்கியமாக லீனா நதி வடிகால் படுகை மற்றும் அதன் துணை நதிகளில். யாகுட் மொழி ஒரு வளமான இலக்கிய வரலாற்றைக் கொண்டுள்ளது, இது 14 ஆம் நூற்றாண்டின் நடுப்பகுதியில் பதிவு செய்யப்பட்ட முதல் இலக்கியம் வரை நீண்டுள்ளது. மத்திய கிழக்கு மற்றும் மத்திய ஆசியாவைச் சேர்ந்த சூஃபி கவிஞர்கள் மற்றும் ஏகாதிபத்திய ரஷ்யாவைச் சேர்ந்த ரஷ்ய எழுத்தாளர்கள் மற்றும் ஆசிரியர்களின் எழுத்தால் யாகுட் இலக்கியம் பெரிதும் பாதிக்கப்பட்டது. யாகூட்டில் முதன்முதலில் எழுதப்பட்ட படைப்புகள் குர்ஆன் பத்திகளின் மொழிபெயர்ப்புகள் மற்றும் யூசுப் மற்றும் ஜூலைகாவின் புராணக்கதை உள்ளிட்ட மத நூல்கள்.
யாகுட்டில் எழுதப்பட்ட முதல் அசல் படைப்புகள் 19 ஆம் நூற்றாண்டின் பிற்பகுதியில் தோன்றின, கவிதை, சிறுகதைகள் மற்றும் நாவல்கள் யாகுட் மக்களின் அன்றாட வாழ்க்கையை விவரிக்கின்றன. யாகுட் எழுத்தாளர்கள் காலனித்துவத்திற்கு எதிரான போராட்டம், பாரம்பரிய சைபீரிய கலாச்சாரத்தின் முக்கியத்துவம் மற்றும் பிராந்தியத்தின் ஒடுக்கப்பட்ட மக்களின் அவலநிலை போன்ற பெரிய கருப்பொருள்களையும் தங்கள் படைப்புகளில் ஆராயத் தொடங்கினர். 1920 கள் மற்றும் 1930 களில், யாகுட் மொழி ஒரு இலக்கிய மறுமலர்ச்சியை அனுபவித்தது, யூரி செகரேவ், அனடோலி க்ரோடோவ், ஜெனடி டிட்டோவ் மற்றும் இவான் டாசெடினோவ் போன்ற எழுத்தாளர்கள் தலைமையில். இந்த காலகட்டத்தில் யாகூட்டில் வெளியிடப்பட்ட புத்தகங்களின் எண்ணிக்கையில் வெடிப்பு ஏற்பட்டது, அத்துடன் அரசு மற்றும் நிர்வாக ஆவணங்களில் மொழியின் பயன்பாடு அதிகரித்தது.
இன்று, யாகுட் மொழி அதன் சொந்த மொழி பேசுபவர்களிடையே ஒரு மறுமலர்ச்சியை அனுபவித்து வருகிறது, பல புதிய செய்தித்தாள்கள் மற்றும் பத்திரிகைகள் மொழியில் வெளியிடப்படுகின்றன. ரஷ்யாவிற்கு வெளியே யாகுட் மொழி படிப்புகளிலும் ஆர்வம் அதிகரித்து வருகிறது, பல பல்கலைக்கழகங்கள் மொழியில் படிப்புகளை வழங்குகின்றன.

யாகுட் மொழிக்கு அதிக பங்களிப்பு செய்த முதல் 5 பேர் யார்?

1. யூரி நிகோலாவிச் வினோகுரோவ்-மொழியியலாளர், வரலாற்றாசிரியர் மற்றும் தத்துவவியலாளர்; 2. ஸ்டீபன் ஜார்ஜீவிச் ஆஸ்ட்ரோவ்ஸ்கி-யாகுட் கவிஞர், நாடக ஆசிரியர், எழுத்தாளர் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பாளர்; 3. ஒலெக் மிகைலோவிச் பெல்யாவ்-யாகுட் இலக்கிய விமர்சகர் மற்றும் விளம்பரதாரர்; 4. லிலியா விளாடிமிரோவ்னா பாகாட்டினோவா-யாகுட் நாட்டுப்புறவியலாளர்; 5. அகுலினா யீலோவ்னா பாவ்லோவா-அகராதி மற்றும் பேச்சுவழக்கு ஆராய்ச்சியாளர்.

