Датской Грузин Берыктэ


Датской Грузин Текстэз берыктон

Датской Грузин Берыктон предложениос

Датской Грузин Берыктэ - Грузин Датской Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Грузин Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Датской Грузин Берыктэ, Датской Грузин Текстэз берыктон, Датской Грузин Словарьёсын
Датской Грузин Берыктон предложениос, Датской Грузин Та кылэ берыктон
Берыктэ Датской Кыл Грузин Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Датской Грузин Куара Берыктэ Датской Грузин Берыктэ
Академической Датской - ын Грузин БерыктэДатской Грузин Пуштросэз кылъёсысь
Датской Гожтон но лыдӟон Грузин Датской Грузин Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Датской Текст, Грузин Берыктэ Датской

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать

Перевод-ысь датской: Обзор юрттэт

Дания датчанъёс кыл официальной кыл луэ, но со паськыт шормуӵ вылын но озьы вераны гренландия фарерский-ын. Кыл вылын трос луыны кулэ тӥрлык ваньмыз кадь услуга понна уксё берыктон результатъёс датчанъёс, датской но ассэ озьы возьматыны понна тау кароно культурая но история инъетэз излэсь легендарной но кылъёссэ кема лиц. частной таланто бӧлякенызы датчанъёс, нош мукет странаос озьы ик луоз калыкъёслэсьадӟем.

Текст уровеньзы туж вылын одӥг кылысь мукет кылэ берыктон инъетъёзо датской выльдӥськон вылын. Квалифицированной та процесс переводчик курыса, датской но зэмзэ ке но вала кыллэсь нюансъёс сложность интерпретировать быгатэ, шуод-а мар-а. Берыктон перевод услугаос тусын гожтэм документъёсын пусъемын, локализация молодёжных веб-сайтъёсты но программное обеспечение, устной берыктон конференциос, локализация мультимедиая, аудио но видео транскрипция, нош озьы ик юридической берыктон. Документъёс вошты ӟечлыкез переводчик гурт ужзэ быдэсъялляй.

Датской но опыт кулэ уровенен тодон-валанзэс лыдэ басьтыса со вӧзын кылэ берыктӥсь быръён. Кыллэн аспектъёсыз вань туж умой валаз датской но переводчик луыны кулэ культураез но йылол сярысь ивортӥз представление, со думылэм. Зэм но, со озьы ик кулэ документъёс вылэ потон кылэ берыктон эффективно возьматыны быгатӥз.

Документ бордын фактор берыктон кӧня ке улыса, со ӟечлыксы вылын но озьы ик улӥе берыктон быгатэ. Поч пусйиз, мае куриськомы яке вылӥ юридической документъёс но трос терминология технической степенез сложной компетентность, кезьыт огшоры документъёс. Со сяна, берыктӥсьлэн киулаз мед специализировать предметъя тодон-валанъёссэс эскерозы, котьмар мед юрттоз.

Вӧзаз локализация молодёжных веб-сайтсы яке программное обеспечение факторъёсты лыдэ басьтыны кулэ кӧня ке ошмесъёс. Молодёжных веб-сайтъёсты программное обеспечение целевой аудиториез но со понна кулэ луись кылъёсъя яке локализовать настроенный культурая эскерон но. Bildirmek умоез гинэ луыны кулэ ӧвӧл, нош огшоры но-ын навигация, лякытэсь но яратымонэсь эстетически пользователь понна. Со сяна, лулчеберет котькыӵеез кулэ локализация учитываться нюансъёс процессэ, со ӵош целевой аудиториез пумисько.

Конференциын квалифицированной устной кылэ берыктӥсь берыктон куриське, яке адямилэн кык но тросгес мед кылзэмез валан вераськон куспын, пӧртэм кылъёсын верасько. Быгатоно вераськон кылэ берыктӥсь кулэ интерпретировать зэм, та верамез быдэслыксэ утьыны возё ке.

Шуом берыктон Локализация мультимедиа аудио - визуальный материал вылын но кылэ берыктон. Та выллем берыктон тупен валан потон кызьы куриськод, озьы ик целевой кыл.

