Македонияысь Каталонский Берыктэ


Македонияысь Каталонский Текстэз берыктон

Македонияысь Каталонский Берыктон предложениос

Македонияысь Каталонский Берыктэ - Каталонский Македонияысь Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Каталонский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Македонияысь Каталонский Берыктэ, Македонияысь Каталонский Текстэз берыктон, Македонияысь Каталонский Словарьёсын
Македонияысь Каталонский Берыктон предложениос, Македонияысь Каталонский Та кылэ берыктон
Берыктэ Македонияысь Кыл Каталонский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Македонияысь Каталонский Куара Берыктэ Македонияысь Каталонский Берыктэ
Академической Македонияысь - ын Каталонский БерыктэМакедонияысь Каталонский Пуштросэз кылъёсысь
Македонияысь Гожтон но лыдӟон Каталонский Македонияысь Каталонский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Македонияысь Текст, Каталонский Берыктэ Македонияысь

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать
World Top 10


Македонияысь берыктон - со юрттэт кулэ, кинлы доры лыктысалзы ке, зэм ик, македонияысь потыса кыл вылын быдэсмиз. Со славян кылъёс, кудъёсыз валтӥсь вылын уйпал македонияысь шуэмын, официальной кылъёс но шаерысьтымы одӥгез возьматымон. Берытскем перевод понна услугаос вылэ ӵемгес македонияысь адями, со зэмзэ но быдэсмиз бере, кулэ клиентъёсын-ысь эффективно, деловой яке таяз кылын партнерез эшъёсыз.

Берыктон перевод македонияысь компания, тросэз услугаос лӧпкытӥз, кудзэ берыктон специализироваться документ вылын, молодёжных веб-сайтъёсты но мукет материалъёсты македонияысь кыл. Вань документъёсты воштыны быгатэ типъёсыз профессиональной переводчик, юридической документъёс гожтыны но финансовой, деловой яке материал маркетинговый, технической документациез но трос мукет. Озьы ик кылдыны быгатэ bildirmek служба македонскоязычный локализовать аудитория берыктон понна. Уж дорозям вуи бере локализация молодёжных веб-сайт, озьы ик эскере со понна профессиональной переводчик, мед берыктозы молодёжных веб-сайтъёсты но литературая ощущаться кадь адӟисько. Та гарантия, мар бордын положительной пользователь навигация опыт басьтэмез бере молодёжных веб-а со анай кылзэ сайтаз.

Со пыр-поч мур валаны кылэ берыктон кыл но культура македонияысь но эффективной курыса. Быръёнъёслы рос-прос ортчытэм профессиональной переводчик, ма понна проект быдэстон берыктон азьвыл басьтӥськомы вал. Озьы ик тыршыса проверяться редакторез проект кылдытон понна. Кылъёсысь тодмо нюансъёс профессиональной переводчик, маин ке юрттыны ышанӥсько, мае гинэ ӧз шонер берыктон, лэся но культурной традициосын.

Кылысь кылэ берыктӥсь луыны быгатэ профессиональной македонияысь Найм пайдаё, азинлыко вераськон кылдытон сярысь гожтэт калыккуспо бере пырасько. Берыктон быдэстэмын профессионалъёслы, чылкыт но огъябасьтӥсь лыктэ, мар юрттоно гарантия, берен тӥ шуыса ялонъёстэк но четко луэ кыӵе ке недоразумение. Берыктон кулэ документын возьматэмын профессиональной переводчик яке нуиськизы, македонияысь инвестированиез вамыш кылдытонын молодёжных веб-сайтъёсты целевой кыл. Озьы ик возьмаз сое, малы тон коли, ас клиентъёссэ яке услугаосты сётон сярысь сюлмаськиз сиён-юонлы, сямен вераськыны македонияысь.
Шаерамы македонияысь кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса элькунмылэн уйпалаз валтӥсь македонияысь Македония, сербия но Албания. Озьы веразы куд-ог люкетэз со вылын болгарилэн, черногорилэн грециялэн но, Австралия эмигрантский озьы ик нош эштослэсь, Канадае, штат но германиен герӟа.

Историез македонияысь кыӵе кылъёс?

