Казакъча (латинча) Баск теле Күчерү


Казакъча (латинча) Баск теле Текст тәрҗемәсе

Казакъча (латинча) Баск теле Тәкъдим Тәрҗемә Итү

Казакъча (латинча) Баск теле Күчерү - Баск теле Казакъча (латинча) Күчерү


0 /

        
Сезнең фикерегез өчен рәхмәт!
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Сканерга микрофон кулланырга рөхсәт итегез.


Тәрҗемә рәсеме;
 Баск теле Тәрҗемә

ОХШАШ ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Казакъча (латинча) Баск теле Күчерү, Казакъча (латинча) Баск теле Текст тәрҗемәсе, Казакъча (латинча) Баск теле Сүзлек
Казакъча (латинча) Баск теле Тәкъдим Тәрҗемә Итү, Казакъча (латинча) Баск теле Бу сүзнең тәрҗемәсе
Күчерү Казакъча (латинча) Тел Баск теле Тел

БАШКА ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Казакъча (латинча) Баск теле Тавыш Күчерү Казакъча (латинча) Баск теле Күчерү
Академик Казакъча (латинча) каршы Баск теле КүчерүКазакъча (латинча) Баск теле Әһәмият сүздән
Казакъча (латинча) Язу һәм уку Баск теле Казакъча (латинча) Баск теле Тәкъдим Тәрҗемә
Озын тәрҗемә Казакъча (латинча) Сүзләр, Баск теле Күчерү Казакъча (латинча)

"" тәрҗемә күрсәтелде
Төзәтүне бетерегез
Мисаллар өчен текстны аерып алыгыз
Тәрҗемә хата бармы?
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Сез аңлатма бирә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Хата килеп чыкты
Хата килеп чыкты.
Сессия тәмамланды
Зинһар, битне яңартыгыз. Сез язган текст һәм аның тәрҗемәсе югалмаячак.
Исемлекләр ачылмады
Чевирс, браузер мәгълүмат базасына тоташа алмады. Хата күп тапкыр кабатланса, Зинһар Ярдәм хезмәтенә хәбәр итегез. Игътибар итегез, исемлекләр incognito режимында эшләмәскә мөмкин.
Исемлекләрне активлаштыру өчен браузерыгызны яңадан эшләгез
World Top 10


Казах (латин) тәрҗемәсе еш кына эшлекле һәм юридик документлар өчен, инглиз яки башка телләрне белмәгән казах телендә сөйләшүчеләр өчен, яки казах телле аудитория белән төгәл аралашу өчен кулланыла. Казахстанда Латин теле Казакъ теленең рәсми язу системасы булып тора, шул ук вакытта кириллица кайбер өлкәләрдә әле дә киң кулланыла.

Бүгенге көндә документларны казах теленнән (латин хәрефеннән) һәм аңа сыйфатлы тәрҗемә итүгә ихтыяҗ даими үсә. Профессиональ тәрҗемәче Казах теле һәм аның грамматикасы белән таныш булырга да, оригиналның телен дә яхшы аңларга тиеш. Төп тел тәрҗемә теле белән бертигез булмаганда, катлаулы текстларны һәм документларны тәрҗемә итү катлаулырак була.

Тәрҗемәче сыйфатлы тәрҗемә ясарга тырышкан телнең синтаксисын, орфографиясен һәм идиомаларын яхшы белергә тиеш. Казах теленә тәрҗемәнең мөһим аспекты (латин хәрефе) - тәрҗемәчегә документның дөрес аңлатылмавын гарантияләү өчен югары дәрәҗәдәге төгәллекне сакларга кирәк.

Шулай ук тәрҗемәченең төбәкнең мәдәниятен һәм тарихын аңлауы бик мөһим, аның тәрҗемәсе төгәл генә түгел, ә төбәкнең контекстын да чагылдырырга тиеш. Мондый аңлау тәрҗемәчегә телнең дөрес кулланылганына һәм тексттагы теләсә нинди мәдәни сылтамаларның дөрес интерпретацияләнгәнлегенә инанып, төгәл тәрҗемә ясарга ярдәм итә ала.

Төгәллек аеруча сак булырга кирәк булган юридик документларны тәрҗемә итү турында сүз барганда мөһим. Профессиональ тәрҗемәче тәрҗемә иткәндә килеп чыга торган потенциаль проблемаларны ачыкларга һәм аларны ахыргы продукт бирелгәнче төзәтергә тиеш.

Ахырда, профессиональ тәрҗемәче, казакъ (латин) тәрҗемәсен ясау өчен, телне яхшы аңларга тиеш, шулай ук төбәкнең мәдәнияте һәм тарихы турында тирән белемгә ия булырга тиеш.
Кайсы илләрдә казах (латин) телендә сөйләшәләр?

