Исландский Каталонский Берыктэ


Исландский Каталонский Текстэз берыктон

Исландский Каталонский Берыктон предложениос

Исландский Каталонский Берыктэ - Каталонский Исландский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Каталонский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Исландский Каталонский Берыктэ, Исландский Каталонский Текстэз берыктон, Исландский Каталонский Словарьёсын
Исландский Каталонский Берыктон предложениос, Исландский Каталонский Та кылэ берыктон
Берыктэ Исландский Кыл Каталонский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Исландский Каталонский Куара Берыктэ Исландский Каталонский Берыктэ
Академической Исландский - ын Каталонский БерыктэИсландский Каталонский Пуштросэз кылъёсысь
Исландский Гожтон но лыдӟон Каталонский Исландский Каталонский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Исландский Текст, Каталонский Берыктэ Исландский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Исландский - вашкала кылъёс пӧлысь одӥгез, кудӥз дунне вылын та дырозь верась, лыдъя но со юрттоз калык культураез но таланто бӧлякенызы даурлэн исландский. Озьы, котьма понна, быдэсмем яке кинлэн ужысь исландец майбыр улон понна, шонер но оскымон службазэ исландский кылэ берыктон кулэ доры кариськыны быгато.

Профессиональной переводчик исландский нюансъёс кылысь валаны, мар-а луыны быгато сложной задачаос тырмы, исландский кылыз кельше бере, мукетъёссэ но скандинавский кыллэсь висъяське, но сыӵе норвежский швед кадь. Озьы регионъёс пӧртэм диалектъёсыз варьироваться исландия быгатӥз, ма лэсьтоно, со понна соос эшшо но секыт, кылъёс уг возьмато кин автономной область. Со сярысь умой кылэ берыктӥсь сюлмаське, сое берыктон понна гинэ ӧвӧл, палдытэм буквальный текстлэсь пуштроссэ, контекстсэ яке котькыӵе но региональный но лулчеберетысьтыз пиналъёс уж луыны быгатысал.

Валамон ни, ваньмызлэн выль ар профессиональной исландский услугаос берыктон луэ. Али дыре берыктонъя бюро услугаос ӵектэ, юрттыны мылкыд карыса гожъяськон формаын аудиториысь исландский быдэсмиз кадь, но таӵе документ кадь молодёжных веб-сайт, озьы ик форма аудиовизуальный ӵош юрттэ, но, кызьы сыӵе video аудиозаписьёс. Таӵе услугаос понна тужгес но кулэлыко компания, калыккуспо ӵошталаын ужаса, пыр-поч эскеремын но кытын кулэ зэмос берыктон.

Озьы ик вань услугаос понна пайдаё кылэ берыктон профессиональной исландский, кин со вылэ сётэм кылъёсы кулэ информация яке исландский. Кылсярысь, книгаос, рукописьёс, исландский вылын гожтэм кылын, берыктыны луэ понна паськыт-а аудитория быгаты ни. Аналогичный образэз, исландский луись кылъёсъя произведенилэсь автономной область неисландский сётыны быгато шуыса, басьтыны лэземын литература со доры кариське, но малпанъёс вань дуннеысь иворъёсын.

Оглом, кылысь кылэ берыктон вискын кусыпъёс но сямъёс радъямын калыклы юрттэт бесценный исландский исландский профессиональной аудитория глобальный автономной область. Озьы, котьма кулэ услугаос понна та жизненно, эффективно быдэсмиз исландский кин аудиториысь потӥ.
Шаерамы исландский кыӵе кылын вераськомы?

Исландский исландия вылын гинэ веразы, тодмо ке, уйпал америкаын куд-ог кылъёсты кутӥськом, - а мар-а кыкетӥ иммигрантъёс солэн ӟечлыкез.

Кыӵе кыллэн историеныз, исландский?

