Мальтийский Грузин Берыктэ


Мальтийский Грузин Текстэз берыктон

Мальтийский Грузин Берыктон предложениос

Мальтийский Грузин Берыктэ - Грузин Мальтийский Берыктэ


0 /

        
Отзыв понна тау тӥледлы!
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Сканер микрофон кутыны лэземын.


Суред берыктон;
 Грузин Берыктон

КЕЛЬШЕ-А УТЧАН;
Мальтийский Грузин Берыктэ, Мальтийский Грузин Текстэз берыктон, Мальтийский Грузин Словарьёсын
Мальтийский Грузин Берыктон предложениос, Мальтийский Грузин Та кылэ берыктон
Берыктэ Мальтийский Кыл Грузин Кыл

МУКЕТ УТЧАН;
Мальтийский Грузин Куара Берыктэ Мальтийский Грузин Берыктэ
Академической Мальтийский - ын Грузин БерыктэМальтийский Грузин Пуштросэз кылъёсысь
Мальтийский Гожтон но лыдӟон Грузин Мальтийский Грузин Предложение Берыктон
Кузь шонер берыктон Мальтийский Текст, Грузин Берыктэ Мальтийский

"" берыктон возьмано луоз
Тупатъян палэнтыны
Текстъёсты висъяны, примеръёсын мед адӟыны
Перевод на янгыш луиз-а?
Тон ассэ ачиз ӵектыны быгатэ берыктон
Тӥ быгатӥськоды прокомментировать
Юрттэм понна тау тӥледлы!
Сервис тон мыным юрттозы лэсьтыны умой. Но юрттэт понна тыныд тау карисько монэ ыстон понна перевод отзыв
Янгыш луэ
Янгышъёс пото.
Сессия йылпумъяськиз
Пожалуйста, выльдӥз бамзэ. Текстъёс но соослэн берыктонъёссы ышыны уз луэ тӥледыз гожтыны.
Список усеме ӧйлась
Çevirce, юри уг подключаться браузер база доры кемдӥз. Азьланяз трос пол янгыша ке, пожалуйста Служба ивортэмъя юрттэт. Учконо-а, мар-уг быгатиськы гожъян инкогнито режимын ужаз.
Перезапускать аслэсьтыз браузеръёс понна список активировать

Кыл но лулчеберет кыллэн берыктон лэзисько мальтийский адями вала мальтаын, лымшор пала, зарезь шормуӵын музъемвис Сицилия. Мальта мальтийский официальной кыл луэ, семитский кылъёс, кудъёсыз гожтэмын латынь букваос. Араб мальтийский ке кельшиз, вал соос куд-ог пӧртэмлыксэ дорысь, сокем со понна, кин автономной область кыл уг возьматы, сое шуг валаны сотэк мальтийский берыктон.

Вань историез ӵоже Мальтийский кыл, сое эскерыны но римлянинъёс финикиец-озь луоз. Мукет кылын азинсконэз пӧртэм быгатонлыкъёссэс даурлэн мальтийский кыл вылын кузьдалаез, кызьы сыӵе итальянской, англи но француз. Берыктон понна кулэ мальтийский басьтӥсьёс таиз шоры, быдэсак валаны понна кыл нюанс.

Кылъёсы берыктон ужез шонер мальтийский басьтон доры вуи бере, валамон, кӧня ке вариантэз пуктэмын. Устной яке письменной текстэз котькыӵе перевод перевод юрттэт сётыны быгатэ профессиональной службаын документъёстэс, юридической документъёс документъёс но деловой медицинской но быдтыны ӧдъязы. Гарантиосын ӵош службазэ профессиональной берыктон уж, нырысь ваньзэ берыктыны луоз шуыса валан, текстысь малпанлэн чылкак утён.

Экономичный вариант тон утча ни ке, улытозям туж трос молодёжных веб-сайт, услугаос ӵектэ онлайн-перевод. Та молодёжных веб-сайтъёсты сётэмын пӧртэм огшоры кылэ берыктон, мальтийский пыртэмын. Службаез ке онлайн-перевод перевод пыр-поч радъяны быгатӥзы, ваньзэ лыдэ басьтэмзы уг быгаты, со котьку но лулчеберетъя нюанс. Соин ик трос умой текстэз понна документъёс но ваньмыз огшоры лыдпусо мальтийский берыктонэз уже кутыны.