Латин хәрефләре белән язылган казакъ телендә Казахстан халкының күпчелеге, шулай ук Монголия, Кытай, Әфганстан, Иран, Төркия, Төркмәнстан һәм Үзбәкстанда сөйләшә.

Казах (латин) теленең тарихы нинди?

Казах теле-төрки тел, ул нигездә Казахстанда сөйләшә һәм илнең рәсми теле булып тора. Бу шулай ук Монголиянең Баян-Олгий провинциясендәге ике рәсми телнең берсе. Казах теле иң борынгы төрки телләрнең берсе, һәм аның язма тарихын 8 гасырга кадәр эзләп табарга мөмкин, ул Монголиядә Орхон язмаларында кулланылган. Гасырлар дәвамында Тел үсеш алган һәм Казахстанның үзгәрүче мәдәни һәм сәяси мохитенә яраклашкан.
Башта Казакъ теле Гарәп бәйләме белән язылган булган, әмма 1930 елларда, совет чорында, модификацияләнгән латин хәрефе тел өчен стандарт язу системасы буларак кабул ителгән. Латин казакъ алфавиты 32 хәрефтән тора һәм кыска һәм озын сузыклар өчен, шулай ук телнең башка уникаль авазлары өчен аерым хәрефләрне үз эченә ала. 2017 елда латин казакъ алфавиты бераз үзгәртелгән һәм хәзер 33 хәрефне үз эченә ала.

Казах (латин) телен өйрәнүгә иң зур өлеш керткән 5 кеше арасында кем бар?

1. Абай Кунанбайули (18451904) казак халкының әдәби гение, аңа Казакъ теле өчен латин язу системасын модернизацияләү һәм аны 19 гасыр ахырында кертүне йөклиләр.
2. Магжан Жумабаев (18661919) ул казакъ телен латинлаштыруның төп яклаучысы булган. Ул Абай эшен дәвам итә һәм хәзерге казакъ латин алфавитын булдыру өчен җаваплы.
3. Бауыржан момышлы (18971959) Казахстаннан танылган язучы, шагыйрь һәм сәясәтче, аңа казакъ телен бердәм, стандартлаштырылган телгә әйләндерүне йөклиләр.
4. Мөхтәр Аәзов (18971961) абруйлы казакъ язучысы, Аәзов казакъ телен һәм аның мәдәниятен үстерүгә тугры булган. Ул латин язуын популярлаштырып, казах телендә күп кенә хезмәтләр яза.
5. Кенжегали Булегенов (1913-1984) Булегенов эре лингвист һәм казакъ телен үстерүдә күренекле шәхес булган. Ул күп кенә дәреслекләр, сүзлекләр һәм грамматика өстендә эшли, казах телендә язулар ясарга ярдәм итә.

Казах (латин) теленең структурасы ничек төзелгән?

Казах (латин) теленең структурасы шактый дәрәҗәдә төрек теленең структурасына нигезләнгән. Аның фонологиясе тартык авазлар гармониясе, тартык авазларның югары дәрәҗәдә кыскаруы һәм ачык иҗекләрне өстен күрүе белән характерлана. Грамматик яктан бу бик агглютинатив тел, анда исемнәр һәм кушымчалар күп санлы аффиксларга һәм төрле флектив парадигмаларга ия. Аның фигыль системасы да шактый катлаулы, ике фигыль системасы (гадәти һәм ярдәмче), кушымчалар, суффикслар һәм катлаулы аспект һәм авышлык системасы белән. Казах теленең язу системасы (латин) латин алфавитына нигезләнгән.

Казах (латин) телен ничек дөрес өйрәнергә?

1. Алфавитны өйрәнегез. Казах алфавиты латин хәрефләре белән язылган, шуңа күрә сезгә 26 хәрефне һәм алар белән бәйле авазларны өйрәнергә кирәк булачак.
2. Төп грамматика белән танышу. Сез моны тел нигезләре турында китаплар өйрәнеп яки YouTube видеолары кебек онлайн ресурсларны карап эшли аласыз.
3. Сөйләмдә күнегүләр ясагыз. Бу тел киң таралмаганга, сезгә бу телдә сөйләшүче яки практика өчен онлайн аудио курс табарга кирәк булыр.
4. Сыйфатлы уку материалларына инвестиция. Бу дәреслекләр, аудио яки видео курслар, хәтта вебсайтлар һәм кушымталар булырга мөмкин.
5. Телне мөмкин кадәр ешрак тыңлагыз. Сез Музыка, телевизион тапшырулар, видео һәм подкастлар куллана аласыз, бу сезгә телнең гомуми ритмына ияләшергә ярдәм итәчәк.
6. Үзеңне сынап кара. Яңа ликаны өйрәнегез һәм аны сөйләшүдә кулланыгыз. Текстларны язып, аларны кычкырып укырга тырышыгыз.
7. Бирешмәгез! Телне өйрәнү-озын процесс, шуңа күрә сабыр булыгыз һәм аннан ләззәт алыгыз!