Исландский кыл - та кылъёсты северогерманский, кудӥз шуэ со ёркыт кабзэ 9 даурысен древнескандинавский исландец но. Та сагалэн нырысетӥ даурын 12 зафиксировать исландский вал, выл кылъёсын гожтэм древнескандинавский вал.
Кыллэсь выжызэ доры кошкиз кутсконо луисько аслам но исландия исландский доминировать древнескандинавский 14 даур, но выль словарной запассэс грамматика азьланьтэ. Таяз арысен процесс реформация 1550 ӝогомытыны, Исландия лютеранство доминировать луиз ке, немец кылъёсты но текстысь религиозной датской-а мар-быжыз ваё, со кылъёс пыраклы воштэ.
19 даурын датской но англи кылын куд-ог кылъёс но исландия индустриализировать калыкъёслэсьадӟем кутскизы ни. Кыл понна движение 20 даурлэн кутсконаз стандартизация кутскиз, нырысетӥ араз реформаен валче 1907-1908 гожъяськон. Таиз доры ваелэ одӥг кылэз кылдытон standart исландский (исленск) 1908-тӥ арын, азьланяз мар карыны луоно реформа.
Пумаз-20-го эшшо бадӟымгес кылдэ курадӟытыса дауръёс воштӥськыку, туала кылын нимкылъёсты пыртон заимствованный но, думылэм технологилы, озьы ик нимкылъёсты пыртон понна движение феминистский нейтральной гендер ласянь суредан. Туннэ но азьланьтӥсько басьтон пумысен вань кылъёслы азинскыны исландский кылиз на, утыр выль валан кыл, культура палдытэм инкуазь но вошъяськись.

Кин пыриз топ-5 адями, исландский кылазы пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Снорри Стурлусон (1178-1241): исландский легендарной кылбурчи, историк но политикъёс, исландский творчествозэ мур возьматыны кыл но литератураын.
2. Йонаслэн Халльгримссон (1807-1845): исландский кылбурчилэсь туала поэзилэн исландский ӵемысь атай нимъя. Лирической произведениослэн но пыртӥсько туала выль кылъёсты терминъёсъя но со сформировывать исландский кыл.
3. Йон Арнасон (1819-1888): исландский тодосчиос, кудъёсыз нырысетӥ лэсьтэмъёсыз но, исландский кылъёсын словарь поттэмын огъябасьтӥсь 1852 аре.
4. Эйнар Бенедиктссон (1864-1940): исландский тодмо писательёс но поэтъёс, азьланяз со юрттоз калык культураез туала литератураын но со элементъёс привносить сформировывать исландский.
5. Зекъёс фон Клаус (1861-1951): немец лингвист, соин лу нырысетӥ, кин кылэз кылэ мукет кылъёсын ӵошатыса гожтӥзы герман но исландский исландский вань детальёссэ.

Исландский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Исландский кыл - та кылъёсты северогерманский, древнескандинавский-ысь поттыса сёт, мурт шаере нырысетӥ скандинавский кыл. Структуразыя кылъёс вылын сое герман выжыысь возьматэмын вал; со кыл радъян куто улосын-глаголъёс-объектъёссэ, нош флективной морфология но кужмо. Куинь но солэсь выжызэ луиз (мужской, средний род но нылкышноос) но ньыль падеж (ниман, адӟон, возьматон но сётон падежъёс). Со но грамматической кыкпалъяськон султэм, вылын, возьмалэ сое, мае исландский существительной, прилагательной но глагол формазыя кык пӧртэм вал: одӥг но трос лыдын. Со сяна, исландский вӧлскем но кыл кутыны обозначениосын понна лыдын склоненизы, падежъёсъя, ваньбур но определенность.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно исландский шонер кадь-а?

1. Ас вылаз басьтэм обязательствозэ дышетскозы: малпаське, кӧня дыр тӥ кылэз дышетонлы сӥзем потэ, та ачим но сӥземын. Ас азязы ужпум пуктӥзы реалистичный, кылсярысь, книга лыдӟозы яке выль кыллэн грамматической правилоосты дышетыса яке нуналлы быдэ котькуд нунал тыршоно исландский бам вылысьтыз кылъёс.
2. Ресурсъёсысь шедьтыны, ӵапак со тыныд кельше: интернетын, валамон, тросгес ваньбур, кудзэ тон быгатэ аслэсьтыз опытсэс кутыны дышетон умоятон понна. Оло, пайдаё луоз ке книга шедьтыса, сое структуразыя кылъёс грамматической валтӥсь саклык висъямын, чылкверанъёсты но практика но аудирование видеозапись аудиозапись яке понна кутыны.
3. Ялан практиковаться: возьматись кылъёслы оскымтэед понна, оскод-а, уд ке вунэтӥды-а мар-тон-а, мар-дышетисен, ялан одно практиковаться. Тон вылын быгатэ гожтӥськоно онлайн-ужан, исландский онлайн попрактиковаться собеседникъёс яке эшъёс шедьтӥ.
4. Исландский культурае выйылӥзы: телепередачаос görüntüleme исландский фильмез но, книгаез но журналъёсты лыдӟон исландский, исландский нош лыктон лулчеберетъя но ужрадъёс - вань та кылэн но культураен тодматскыны усто амал.
5. Талэсь удовольствие басьтыса: кыл дышетон вуттыны кулэ-майбыр! Кӧня ке шулдыръяськоз но веръяны исландский яке идиом ӝогверан, шудыны онлайн кылтӥрлыкез-шудон.

