Македонияысь Боснийский Берыктэ


Македонияысь Боснийский Текстэз берыктон

Македонияысь Боснийский Берыктон предложениос

Македонияысь Боснийский Берыктэ - Боснийский Македонияысь Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Боснийский Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Македонияысь Боснийский Берыктэ, Македонияысь Боснийский Текстэз берыктон, Македонияысь Боснийский Словарьёсын
Македонияысь Боснийский Берыктон предложениос, Македонияысь Боснийский Та кылэ берыктон
Берыктэ Македонияысь Кыл Боснийский Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Македонияысь Боснийский Куара Берыктэ Македонияысь Боснийский Берыктэ
Академической Македонияысь - ын Боснийский БерыктэМакедонияысь Боснийский Пуштросэз кылъёсысь
Македонияысь Гожтон но лыдӟон Боснийский Македонияысь Боснийский Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Македонияысь Текст, Боснийский Берыктэ Македонияысь

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать

Македонияысь берыктон - со юрттэт кулэ, кинлы доры лыктысалзы ке, зэм ик, македонияысь потыса кыл вылын быдэсмиз. Со славян кылъёс, кудъёсыз валтӥсь вылын уйпал македонияысь шуэмын, официальной кылъёс но шаерысьтымы одӥгез возьматымон. Берытскем перевод понна услугаос вылэ ӵемгес македонияысь адями, со зэмзэ но быдэсмиз бере, кулэ клиентъёсын-ысь эффективно, деловой яке таяз кылын партнерез эшъёсыз.

Берыктон перевод македонияысь компания, тросэз услугаос лӧпкытӥз, кудзэ берыктон специализироваться документ вылын, молодёжных веб-сайтъёсты но мукет материалъёсты македонияысь кыл. Вань документъёсты воштыны быгатэ типъёсыз профессиональной переводчик, юридической документъёс гожтыны но финансовой, деловой яке материал маркетинговый, технической документациез но трос мукет. Озьы ик кылдыны быгатэ bildirmek служба македонскоязычный локализовать аудитория берыктон понна. Уж дорозям вуи бере локализация молодёжных веб-сайт, озьы ик эскере со понна профессиональной переводчик, мед берыктозы молодёжных веб-сайтъёсты но литературая ощущаться кадь адӟисько. Та гарантия, мар бордын положительной пользователь навигация опыт басьтэмез бере молодёжных веб-а со анай кылзэ сайтаз.

Со пыр-поч мур валаны кылэ берыктон кыл но культура македонияысь но эффективной курыса. Быръёнъёслы рос-прос ортчытэм профессиональной переводчик, ма понна проект быдэстон берыктон азьвыл басьтӥськомы вал. Озьы ик тыршыса проверяться редакторез проект кылдытон понна. Кылъёсысь тодмо нюансъёс профессиональной переводчик, маин ке юрттыны ышанӥсько, мае гинэ ӧз шонер берыктон, лэся но культурной традициосын.

Кылысь кылэ берыктӥсь луыны быгатэ профессиональной македонияысь Найм пайдаё, азинлыко вераськон кылдытон сярысь гожтэт калыккуспо бере пырасько. Берыктон быдэстэмын профессионалъёслы, чылкыт но огъябасьтӥсь лыктэ, мар юрттоно гарантия, берен тӥ шуыса ялонъёстэк но четко луэ кыӵе ке недоразумение. Берыктон кулэ документын возьматэмын профессиональной переводчик яке нуиськизы, македонияысь инвестированиез вамыш кылдытонын молодёжных веб-сайтъёсты целевой кыл. Озьы ик возьмаз сое, малы тон коли, ас клиентъёссэ яке услугаосты сётон сярысь сюлмаськиз сиён-юонлы, сямен вераськыны македонияысь.
Шаерамы македонияысь кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса элькунмылэн уйпалаз валтӥсь македонияысь Македония, сербия но Албания. Озьы веразы куд-ог люкетэз со вылын болгарилэн, черногорилэн грециялэн но, Австралия эмигрантский озьы ик нош эштослэсь, Канадае, штат но германиен герӟа.

Историез македонияысь кыӵе кылъёс?