Транскрипция аудио - видеозаписьёс, сое киултӥзы но гожъяськон но текстын выльдӥськон аудиозаписьёс. Кылэз умой валаны кулэ, гожъясь, гожъян кутыса, пуштроссэ озьы ик кожа.

Бератаз, юридической перевод перевод юридической документъёс, кызьы сыӵе контракт, судысь стенограммаез заседание, закон но суд решение. Валаны кулэ, юридической терминология переводчик, та герӟаськем документъёс, зэм но текстэз валан интерпретировать быгатэ.

Вакчияк вераса, аслам эшъёсы азьын но, датской компаниен ӵош перевод лэземын эффективно датскоязычный частной услугаос быдэсмиз. Валэктонэз но шонер берыктон понна кулэ быгатӥсь квалифицированной азинлыко но переводчик. Быръёнъёсъя компаниосы но вӧзаз мынӥзы но ымныр уровенен тодон-валанзэс лыдэ басьтоно частной опыт переводчик переводчик, нош документъёс но типъёссэ, солэсь берыктыны турттӥсько.
Шаерамы датской кыӵе кылын вераськомы?

Ёросын куд-ог валтӥсь кылъёсты вылын но германийын шормуӵ вылын дания фарерский датской но вераны. Эштосын озьы ик вераз пичи степенез вылын-а со пичи Норвегие, швецие но Канада.

Кыӵе кыллэн историеныз, датской?

Датчанъёс кыл узыр вал историен, сюрс ар-лэсь трос лыдъясько, но мукет диалектъёсын северогерманский древнескандинавский доисторический доры тубиз. Кыл датской викингъёс основной луиз, дыр, - шуэ со лымшор улосвылъёсаз но швеция туала дания. Соос кыл куто туала даурлэн пумаз азьланьтэ дания официальной кыл датской но ӟечлыксэс 16 кемозь пӧрмиз. Шораз 1800-тӥ арын немец кылэз бере кыкетӥ адями вал, датской распространенность дания бере. Со дырысен фонологический кылъёсты чурысь чидаллялэ, морфологической лексической но воштӥськиз. Возьматэмъя кылъёсты туннэ кадь дания йӧскалык датчанъёс, озьы ик Фарерский шормуӵе, дунне вылын соос 6 миллион котыр адями вераське но вань.

Кин пыриз топ-5 адями, датской кылазы пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Н. С Ф. Грундтвиг (1783-1872): тодмо кадь "туала датской Атай кыл", троссэ туала кырӟанъёсты гожтыны юрттозы йӧскалык грундтвиг кыл но дания сформировывать.
2. Адамъёс Эленшлегер (1779-1850): кылбурчи но драматург, табыдӟа нимкылъёсыз кылдытон понна кылэз, со трос датчанъёс, кызьы сыӵе "ørnen" (орёл).
3. Расказы Расмус (1787-1832): кылчи но филолог, Расказы лэсьтыны гожтон система пыр-датски, соосты паськыт кутыны озь 1900-тӥ арын.
4. Петер Минстер Якоб (1775-1854): влиятельный лютеранский богословез но кылбурчи, солы кылъёс гожтэм но выль кылъёсын узырмыто но соосты датской трос веран.
5. Кнуд Холбелл (1909-1969): тодмо кадь "датской реформаторъёслэн кылъёссылы", кыл пушкы пыртон понна ответственной луэ выль терминология но холбелл правилоосты.

Датской структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Датчанъёс кылъёс - кыллэн индоевропейский северогерманский вае. Ёркыт но швед кылын герӟаськем норвежский соос ӵош, валамон континуум мурто кылтӥрлык кылдӥз. Синтаксисэн но морфологиен датской характеризоваться огшоры кылъёсын тырмиз. Основное-ын svo кылазы кутыны (глаголлэсь люконо-объектлы) падежын существительнойёсты но глаголлэн спряжениез но ӧжыт кылэз радъян пумысен.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно датской шонер кадь-а?