Каталанский - романской кыл, испание но вераськонын основное андорраын, озьы ик европалэн мукет регионъёсаз, кызьы сыӵе италия, франция но мальтае. Официальной кыл испание каталония та регионъёсысь, шормуӵ вылын но озьы регионъёс-лэсь валенсия балеарский шуэ бускелез. -Нимысьтыз понна аслэсьтыз историзэ, со кыл дорын тросгес ке но испание огъя мукет ласянь, со возьматэ ассэ ачиз нимысьтыз кыл, мукет кылъёсты но трослы капчиенгес берыктон бордын ыштыны быгатэ вал вылын но европейской каталанский тонкость нюанс.

Компания понна, яке аслэсьтыз быдэсмыны кулэ клиентъёсын ужась, каталанский кылын вераса, переводчик юрттэт гинэ кулэ. Квалифицированной толмач но кулэ уже кутыны быгатӥсь, тодмо кылэн гинэ ӧвӧл, лулчеберетэн но котькудӥныз член нюанс. Таӵе дыръя уката та документлэн шонер берыктон, юридической контракт кадь. Со сяна, законын вань европейской союзлэн официальной кыл луыны кулэ валамон ЕС бере, вань кулэ берыктон каталанский компания, бизнесын ес нуиз.

Аналогичный образэз, онлайн-bildirmek, кызьы сыӵе молодёжных веб-сайт, маркетинговый кампания кӧс социальной сетьёс но, чылкак воштыны кулэ луоз аудиториен каталонский понна. Гарантияя юрттэт профессиональной переводчик, перевод сотэк но умой шуыса улэ кыӵе ке янгыш, нош озьы ик культура но актуальной соответствующий.

Берыктон уж дурысь паськыт опыт кулэ услуга сётӥсь поставщиклы услугаосъя улос утчан быръе. Кыл люкетъёсъя тодон-валанзэс эскеризы но со опыт, со нош но методологиез. Гарантия сётӥсь поставщиклы ужанэз квалифицированной ӵош эскерон но услугаос, зэм ик, мар но культурной аспӧртэмлыкез лыдэ басьтон ӵош быдэстэмын вал переводэз. Актуальность целевой аудиториез но умойгес радъясько, со озьы ик юрттыны тырше локализация bildirmek берыктон понна.

Пусйыны пуке шуыса, кулэ услуга профессиональной жизненно берыктон аудитория кусыпъёсты радъяны, - шуэ сям-каталанский, аудиториослы но, уг вера каталанский. Ассэ ӧнеро ужлы юрттэмзэс со тодӥз, базаре но поттыны быгатӥз тунсыкъяськытоно но переводчик целевой компания, нош ачиз но юридик обязательствозэ быдэстэ. Берпум чотын, пыр-поч радъяны быгатӥзы, юрттыны но эффективной вайисько вылӥ кенешын мынонниын берыктон.
Шаерамы каталонский кыӵе кылын вераськомы?

Кӧня ке кыл вылын вераса шаерысьтымы каталанский, испание пыртэмын, Франциысь но Андорра. Со тодмо кызьы озьы ик куд-ог люкетаз валенсийский валенсийский сообщество. Со сяна, городын но уйпал африкаын мелилья каталанский сеут автономной шуыса, нош озьы-балеарский шормуӵын.

Историез каталанский кыӵе кылъёс?