9-тӥ дауре асьме эралэсь-озь македонияысь луись кылъёс историез эскерисько бере, со кылъёсын кутыны старославянский формаез. Туала вакытэ вордскемъёс но трос та ческыт черногорский диалектъёс. 11 даурлэн диалект кылъёсты старославянский среднемакедонский интые кожо. Араб кыл вылын кылдэ но азинске турецкийлэн османский империя вакытэ возьматэ. 19 даурын, Болгар инъет экзархат бере, выль кылъёс кылдо стандартизированный, кызьы со кыл алигес тодмо туала македонияысь. Официальной кыл арын ялӥмы вал война бере македонияысь балканский королевстволэн нюртон 1912-13 Сербия, Югославие, кудъёсыз бергес кутскизы. Кыкетӥ мировой война бере, ӝегатскытэк македонияе республикая официальной кыл вераны ас ӟечлыксэ асьсэос македонияысь но басьто. Таяз арын республикаысьтымы инъет луиз 1993-македонияысь официально лыдъя.

Кин пыриз топ-5 адями, македонияысь пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1. Крст Мисирков (1874-1926) – кылчиос но философ, ассэ юан македонияысь книгаослэн авторзы, со нырысетӥ литературной произведениос лыдъямъя, туала кылын кодифицировать македонияысь.
2. Кузман Шапкарев (1880-1966) – тодосчи, кылысь кылэ паськытгес эскерозы туала македонияысь македонияысь официальной кин основа выдӥз.
3. Блаж Конеска (1921-1993) – кылбурчи но кылчи, кылъя но литературая институтысь кафедраен заведующий вал одӥгез валтӥсь архитектор македонияысь македонияысь македонияысь скопье туала кылын.
4. Георгий Пулевский (1892-1966) – тодосчиос но визьмочиос, кудъёсызлэн нырысетӥ кылын гожтэм учебникъёсты тросэз кодифицировать македонияысь но со огъябасьтӥсь грамматикалэн правилоез.
5. Расин Коко (1908-1943) – кылбурчи, македонияысь лыдъяло туала литературалэн атаеныз. Со вылын гожтэм куд-огез со ужъёс пӧлысь пусъемын нациосын лулчеберетъя но историяя возьматыны кулэ кылъёс македонияысь но кулэ фигураос.

Македонияысь структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Кыл македонияысь южнославянский возьматэ кыл, мукет кылъёс структураез схожий та семьяен но, соосты, но сыӵе ческыт сербохорватский кадь. Соос радэ кутыны веранлэн субъектэз-объектъёссэ-глагольной флексия глаголлэн но паськыт кутизы. Кызьы синтетический кыл кутэ, озьы но аналитической формаез но спряжениез склоненизы. Существительнойёсты падежъёсъя выжы кык но сизьым мурт, нош озьы ик ньыль дырын глаголъёс. Прилагательнойлэн существительноен согласоваться, выжы-выжы, сое вошъяны, лыд но падеж.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно македонияысь шонер кадь-а?

1. Кылэз кыл дышетон учебникъёс выйиз македонияысь но умой басьтэ. Грамматикая учебникъёсты-ысь шедьтыны упражнениос, тон понна кыллы дышетон практикалэсь но соосты уже кутыны быгатоно.
2. Музыка видео фильмъёс учкыса но кылзыса яке вылын македонияысь македонияысь кыл. Юрттӥз соослы та умой тон кылъёсын тодматско но чылкверанъёс.
3. Македонияысь автономной область кылын вераны. Тазэ но ӝоггес сёт, юрттоз тӥледлы реальной улон опытэз дышетскыны. Пыр яке кыл шедьтыны быгатозы яке автономной область онлайн сообщество пумитан инты.
4. Македонияысь попрактиковаться кыл вылын гожтон. Гожтэт грамматиказэ умой валало, юртто тыныд, структуразыя но гожъяськон кыл.
5. Нуисьёс кыл вылын македонияысь журнал. Кылын гожтыны, кылъёс но фразаос, кудъёсыз тонэн ӵош пумиськылӥсь дышетон процессын. Ӵемгес лыдӟон но словарной грамматической упражнениос.
6. Уже кутыны онлайн-ванёс македонияысь кыл вылэ, но сыӵе приложение кадь молодёжных веб-сайтъёс. Трос уло онлайн-программа, урок ӵектӥзы metni но упражнениосын, кудзэ тыныд юрттыны дышетскозы.