1. Основа кутскиз. Ышанӥсько, инъетъёзо грамматикаез эскериськом, мар тон, датской но чылкверанъёс кыллэн структураез предложение, сложной азьло темалы трос доры выжиз. Основа но гожъяськон кылъёсты эскерыны, тодыны-валаны мед быгатысал, кызьы кыл но структурироваться гожтэмын ке, тон сое лыдӟо.
2. Сыӵе ресурсъёс уже кутыса, учебникъёс кадь, онлайн-аудиокурс курсъёс но. Шыръям коньдонзы луонлык курсын дыръям но ӟеч кылъёс юрттӥзы тӥледлы но, датской-ын инвестированиез кылэз дышетыны долгосрочный эффективно ӝоггес но.
3. Вераськон датской но музыкаез кылзо. Валамзэс вераськон кылазы практиковаться вылэ датчанъёс, датской радио кылзоно, youtube-ысь но видео учкыны яке подкаста. Со сяна, датской музыка кылзӥсько, кызьы со тӥледлы юрттоз асьсэлэсь но умоятыны акцентэн озьы чылкверан.
4. Кылэз дышетон выйиз. Дыр ортчыса, Дания улэ, датской но телевизионной веранъёсты быдэсмиз шоу учкизы, датской кылысь удмурт автономной область. Но юрттись кылъёсын тодматско, сое тыныд ӝог естественной образъёслэсь тросгес дышетэ.
5. Вераськонын котькуд кылэз практиковаться нунал. Вераськон кылзэс пыртыны шедьто яке партнерез клубын вошъяськон, вераськон ялан мед практиковаться сямен датски. Озьы ик онлайн-ысь потренироваться-языковое репетитор яке тренер. Та гинэ ӧз юрттылэ ни шыпыт-небыт кылын верасько, нош тон верам кылзэ но умоятыны быръён но чылкверанъёс.

Грузин кыл - вераськон кыл но гожъяськон регион одӥг вашкала кавказский. Но солэн вань аслаз тодмо аслаз грамматикаяз системаен герӟамтэ но сложной алфавит вошъяськемез. Грузинъёс кылэ берыктон кулэ услугаос понна вань дунне вылын адямилы возьматэмын результатъёс бере, анай кылын со потэ грузинъёс со вылын быдэсмиз.

Опытной переводчик курыса грузинъёс кылэ берыктон, секытъёс кылэз валан понна палэнысь озьы кадь. Грузин кылын но культуразэс мургес валаны кулэ профессиональной переводчик но гожтэтъёс туж умой сям грузия киулысьтыз диалектъёсыз. Быгатоно гожъяськон кылазы кадь возьматыны кулэ-а пуштросэз зэм-а со озьы-а, тазьы-а но устной формаен.

Вӧзаз мукет кылэ берыктон кулэ грузинъёс вылазы быдэсъязы. Лыдэ басьтыны кулэ контекстсэ но ӟеч берыктэм текстъёс нюансъёс, со чылкыт но валамон мед луоз. Профессиональной переводчик оригинальной текстъёс матын но лулчеберетсэ утьыны луысал кадь выражениосты ыстон.

Сложной кылысь берыктон ужпум мукетэз возьматэ грузинъёс, кылысь кылэ трос вал бере, мукет кылын со ӧвӧл. Кылсярысь, англи кылысь берыктэмын англи кылэ берыктӥсь кулэ, дыр шеде яке фраза шонер грузинъёс, грузинъёс кылъёслэсь пуштроссэс тусбуеныз сётыны умой луоз, соослэсь быдэслыксэс уг ышты. Быгатомы-а та секыт луэ, куд-огез кыл вылаз кылъёсты шонер веран но мукет эквивалент грузинъёс ӧй вал бере.

Грузин кыл паськыт вӧлмо бере уг возьмало, грузинъёс кылэ берыктон коли непростой шедьтыны быгатоно вал. Берыктон бюроын ужа переводчиклэн яке кулэ луиз оскымон, солэн киулаз сётон понна умой опытэ вылын но грузин кыл берыктон квалификациен.