Баск тәрҗемәсе-бу уникаль телдән тәрҗемә итү өлкәсе, анда баск теленнән, борынгы телдән, анда Пиреней ярымутравының төньягында яшәүче кечкенә халык сөйләшә, сүзләр башка телгә тәрҗемә ителә. Баск теле туган төбәкләреннән читтә киң таралыш алмаса да, документларны һәм хәбәрләрне бу телгә эшлекле һәм шәхси максатлар өчен тәрҗемә итү ихтыяҗы арта.

Баск теленә тәрҗемәне башка телләргә тәрҗемә итүдән аерып торучы берничә фактор бар. Беренчедән, бу һинд-европа теле Түгел, аның якын туганнары һәм дөньядагы башка телләр белән охшашлыгы юк. Димәк, тәрҗемәчеләр төгәл тәрҗемә итү өчен телне тирәнтен аңларга һәм югары квалификациягә ия булырга тиеш. Икенчедән, Баск телендә күп диалектлар һәм акцентлар бар, алар хәтта кечкенә географик район чикләрендә дә шактый аерылып торырга мөмкин. Бу телнең нечкәлекләрен төгәл аңлау өчен билгеле бер дәрәҗәдәге мәдәни белем таләп итә.

Баск теленнән тәрҗемәче эзләгәндә, аның кирәкле квалификациягә ия булуына инаныгыз. Алар туган телдә иркен сөйләшергә, мәдәниятне киң белергә һәм бу өлкәдә эш тәҗрибәсенә ия булырга тиеш. Моннан тыш, алар телнең грамматикасын, синтаксисын һәм сүзлек запасын тирән аңларга тиеш. Бу төгәл тәрҗемәләр алу һәм текстның табигый мәгънәсен саклау өчен мөһим.

Документларны телдән тәрҗемә итүдән тыш, Баск теленнән тәрҗемәчеләр шулай ук турыдан-туры трансляцияләр, аудиоязмалар һәм башка аралашу формалары өчен телдән тәрҗемә итү буенча үз хезмәтләрен дә күрсәтә ала. Кайбер очракларда тәрҗемә махсус белем таләп иткән объектлар яки һәйкәлләр өчен дә кирәк булырга мөмкин.

Ниһаять, Баск теле уникаль һәм Буталчык. Шуңа күрә төгәл тәрҗемә итү өчен Баск халкының телен, мәдәниятен һәм диалектларын яхшы белгән профессионаллар ярдәме кирәк. Алар ярдәмендә шәхси затлар да, предприятиеләр дә Баск һәм башка телләр арасындагы тел аермасын җиңә ала, бу аралашуны яхшырак аңларга һәм яхшыртырга ярдәм итә.
Кайсы илләрдә Баск телендә сөйләшәләр?

Баск телендә нигездә Испаниянең төньягында, Басклар илендә сөйләшәләр, әмма наваррада (Испания) һәм Франциянең Баск провинцияләрендә дә сөйләшәләр.

Баск теленең тарихы нинди?

Баск теле-Мең еллар дәвамында Баск илендә һәм Испания һәм Франциянең Наварра төбәкләрендә сөйләшкән тарихка кадәрге тел. Баск теле аерым тел булып тора; аның лингвистик туганнары юк, берничә аквитан төреннән тыш, алар юкка чыккан диярлек. Баск теле турында иң беренче билгеле искә алу безнең эраның 5 гасырына карый, әмма аның моңа кадәр дә булганлыгы турында дәлилләр бар. Урта гасырларда Баск теле Сәүдә теле буларак киң кулланыла, һәм күп кенә алынган сүзләр башка телләргә, бигрәк тә испан һәм француз телләренә кертелә. Әмма киләсе гасырларда бу телнең кулланылышы кими башлаган. 20 гасырга Баск теле Басклар иленең күпчелек районнарында кулланыштан чыккан, ә кайбер төбәкләрдә аны куллану хәтта канунсыз дип игълан ителгән. Бу хәл 20 гасыр ахырында, телне яклау һәм популярлаштыру чараларына китергән телгә кызыксыну яңадан башланганнан соң, кире кайтарыла. Мәктәпләрдә һәм дәүләт хезмәтләрендә Баск телен куллануны киңәйтү буенча тырышлыклар куелды, һәм хәзерге вакытта ул Баск иленең кайбер мәктәпләрендә укытыла. Бу тел шулай ук массакүләм мәгълүмат чараларында, әдәбиятта һәм башкару сәнгатендә киң кулланыла. Бу тырышлыкларга карамастан, Баск теле юкка чыгу куркынычы астында кала, һәм бүген Баск ил халкының 33% гына бу телдә сөйләшә ала.