Кылысь берыктӥсез но утчано, тон шонер боснийский осконо-а? Трос вал сыӵе берыктонлэн шуг компания дыръя валэктоно, кыӵе вариант умой возьматӥзы. Тани, кудъёсыз юртто тонэ яратӥсько, тон понна проектъёс поставщик боснийский берыктон кыл шедьтоз.

Кулэ дыръяз ышанӥсько утчан профессиональной переводчик, уж вылын ма со кыллэн опыт боснийский проектэзлы луыса. Кылэ берыктӥсь кулэ боснийский умой кивалтӥз, пӧртэм стильёсын ужало, тодон-валанъёссэс но быгатонлыкъёссэс киулаз лулчеберетъя гожтэт. Берыктон умоез вӧзын котьку но гожъяськон ышанӥсько услугаос кутонлы, кылъёсты аспӧртэмлыкез, маин со вала боснийский – кылсярысь, пӧртэм диалектъёсыз, Босния но Герцеговина пумиськизы.

Котькыӵе перевод кылэз мукет пуштросэз боснийский вӧзаз ошмес воштӥсез вал, нюансъёс трос уло бере, зэмзэ вераса кулэ со. Переводчик умойгес но выражениосты кутыса быгатэ тонкость идиоматической боснийский лингвистической, гарантия оригинальной текстъёсты шонер берыктон. Котьмар мед юрттоз, сервис утчаны, сое эскерыны гарантиос сётыны быгатэ.

Поставщик но приоритетъёсын кылэ берыктон бордын быръён ваён боснийский дыраз лыктэ. Проект быдэстон но дунъян котькуд дыре басьтыны кулэ солэсь кылзэ эскероно, кызьы быгато со ӝоген быдэстэмын луоз. Кулэ документъёс басьтыса, вылэ берыктыны ӧз быгаты ке дыр обязательствоос компания доры ваён понна, мукетаз визьмо инты утчало.

Пумаз, лыдэ басьтыны кулэ услугаослы тыронъёссэс берыктонлы. Озьы ке но быръёнъёс вал одӥгез гинэ фактор боснийский дун берыктӥсьёс кулэ ӧвӧл, со понна утчаськом магазин визьмо, ышанӥсько понна, но марлы тон ӟечлыкезлэн умой соотношенизы дун басьтытэк. Сложность быдӟалаез берыктонэз тыронэ но документъёсысь варьироваться быгатэ, нош озьы ик кылъёсты кузэн-кузэн.

Берыктон боснийский услугаос-поч эскероно, быгатод-а тон оскымон поставщик осконо шедьтӥськом но, солэсь курон лэся. Быръе кыл берыктӥсь ярам, тон оскемын луыны быгатэ, мар солэн ӟечлыкез вылӥын, дуныз но валамон дырлы документъёссэ вае.
Шаерамы боснийский кыӵе кылын вераськомы?

Босния но герцеговина кыл вылын вераса боснийский валтӥсез, шуэ куд-ог люкетаз но со вылэ озьы ик Сербия, Черногория, Хорватия мукет шаермес но бускель.

Историез боснийский кыӵе кылъёс?

Исторической боснийский коренен кылъёс (озьы ик боснийский кызьы тодмо, яке сербохорватский босанчицкий) но сложной пало. Та кылъёс южнославянский возьмало, бускель кылъёсын укша, сербъёслэн но хорватъёслэн. Выжыям кошкем средневековый балканский солэн кылъёсызъя, та ёросын шоро-куспо боснийский даурлэн вылын агай-вынъёсты шуо. Азинскись кыл пумын, кыл самостоятельной дырлы 20 даурлэн кутсконаз уг луы.
Но 19 даурын вань одӥг письменность кылдытон понна кылчиос ужало сербиысь регионъёсын ӵош хорватия южнославянский кыл вылаз, юнматэмын куд-ог ке но, вань-а кыллэн одӥгез диалектэз кылэн лыдъяло, куинезлэн ик результатъёс луоз шуыса но, кызьы тодмо сербохорватский.
Пумаз 1980-тӥ но 1990-кутскон-лэсь независимостез босния но герцеговина югославие ареныз ялэмын. Та пӧлысь босниец жомбыляк национализм доры вайизы-а, мар-порождать концепциез "боснийский кыл". Та кылъёсты ин луоз умоятон кыл кылдыто, выль кылъёсты но фразаосты кызьы таӵе азькыл, араб басьтыса, турецкийлэн но мукет кылъёсын.
Босния но герцеговина преподаваться кыл официальной кыл лыдъя но боснийский туннэ школаын, нош озьы ик калык пӧлын паськыт вӧлскем. Кыл боснийский доры standart уенкы будэтонын, озьы ик кык типлы боснийский мукет кылмы улоз, ӝужалоз, - шуэ шаерысьтымы регионын улӥсь: кайкавский штокавский но.