Сложность грузин кылэз валало, юрттыны быгатыны берыктон ӟечлыко профессиональной переводчик, текстлэсь пуштроссэ валан палдытэм нырысь ик лэся. Юрттыны быгатозы тӥледын ӵош эскерон ышанӥсько переводчик грузинъёс, выражениосты нимкылъёсъя но ма, тон-а документ кутыны, шонер но валамон.
Шаерамы вылысьтыз грузинъёс кыӵе кылын вераськомы?

Грузин кыл вераны преимущественно грузия вылын, нош мукет люкетэз регионъёс кавказский озьы, кызьы сыӵе Азербайджанъёс, Россиысь но Армения. Турция соос озьы ик веразы, Иран, Грециялэн но Сирия.

Кыӵе историез грузин кылын?

Грузин кыл - та кылъёсты картвельский, куд 4 миллион котыр адями вераське, Грузия валтӥсь образэз. Та официальной кыл Грузия, соосты ваньзэ уже кутыны кавказ лингва франк кадь. Эскеремын луоз даур асьме эралэсь-озь 4 грузинъёс кыллэн историеныз, грузин алфавит нырысетӥ лэсьтыны луэ бере, нимано Асомтавруль. Та понна сьӧры мхедруливать алфавит алфавит, кудъёсыз та дырозь уже кутэ. 9-тӥ даурын калыкъёслэсьадӟем армян грузинъёс письменность кутскиз. Бергес, 19 даурын, грек грузин кыл грузин алфавит калыкъёслэсьадӟем вариант. Шаерамы та вакыт вань советской школаын ӟуч кылъёсын ӵош преподаваться. Советской союз куашкан грузин кыл кутон трослы будӥз бере, та кылэз али дыре нимо-дано но будэ.

Кин пыриз топ-5 адями, грузин кылэз пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Иваня Джавахишвили - тодосчи но лингвист, филология грузинъёс туала инъет лэсьтэмын.
2. Георгий Мерчула - учёной-а, грузин-а лэсьтэмын туала орфография.
3. Акакий Церетель - кылбурчилэн но мерлыко ужчи, шундыпуксён произведениос, тросэз со грузин кылын берыктэ.
4. Сулхан-Саба Орбелиани - кылбурчи но кылчи, паськыт грузинъёс кыллэсь узырлыксэ, пыри кунгожсьӧр кылъёсты, выражениосты но литературной терминъёсты.
5. Григол Перадзе - учёной-а, кин туала грамматика выдэ грузинъёс эскерон уж лингвистической основа бере.

Кызьы грузинъёс кыллэн структураез кылдэм?

Грузин кыл возьматэ итӥсько кылъёс, мае возьмано, мар со кутыса аффикс (приставка но суффикс-куспазы огазеяса) кылэз дышетон понна. Глаголлэн системая сложной существительнойёс но соосты озьы ик вал кадь, ялан ӵош, тазьы-а но деривационный паттерн флективной нерегулярный но. Аслэсьтыз гожтэм кыл грузин алфавит, 33 буква. Та кылъёс пӧлысь уг нуиськом но пӧртэмлыкез придыхать придыхать но согласной, одӥг кылысь уж лэсьтэмын, соин-а мар-а ӧжытгес, кытын со лэсьтэмын.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно грузинъёс шонер кадь-а?

1. Основа кутскиз. Эскерыны грузин алфавит, грамматикалэн правилоез но основной чылкверан. 2. Асьмемыз асьмеос кылзӥськыны дышем азинтыны. Кылзэмлы кылъёсын но произношенилэсь практиковать автономной область. 3. Словарной запассэс асьмелэн паськытэсь. Эскерыны огшоры верам кылъёсты но фразаосты веран. 4. Практиковаться гожтэт лыдӟон но. Книгаосты уже кутыса, онлайн-курсъёсты, грузин кыл газетын яке журналын. 5. Практиковаться кыл вераськонын уг вунэты. Удмурт автономной областьысь нимо-онлайн но, быдэсмымтэ кылъёсты-дышетон ресурс кыл понна. 6. Грузинъёс культурае выйылӥзы. Киноос учконо, книга лыдӟыны, крезьгур кылзыны яке вылын грузин кыл.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