Эшшо трос улыны мальтийский-англи кыллюкамъёс, валамон кадь онлайн, тусбуйын но, печатлалом. Та кыл сётӥм тӥлед берыктон словарьёс быгатэмзэс умой, пайдаё но грамматика чылкверанъёсты озьы ик кенешын. Словарной берыктон пайдаё луыны быгатэ ке, со правилоосъя кадь, но документъёсты уг куто быдӟалаез-тӥ сложной понна кулэ сюбегаз.

Соос шоры, кыӵе тон кулэ берыктон мальтийский типсэ, ёрмытэк улон понна кулэ решение шонер шедьтэмын. Быгат сётыны тыныд берыктон берыктон уж высокоточный профессиональной, со дыре кадь ик онлайн-словаре понна перевод перевод сервис инъетъёзо но пайдаё луыны быгатоз. Тон шоры учкыса, быръёнъёсъя, Мальтаын кылын умой вала, юрттыны быгатӥськоды тӥ но мальтийский кылэ берыктон культурамы.
Шаерамы мальтийский кыӵе кылын вераськомы?

Кыл вылын вераса мальтийский основной мальтаын, нош мукет люкетэз-ын но шаерамы мальтийский диаспора со вераз, кызьы сыӵе Австралие, Канадае, Германие, италия, штат но королевстволэн огазе герӟасько.

Историез мальтийский кыӵе кылъёс?

Тужгес но кема мальтийский валтэ историлэн пӧртэм кылъёсы, соос датироваться свидетельство на 10 даур асьме эра. Лыдъясько, соос пӧлысь сикулый мар азинске-араб-а диалектъёс, шор дауръёсысь уйпал африкаын верась мурт вылэ, солэн влияниез улэ шедиськод итальянской собере кужмогес, француз, англи кылын но испанский. Кузьдалаезъя мальта шормуӵ вылэ шедем бераз аслэсьтыз вань кужымзэ киулаз сётэмын пӧртэм историяя, кылъя но фразаосысь кылын пӧртэм кылъёс вбирать ас кужыменыз, шормуӵ оккупировать каремын. Кылысь кылэ европаын одӥгез тужгес возьмано результат уникальный мальтийский-ын, кылтӥрлык но со элементъёс вань сюдыны-вордыны культураен, историен люкетлэсь вал со.

Кин пыриз топ-5 адями, мальтийский пыртэмын кылэз дышетонлы бадӟым юрттэт сётэ-а?

1) Вассалли Микиэль Удмуртской (1764-1829): Тодмо кадь "мальтийский Атай кыл", кылчи луыны вассалли мальтийский, филолог но философ, кудъёсыныз нырысетӥез кыл мальтийский стандартизировать.
2) Псайла Дан Карма (1871-1961): нырысь кылбурчиослы йӧскалык мальта кылбурчи но, чуръёсыз но трос гожтытэк ватсан но псайло понна ответственной луэ кылъёс вылын кыллэн выль кылъёсты, выражениосты мальтийский популяризация.
3) Мускат Аззопарди Гуз (1927-2007): Преподавательёс, кылчи " исследователи родного края мальтийский литературая но, кылъя аззопарди мальтийский трос гожъяз, нош эскеронъёс ортчытыны но, таза но лингвистической литературоведческий кылъёс, кудъёсыз туала литературной кыллэн инъетэз мальтийский утён понна.
4) ван Удмуртской Лира (1905-1992): Священник-иезуит, валтӥсь фигуразы луоз, кызетӥ даурысь одӥг улосвылын но лира ван мальтийский шонер гожъяськон кылъёс понна та система кылдытон понна кылкутӥсь кыл но литература.
5) Джо Фриггиери (1936-2020): кылбурчиос но гожъяськисьёс мальтийский, трос гожъяско кадь Фриггиери англи, азинтонын но бадӟым юрттэт озьы ик пыртэмын туала мальтийский мальтийский кылъёс вылын кыллэн, нош озьы ик кылбуретысь одӥгез авторез мальтийский умоеныз лыдъямын вал.

Мальтийский структуразыя кылъёс кызьы интыясько?