9-тӥ дауре асьме эралэсь-озь македонияысь луись кылъёс историез эскерисько бере, со кылъёсын кутыны старославянский формаез. Туала вакытэ вордскемъёс но трос та ческыт черногорский диалектъёс. 11 даурлэн диалект кылъёсты старославянский среднемакедонский интые кожо. Араб кыл вылын кылдэ но азинске турецкийлэн османский империя вакытэ возьматэ. 19 даурын, Болгар инъет экзархат бере, выль кылъёс кылдо стандартизированный, кызьы со кыл алигес тодмо туала македонияысь. Официальной кыл арын ялӥмы вал война бере македонияысь балканский королевстволэн нюртон 1912-13 Сербия, Югославие, кудъёсыз бергес кутскизы. Кыкетӥ мировой война бере, ӝегатскытэк македонияе республикая официальной кыл вераны ас ӟечлыксэ асьсэос македонияысь но басьто. Таяз арын республикаысьтымы инъет луиз 1993-македонияысь официально лыдъя.

Кин пыриз топ-5 адями, македонияысь пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Крст Мисирков (1874-1926) – кылчиос но философ, ассэ юан македонияысь книгаослэн авторзы, со нырысетӥ литературной произведениос лыдъямъя, туала кылын кодифицировать македонияысь.
2. Кузман Шапкарев (1880-1966) – тодосчи, кылысь кылэ паськытгес эскерозы туала македонияысь македонияысь официальной кин основа выдӥз.
3. Блаж Конеска (1921-1993) – кылбурчи но кылчи, кылъя но литературая институтысь кафедраен заведующий вал одӥгез валтӥсь архитектор македонияысь македонияысь македонияысь скопье туала кылын.
4. Георгий Пулевский (1892-1966) – тодосчиос но визьмочиос, кудъёсызлэн нырысетӥ кылын гожтэм учебникъёсты тросэз кодифицировать македонияысь но со огъябасьтӥсь грамматикалэн правилоез.
5. Расин Коко (1908-1943) – кылбурчи, македонияысь лыдъяло туала литературалэн атаеныз. Со вылын гожтэм куд-огез со ужъёс пӧлысь пусъемын нациосын лулчеберетъя но историяя возьматыны кулэ кылъёс македонияысь но кулэ фигураос.

Македонияысь структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Кыл македонияысь южнославянский возьматэ кыл, мукет кылъёс структураез схожий та семьяен но, соосты, но сыӵе ческыт сербохорватский кадь. Соос радэ кутыны веранлэн субъектэз-объектъёссэ-глагольной флексия глаголлэн но паськыт кутизы. Кызьы синтетический кыл кутэ, озьы но аналитической формаез но спряжениез склоненизы. Существительнойёсты падежъёсъя выжы кык но сизьым мурт, нош озьы ик ньыль дырын глаголъёс. Прилагательнойлэн существительноен согласоваться, выжы-выжы, сое вошъяны, лыд но падеж.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно македонияысь шонер кадь-а?

1. Кылэз кыл дышетон учебникъёс выйиз македонияысь но умой басьтэ. Грамматикая учебникъёсты-ысь шедьтыны упражнениос, тон понна кыллы дышетон практикалэсь но соосты уже кутыны быгатоно.
2. Музыка видео фильмъёс учкыса но кылзыса яке вылын македонияысь македонияысь кыл. Юрттӥз соослы та умой тон кылъёсын тодматско но чылкверанъёс.
3. Македонияысь автономной область кылын вераны. Тазэ но ӝоггес сёт, юрттоз тӥледлы реальной улон опытэз дышетскыны. Пыр яке кыл шедьтыны быгатозы яке автономной область онлайн сообщество пумитан инты.
4. Македонияысь попрактиковаться кыл вылын гожтон. Гожтэт грамматиказэ умой валало, юртто тыныд, структуразыя но гожъяськон кыл.
5. Нуисьёс кыл вылын македонияысь журнал. Кылын гожтыны, кылъёс но фразаос, кудъёсыз тонэн ӵош пумиськылӥсь дышетон процессын. Ӵемгес лыдӟон но словарной грамматической упражнениос.
6. Уже кутыны онлайн-ванёс македонияысь кыл вылэ, но сыӵе приложение кадь молодёжных веб-сайтъёс. Трос уло онлайн-программа, урок ӵектӥзы metni но упражнениосын, кудзэ тыныд юрттыны дышетскозы.