Вань историез ӵоже пӧртэм каталанский кыл но, дауръёс пала 10-тубе. Та романской кыл, мае возьмано, мар со латынь потэмын, со выжылэсь кошкиз северо-восточной Пиренейский ӝынышормуӵ люкетэз. Арагон луи каталанский корона кыллэсь люкетъёссэ туала Францие, испание но италие 15 11-тӥ даурысен. Та дырлы лымшор но шундыӝужан кыл вӧлмиз быдэс регион понна.
Мукет кылын влияниез даурын кужмо каталанский кыл кузьдалазэ чакланы-эскерыны, француз пыртэмын, итальянской испанский но. Азбар шорын но кыл официальной кыл луэ, со но арагон луи каталония королевстволэн даурлэн майорка сузямын. Валенсия шормуӵ вылын но озьы куд-ог ёросъёсын со уж кутыны балеарский. Аслаз аспӧртэмлыксэс утьыны, кылзэс результатъёс уникальный ӧйлась, озьы ке но сое, малы сое мукет кылъёсын калыкъёслэсьадӟем элемент.
18 даурын, регионэз ке бурбон контроль улсын аслэсьтыз басьтэ, куд-ог регионъёсын официальной кыл луэ испанский вошты ӟечлыкез но вордэм каталанский люкетэз шуыса ялӥзы. 19 даурлэн шорозяз улыны-вылыны та алон, но со дырысенызы будо-дано кыл. Кызьы лыдъяло официальной кылъёс али дыре та испаниын, франциын но озьы ик, но берпуметӥ десятилетие лулъян на со дыръёс.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт каталанский пырод?

1. II Жауме Арагонский (1267-1327): Соос мукет кылъёс но диалектъёс каталанский ӝынышормуӵ пиренейский огазеяськизы, кылдӥз туала каталанский азьвылчиоссылэсь кыл.
2. Помпеу Фабра (1868-1948): ӵемгес нимало "туала каталанский атай кыл", филолог тонкӧлан Фабра вал, но куд стандартизировать кыллэн грамматикаезъя радъяса.
3. Джоан Короминес (1893-1997): пӧртэм кылъёс гожтоно короминес каталонский курадӟылон словарьёсты, справочной изданиос но туннэ со кылемын кулэ луоз.
4. Сальвадор Эсприу (1913-1985): Эсприу луэ кылбурчи, эссеист но драматург, кудиз юрттэ каталанский популяризация литератураын кылдэ.
5. Габриэль Ферратер (1922-1972): Ферратер вал поэт но эссеист, выражениосты кин луоз каталонский культовый кырӟан культураез.

Каталанский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Кылэз радъян каталанский кыл SVO лэся пушсузьетэз (Субъект-глаголъёс-объектлы). Та кылъёс синтетический, мае возьматэ котькуд кыл кӧня грамматической фрагмент ивортодэт сётыны быгатоз. Валтӥсь кылъя пӧртэмлыкез выжы доры бигер но морфология, прилагательной лыдзы но, согласование. Ньыль типлы глагольной вошъяськемез уло, соин син азьын кылдэм вербальный парадигма-ысь, лыдзы, тодослыко но мылкыдъёс. Существительнойлэн кык класслы основной но дауртэ: неопределяемость но малпасько. Существительнойёсты лыдъя артикльёсъя шараяськиз сюдыны-вордыны, кызьы та ужъёс уг лэсьты со дыре тодымтэ существительнойёс.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно каталанский шонер кадь-а?

1. Ӟеч кыл шедьтэ яке учебникысь каталанский онлайн–курслэн - утчаськод ке, мар но кылрадъян инъет словарной запассэс басьтыса, озьы ик санэ поныса уло, нош примеръёс но упражнениос, кудъёсыз тӥледлы юрттыны практиковаться.
2. Кылтӥрлыкез уже кутыны приложение – мобильный приложениосты кутыса, таӵе Duolingo кадь, со понна но кыл кутыны ӵектэ каталанский урок кутскизы шудонъёс, кудъёсыз тыныд юрттозы дышетсконын.
3. Фильмъёсты учкыны каталонский кыл вылэ – кыл вылын каталанский görüntüleme фильмъёс - устоосыз амалъёсын аслэсьтыд кылын иворъёсын тодматэ.
4. Лыдӟоно вылэ каталанский – утчаса шедьтыны книга, газет яке журнал, каталанский вылын гожтэм кылъёсты, тон вань кӧня ке бамъёссэ гинэ лыдӟи, сое валаны юрттыны быгатӥськоды тӥ но фразаосысь выль кылъёс.
5. Кылзыны кыл нуллӥсь – трос кылын валамон подкастовый каталанский, радиопередачаос но телепрограммаез, соин ик соосты куто шуыса, чылкверанъёсты ассэ умоятэ.
6. Кылъёсты вераськонын практиковаться – йӧн котькуд кылэз ӟечгес дышетыны - тае со зэмзэ ик уже кутыны. Вань дуннеысь сообществоын тросгес уло, каталанский кылын верасько, озьы ик луыны кулэ, тон капчиен шедьтод, маин кин ке, кин луод попрактиковаться!


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