Мальтийский араб кыллэн структураез укша, кытын кылъёсысь кылвыжызэс пукы, куинь согласной ысь. Влияниез улэ шедиськод но француз кыллэн структураез но кужмо итальянской, кӧня ке гожтэтъёсысь аффиксэн но ватсанъёс кулэ артикльёсъя существительный латинской азьын кылдӥз. Озьы ик вань гожтэмъёс кык кылын Мальтийский, мае возьмано, мар существительный, одӥг лыд формаен глаголъёсты мыкырскем но двойственный яке прилагательный быгатэ.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно мальтийский шонер кадь-а?

1. Чылкверанъёсты дышетонъя но кылрадъян инъет мальтийский кутскиз. Утчаны онлайн-ванёсъёсъя но учебной пособие, кудзэ грамматикалэн правилоез валэктыны, кызьы нош озьы ик валаны понна кыл вераны.
2. Группаын практикае шеди яке партнерез языковое воштон понна. Вераськон кин ке, кин вераз ини-мальтийский, - умой амалэн дышетскыны.
3. Мальтийский радиоез кылзыны, но телевизионной фильм программа. Учконо, тыршоно соос кылме но тодэ вайыны, мар тон кылод.
4. Таӵе приложениосты кутыса, Duolingo кадь, словарной запасмес мед-ын попрактиковаться грамматикая но. Кылтӥрлык амалъёс пайдаё луэ ӧнерезлы ас практиковать структурированный быгато вал.
5. Ог кӧня ке мальтийский уськытӥзы. Та безусловный, ӟеч амалъёсъя дышетоно кылъёсты, тон сое маин ке юрттыны зэмос дауртон-вераськон, озьы ик кусыпсы автономной областе, нош кылэз дышетонын тыныд юрттыны дась.
6. Мальта доры вуиз ке, быгатод. Кыл пушкы выйи, калык культура но мальтае. Таӵе амал, тросэз кылъёс асэстэмын тон ӝоген!

Грузин кыл - вераськон кыл но гожъяськон регион одӥг вашкала кавказский. Но солэн вань аслаз тодмо аслаз грамматикаяз системаен герӟамтэ но сложной алфавит вошъяськемез. Грузинъёс кылэ берыктон кулэ услугаос понна вань дунне вылын адямилы возьматэмын результатъёс бере, анай кылын со потэ грузинъёс со вылын быдэсмиз.

Опытной переводчик курыса грузинъёс кылэ берыктон, секытъёс кылэз валан понна палэнысь озьы кадь. Грузин кылын но культуразэс мургес валаны кулэ профессиональной переводчик но гожтэтъёс туж умой сям грузия киулысьтыз диалектъёсыз. Быгатоно гожъяськон кылазы кадь возьматыны кулэ-а пуштросэз зэм-а со озьы-а, тазьы-а но устной формаен.

Вӧзаз мукет кылэ берыктон кулэ грузинъёс вылазы быдэсъязы. Лыдэ басьтыны кулэ контекстсэ но ӟеч берыктэм текстъёс нюансъёс, со чылкыт но валамон мед луоз. Профессиональной переводчик оригинальной текстъёс матын но лулчеберетсэ утьыны луысал кадь выражениосты ыстон.

Сложной кылысь берыктон ужпум мукетэз возьматэ грузинъёс, кылысь кылэ трос вал бере, мукет кылын со ӧвӧл. Кылсярысь, англи кылысь берыктэмын англи кылэ берыктӥсь кулэ, дыр шеде яке фраза шонер грузинъёс, грузинъёс кылъёслэсь пуштроссэс тусбуеныз сётыны умой луоз, соослэсь быдэслыксэс уг ышты. Быгатомы-а та секыт луэ, куд-огез кыл вылаз кылъёсты шонер веран но мукет эквивалент грузинъёс ӧй вал бере.

Грузин кыл паськыт вӧлмо бере уг возьмало, грузинъёс кылэ берыктон коли непростой шедьтыны быгатоно вал. Берыктон бюроын ужа переводчиклэн яке кулэ луиз оскымон, солэн киулаз сётон понна умой опытэ вылын но грузин кыл берыктон квалификациен.