Каталанский - романской кыл, испание но вераськонын основное андорраын, озьы ик европалэн мукет регионъёсаз, кызьы сыӵе италия, франция но мальтае. Официальной кыл испание каталония та регионъёсысь, шормуӵ вылын но озьы регионъёс-лэсь валенсия балеарский шуэ бускелез. -Нимысьтыз понна аслэсьтыз историзэ, со кыл дорын тросгес ке но испание огъя мукет ласянь, со возьматэ ассэ ачиз нимысьтыз кыл, мукет кылъёсты но трослы капчиенгес берыктон бордын ыштыны быгатэ вал вылын но европейской каталанский тонкость нюанс.

Компания понна, яке аслэсьтыз быдэсмыны кулэ клиентъёсын ужась, каталанский кылын вераса, переводчик юрттэт гинэ кулэ. Квалифицированной толмач но кулэ уже кутыны быгатӥсь, тодмо кылэн гинэ ӧвӧл, лулчеберетэн но котькудӥныз член нюанс. Таӵе дыръя уката та документлэн шонер берыктон, юридической контракт кадь. Со сяна, законын вань европейской союзлэн официальной кыл луыны кулэ валамон ЕС бере, вань кулэ берыктон каталанский компания, бизнесын ес нуиз.

Аналогичный образэз, онлайн-bildirmek, кызьы сыӵе молодёжных веб-сайт, маркетинговый кампания кӧс социальной сетьёс но, чылкак воштыны кулэ луоз аудиториен каталонский понна. Гарантияя юрттэт профессиональной переводчик, перевод сотэк но умой шуыса улэ кыӵе ке янгыш, нош озьы ик культура но актуальной соответствующий.

Берыктон уж дурысь паськыт опыт кулэ услуга сётӥсь поставщиклы услугаосъя улос утчан быръе. Кыл люкетъёсъя тодон-валанзэс эскеризы но со опыт, со нош но методологиез. Гарантия сётӥсь поставщиклы ужанэз квалифицированной ӵош эскерон но услугаос, зэм ик, мар но культурной аспӧртэмлыкез лыдэ басьтон ӵош быдэстэмын вал переводэз. Актуальность целевой аудиториез но умойгес радъясько, со озьы ик юрттыны тырше локализация bildirmek берыктон понна.

Пусйыны пуке шуыса, кулэ услуга профессиональной жизненно берыктон аудитория кусыпъёсты радъяны, - шуэ сям-каталанский, аудиториослы но, уг вера каталанский. Ассэ ӧнеро ужлы юрттэмзэс со тодӥз, базаре но поттыны быгатӥз тунсыкъяськытоно но переводчик целевой компания, нош ачиз но юридик обязательствозэ быдэстэ. Берпум чотын, пыр-поч радъяны быгатӥзы, юрттыны но эффективной вайисько вылӥ кенешын мынонниын берыктон.
Шаерамы каталонский кыӵе кылын вераськомы?

Кӧня ке кыл вылын вераса шаерысьтымы каталанский, испание пыртэмын, Франциысь но Андорра. Со тодмо кызьы озьы ик куд-ог люкетаз валенсийский валенсийский сообщество. Со сяна, городын но уйпал африкаын мелилья каталанский сеут автономной шуыса, нош озьы-балеарский шормуӵын.

Историез каталанский кыӵе кылъёс?

Вань историез ӵоже пӧртэм каталанский кыл но, дауръёс пала 10-тубе. Та романской кыл, мае возьмано, мар со латынь потэмын, со выжылэсь кошкиз северо-восточной Пиренейский ӝынышормуӵ люкетэз. Арагон луи каталанский корона кыллэсь люкетъёссэ туала Францие, испание но италие 15 11-тӥ даурысен. Та дырлы лымшор но шундыӝужан кыл вӧлмиз быдэс регион понна.
Мукет кылын влияниез даурын кужмо каталанский кыл кузьдалазэ чакланы-эскерыны, француз пыртэмын, итальянской испанский но. Азбар шорын но кыл официальной кыл луэ, со но арагон луи каталония королевстволэн даурлэн майорка сузямын. Валенсия шормуӵ вылын но озьы куд-ог ёросъёсын со уж кутыны балеарский. Аслаз аспӧртэмлыксэс утьыны, кылзэс результатъёс уникальный ӧйлась, озьы ке но сое, малы сое мукет кылъёсын калыкъёслэсьадӟем элемент.
18 даурын, регионэз ке бурбон контроль улсын аслэсьтыз басьтэ, куд-ог регионъёсын официальной кыл луэ испанский вошты ӟечлыкез но вордэм каталанский люкетэз шуыса ялӥзы. 19 даурлэн шорозяз улыны-вылыны та алон, но со дырысенызы будо-дано кыл. Кызьы лыдъяло официальной кылъёс али дыре та испаниын, франциын но озьы ик, но берпуметӥ десятилетие лулъян на со дыръёс.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт каталанский пырод?