Баск телен өйрәнүгә иң зур өлеш керткән иң яхшы 5 кеше арасында кем бар?

1. Сабино Арана (18651903): Баск милләтчесе, сәясәтче һәм язучы. Ул Баск телен торгызу хәрәкәтенең пионерсы була, һәм аңа Баск телендә стандарт орфография системасын булдыруны йөклиләр.
2. Терелтелгән Мария де Азкуэ (18641951): лингвист һәм ликограф, беренче Баск-Испан сүзлеге авторы.
3. Бернардо Эсторнес ласа (19162008): Баск әдәбиятының күренекле профессоры, язучы һәм шагыйрь. Ул беренче заманча Баск орфографиясен эшләгән.
4. Колдо митчелена (19151997): лингвист һәм Баск филологиясе профессоры. Ул хәзерге Баск лингвистикасына нигез салучыларның берсе була.
5. Пелло Эрротета (1954 елда туган): язучы, драматург һәм Баск әдәбияты профессоры. Ул Баск мәдәнияте турында күп яза һәм әдәбиятта Баск телен куллануны пропагандалый.

Баск теленең структурасы ничек төзелгән?

Баск теле агглютинатив тел булып тора, бу ул мәгънә нюансларын белдерү өчен сүзләргә суффикслар һәм кушымчалар өсти дигәнне аңлата. Синтаксис нигездә тематик комментарий булып тора, анда тема беренче урында тора, ә аннан соң төп эчтәлек килә. Шулай ук фигыль-баштагы структурага омтылыш бар. Баск телендә ике фигыль флексиясе бар: берсе хәзерге һәм берсе үткән заман, шулай ук өч авышлык (аңлату, кушымча, боерык). Моннан тыш, телдә исемнәрнең берничә сыйныфы бар, алар сүздәге соңгы сузык һәм исемнең төрләре белән билгеләнә.

Баск телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Дәреслекләр яки онлайн курслар кебек уку ресурсларына инвестицияләгез. Баск теле Европадагы иң борынгы телләрнең берсе, һәм аны җитәрлек ресурсларсыз өйрәнү авыр булырга мөмкин.
2. Радиотапшырулар тыңлагыз, телешоулар карагыз һәм Баск телендә китаплар укыгыз. Бу сезгә телне яхшырак аңларга һәм аны ничек куллануның реаль мисаллары белән таныштырырга ярдәм итәчәк.
3. Дәресләргә йөрегез. Җирле университетлар һәм оешмалар кайвакыт тел курслары яки Баск телендә репетиторлык тәкъдим итәләр. Бу дәресләр еш кына тел ияләре белән аралашу һәм практик тәҗрибә туплау өчен искиткеч мөмкинлек бирә.
4. Сөйләмдә күнегүләр ясагыз. Баск телендә әйтелеш җиңел булмаска мөмкин. Даими практика һәм телдә сөйләшүчеләрнең фикерләре сезгә телне уңайлырак үзләштерергә ярдәм итәчәк.
5. Әңгәмәдәш табыгыз. Баск телендә сөйләшүче һәм атнага бер тапкыр булса да Сезнең белән аралашырга әзер кешене табыгыз. Әңгәмәдәш булу мотивацияне саклап калу һәм контекстта тел өйрәнү өчен бик яхшы ысул булырга мөмкин.


элемтә;

Булдыру
Яңа исемлек
Гомуми исемлек
Булдыру
Күчерү Бетерү
Күчерү
Бу исемлек хуҗасы тарафыннан яңартылмый. Сез исемлекне үзегезгә күчерә аласыз яки өстәмәләр кертә аласыз
Моны минем исемлек кебек саклагыз
Язылу
    Язылу
    Исемлеккә күчү
      Исемлек төзегез
      Саклау
      Исемлекне Үзгәртегез
      Саклау
      Исемлеккә күчү
        Күчереп алу Исемлеге
          Уртак ресурслар Исемлеге
          Гомуми исемлек
          Файлны монда сузыгыз
          JPG, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx һәм башка форматтагы Файллар 5 МБ кадәр