யாகுட் மொழியின் அமைப்பு எவ்வாறு உள்ளது?

யாகுட் மொழி துருக்கிய மொழி குடும்பத்தைச் சேர்ந்தது மற்றும் வடகிழக்கு குழுவின் ஒரு பகுதியாகும். இது ஒரு ஒருங்கிணைந்த மொழி, அதாவது புதிய அர்த்தங்களையும் வடிவங்களையும் உருவாக்க சொற்களில் சேர்க்கக்கூடிய பின்னொட்டுகளைப் பயன்படுத்துகிறது. யாகுட் மிகவும் ஊடுருவக்கூடியது, அதாவது ஒரு வாக்கியத்தில் அவை எவ்வாறு பயன்படுத்தப்படுகின்றன என்பதைப் பொறுத்து சொற்கள் அவற்றின் வடிவத்தை மாற்றுகின்றன. பெயர்ச்சொற்கள், பிரதிபெயர்கள், உரிச்சொற்கள் மற்றும் வினைச்சொற்கள் அனைத்தும் சூழலைப் பொறுத்து அவற்றின் வடிவத்தைக் குறிக்க முடிவுகள் தேவை.

யாகுட் மொழியை மிகச் சரியான முறையில் கற்றுக்கொள்வது எப்படி?

1. யாகுட் மொழி பாடநூல் அல்லது பயிற்றுவிப்பாளர் வழிகாட்டியின் நகலைப் பெறுங்கள். இந்த பொருட்களில் உள்ள பாடங்கள் மூலம் பணியாற்றுவது மொழியில் புலமை பெற சிறந்த வழியாகும்.
2. பேசுவதையும் கேட்பதையும் பயிற்சி செய்யுங்கள். எந்தவொரு மொழியையும் கற்றுக்கொள்வதற்கான சிறந்த வழி, அதை முடிந்தவரை பயிற்சி செய்வதாகும், எனவே பயிற்சி செய்ய உரையாடல் கூட்டாளரைக் கண்டுபிடிக்க முயற்சிக்கவும்.
3. யாகூட்டில் எழுதப்பட்ட பொருளைப் படியுங்கள். இது மொழியின் கட்டமைப்பு மற்றும் இலக்கணத்தைப் புரிந்துகொள்ள உதவும்.
4. யாகுட்களின் கலாச்சாரம் மற்றும் வரலாறு பற்றி அறிக. மக்களைப் பற்றியும் அவர்களின் வாழ்க்கை முறையைப் பற்றியும் மேலும் அறிந்துகொள்வது மொழியை நன்கு புரிந்துகொள்ள உதவும்.
5. யாகுட் மீடியாவைப் பார்த்து கேளுங்கள். வானொலி நிகழ்ச்சிகள் மற்றும் தொலைக்காட்சி நிகழ்ச்சிகள் உட்பட ஏராளமான ஆன்லைன் ஆதாரங்கள் மொழியில் கிடைக்கின்றன.
6. யாகுடியாவைப் பார்வையிடவும். இப்பகுதியில் நேரத்தை செலவிடுவது மொழியில் மூழ்குவதற்கும் சொந்த பேச்சாளர்களுடன் இணைவதற்கும் உங்களுக்கு ஒரு வாய்ப்பை வழங்கும்.


இணைப்புகள்;

உருவாக்கு
புதிய பட்டியல்
பொதுவான பட்டியல்
உருவாக்கு
நகர்த்து நீக்கு
நகல்
இந்த பட்டியல் இனி உரிமையாளரால் புதுப்பிக்கப்படாது. பட்டியலை நீங்களே நகர்த்தலாம் அல்லது சேர்த்தல் செய்யலாம்
அதை எனது பட்டியலாக சேமிக்கவும்
குழுவிலக
    Subscribe
    பட்டியலுக்கு நகர்த்து
      ஒரு பட்டியலை உருவாக்கவும்
      சேமி
      பட்டியலை மறுபெயரிடுங்கள்
      சேமி
      பட்டியலுக்கு நகர்த்து
        நகல் பட்டியல்
          பங்கு பட்டியல்
          பொதுவான பட்டியல்
          கோப்பை இங்கே இழுக்கவும்
          5 எம்பி வரை jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx வடிவம் மற்றும் பிற வடிவங்களில் கோப்புகள்