1. II Жауме Арагонский (1267-1327): Соос мукет кылъёс но диалектъёс каталанский ӝынышормуӵ пиренейский огазеяськизы, кылдӥз туала каталанский азьвылчиоссылэсь кыл.
2. Помпеу Фабра (1868-1948): ӵемгес нимало "туала каталанский атай кыл", филолог тонкӧлан Фабра вал, но куд стандартизировать кыллэн грамматикаезъя радъяса.
3. Джоан Короминес (1893-1997): пӧртэм кылъёс гожтоно короминес каталонский курадӟылон словарьёсты, справочной изданиос но туннэ со кылемын кулэ луоз.
4. Сальвадор Эсприу (1913-1985): Эсприу луэ кылбурчи, эссеист но драматург, кудиз юрттэ каталанский популяризация литератураын кылдэ.
5. Габриэль Ферратер (1922-1972): Ферратер вал поэт но эссеист, выражениосты кин луоз каталонский культовый кырӟан культураез.

Каталанский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Кылэз радъян каталанский кыл SVO лэся пушсузьетэз (Субъект-глаголъёс-объектлы). Та кылъёс синтетический, мае возьматэ котькуд кыл кӧня грамматической фрагмент ивортодэт сётыны быгатоз. Валтӥсь кылъя пӧртэмлыкез выжы доры бигер но морфология, прилагательной лыдзы но, согласование. Ньыль типлы глагольной вошъяськемез уло, соин син азьын кылдэм вербальный парадигма-ысь, лыдзы, тодослыко но мылкыдъёс. Существительнойлэн кык класслы основной но дауртэ: неопределяемость но малпасько. Существительнойёсты лыдъя артикльёсъя шараяськиз сюдыны-вордыны, кызьы та ужъёс уг лэсьты со дыре тодымтэ существительнойёс.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно каталанский шонер кадь-а?

1. Ӟеч кыл шедьтэ яке учебникысь каталанский онлайн–курслэн - утчаськод ке, мар но кылрадъян инъет словарной запассэс басьтыса, озьы ик санэ поныса уло, нош примеръёс но упражнениос, кудъёсыз тӥледлы юрттыны практиковаться.
2. Кылтӥрлыкез уже кутыны приложение – мобильный приложениосты кутыса, таӵе Duolingo кадь, со понна но кыл кутыны ӵектэ каталанский урок кутскизы шудонъёс, кудъёсыз тыныд юрттозы дышетсконын.
3. Фильмъёсты учкыны каталонский кыл вылэ – кыл вылын каталанский görüntüleme фильмъёс - устоосыз амалъёсын аслэсьтыд кылын иворъёсын тодматэ.
4. Лыдӟоно вылэ каталанский – утчаса шедьтыны книга, газет яке журнал, каталанский вылын гожтэм кылъёсты, тон вань кӧня ке бамъёссэ гинэ лыдӟи, сое валаны юрттыны быгатӥськоды тӥ но фразаосысь выль кылъёс.
5. Кылзыны кыл нуллӥсь – трос кылын валамон подкастовый каталанский, радиопередачаос но телепрограммаез, соин ик соосты куто шуыса, чылкверанъёсты ассэ умоятэ.
6. Кылъёсты вераськонын практиковаться – йӧн котькуд кылэз ӟечгес дышетыны - тае со зэмзэ ик уже кутыны. Вань дуннеысь сообществоын тросгес уло, каталанский кылын верасько, озьы ик луыны кулэ, тон капчиен шедьтод, маин кин ке, кин луод попрактиковаться!


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