Кин пыриз топ-5 адями, кыллэн азинсконаз туж бадӟым юрттэт боснийский пырод?

1. Матия Дивкович (15 даур) – хорват полиглот гуманист но, словарь боснийский нырысетӥ авторез тодмо.
2. Витезович Павао Риттер (17 даур) – хорват писатель, со книгаяз солэн стандартизация боснийский табыдӟа кыл "происхождение славянской трактат иллирийский сярысь но куспазы огазеясь кыл".
3. Франьо Рачок (19 даурлэн) – хорват историкъёслэн, филологъёслэн славист но, авторлэсь кылъёссэ но культурая ужъёсты боснийский кӧня ке кузя.
4. Миосич Андрия Качич (19 даурлэн) – хорват кылбурчи, прозаик но драматург, туала литератураез азинтонын ас боснийский юрттэт пыртэмын.
5. Чезарец гудырикошкон (20 даурлэн) – хорват кылбурчи, писатель, кылчи, редакторез но издательёслы, кыл но культура сярысь книгаослэн но статьяослэн авторзы трос боснийский.

Боснийский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Боснийский - южнославянский кыл, сое сербъёслэн но хорватъёслэн кылын герӟаськем ёркыт. Нош со фонологический со умой система, но сербъёслэн но хорватъёслэн, куд-ог куараосты но букваосты висъяны. Босния но Герцеговина Боснийский официальной кыл луэ, - шуэ со вылэ но Черногория, Хорватия сербия но. Основное диалектъёс вылын кык валтӥсь соос грамматика кылдыто: шундыӝужан герцеговино-шундыпуксён диалектэ истрийский штокавский но диалектъёс. Структуразыя кылъёс грамматической боснийский пыртэмын склонениен существительнойёсты, сложной глаголъёс но соослэн спряженизы система дыр, вуоно веран понна кутыны луэ, туала учыръёсты кылӥсько но.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно боснийский шонер кадь-а?

1. Яке мукетыз книга басьтэ официальной материалъёс. Дышетскон книгае яке кыл боснийский материал утчаны, юри та понна лэсьтэм дышетоно кылъёсты. Та материал кадь, правилоосын, комплексной радъясьёс пусъемъя, боснийский структурированный кылэз дышетон борды подход.
2. Уже кутыны онлайн-ресурс. Трос уло молодёжных веб-сайтъёсты но дунтэк урок ужрадъёс, кудъёсыз юртто боснийский кылъёсты тон дышетысал, кызьы сыӵе Duolingo, LiveMocha Memrise но. Со сяна, трос подкастовый валамон, видео но кырӟанъёс, кудъёсыз тӥледлы юрттыны попрактиковаться.
3. Удмурт автономной областьысь кыл пообщаться. Тон тодысал ке кин ке, кин шуэм сямен боснийский, та луонлыкез асьмеос кылтӥрлык усто шериз ӧнеръя! Ӵемгес тыршиськом соосын вераськыны кадь яратозы, та кылын мед кӧньысал.
4. Боснийский телевидение но кино учкыны. Телешоуэз нуисьёс понна боснийский фильмез учкон но дырын - валанъёссэ ас кылъёссэ туж ӝог умояз амалъёс пӧлысь одӥгез. Выль словарной запас одно учкы но чылкверанъёс.
5. Утьыны, мотивация. Кылъёсты дышетон - со путешествие процессъёсын но. Мотивация утьыны тыршизы, реалистичный ас азязы ужпум пуктыны, ас ӟечен, куке рубежъёс вуыны кулэ, дыр удовольствие басьтыса, тырше дышетонъя.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