Сложность грузин кылэз валало, юрттыны быгатыны берыктон ӟечлыко профессиональной переводчик, текстлэсь пуштроссэ валан палдытэм нырысь ик лэся. Юрттыны быгатозы тӥледын ӵош эскерон ышанӥсько переводчик грузинъёс, выражениосты нимкылъёсъя но ма, тон-а документ кутыны, шонер но валамон.
Шаерамы вылысьтыз грузинъёс кыӵе кылын вераськомы?

Грузин кыл вераны преимущественно грузия вылын, нош мукет люкетэз регионъёс кавказский озьы, кызьы сыӵе Азербайджанъёс, Россиысь но Армения. Турция соос озьы ик веразы, Иран, Грециялэн но Сирия.

Кыӵе историез грузин кылын?

Грузин кыл - та кылъёсты картвельский, куд 4 миллион котыр адями вераське, Грузия валтӥсь образэз. Та официальной кыл Грузия, соосты ваньзэ уже кутыны кавказ лингва франк кадь. Эскеремын луоз даур асьме эралэсь-озь 4 грузинъёс кыллэн историеныз, грузин алфавит нырысетӥ лэсьтыны луэ бере, нимано Асомтавруль. Та понна сьӧры мхедруливать алфавит алфавит, кудъёсыз та дырозь уже кутэ. 9-тӥ даурын калыкъёслэсьадӟем армян грузинъёс письменность кутскиз. Бергес, 19 даурын, грек грузин кыл грузин алфавит калыкъёслэсьадӟем вариант. Шаерамы та вакыт вань советской школаын ӟуч кылъёсын ӵош преподаваться. Советской союз куашкан грузин кыл кутон трослы будӥз бере, та кылэз али дыре нимо-дано но будэ.

Кин пыриз топ-5 адями, грузин кылэз пыртыны дышетон бадӟым юрттэт?

1. Иваня Джавахишвили - тодосчи но лингвист, филология грузинъёс туала инъет лэсьтэмын.
2. Георгий Мерчула - учёной-а, грузин-а лэсьтэмын туала орфография.
3. Акакий Церетель - кылбурчилэн но мерлыко ужчи, шундыпуксён произведениос, тросэз со грузин кылын берыктэ.
4. Сулхан-Саба Орбелиани - кылбурчи но кылчи, паськыт грузинъёс кыллэсь узырлыксэ, пыри кунгожсьӧр кылъёсты, выражениосты но литературной терминъёсты.
5. Григол Перадзе - учёной-а, кин туала грамматика выдэ грузинъёс эскерон уж лингвистической основа бере.

Кызьы грузинъёс кыллэн структураез кылдэм?

Грузин кыл возьматэ итӥсько кылъёс, мае возьмано, мар со кутыса аффикс (приставка но суффикс-куспазы огазеяса) кылэз дышетон понна. Глаголлэн системая сложной существительнойёс но соосты озьы ик вал кадь, ялан ӵош, тазьы-а но деривационный паттерн флективной нерегулярный но. Аслэсьтыз гожтэм кыл грузин алфавит, 33 буква. Та кылъёс пӧлысь уг нуиськом но пӧртэмлыкез придыхать придыхать но согласной, одӥг кылысь уж лэсьтэмын, соин-а мар-а ӧжытгес, кытын со лэсьтэмын.

Пусъем амалъёсын кылъёс дышетоно грузинъёс шонер кадь-а?

1. Основа кутскиз. Эскерыны грузин алфавит, грамматикалэн правилоез но основной чылкверан. 2. Асьмемыз асьмеос кылзӥськыны дышем азинтыны. Кылзэмлы кылъёсын но произношенилэсь практиковать автономной область. 3. Словарной запассэс асьмелэн паськытэсь. Эскерыны огшоры верам кылъёсты но фразаосты веран. 4. Практиковаться гожтэт лыдӟон но. Книгаосты уже кутыса, онлайн-курсъёсты, грузин кыл газетын яке журналын. 5. Практиковаться кыл вераськонын уг вунэты. Удмурт автономной областьысь нимо-онлайн но, быдэсмымтэ кылъёсты-дышетон ресурс кыл понна. 6. Грузинъёс культурае выйылӥзы. Киноос учконо, книга лыдӟыны, крезьгур кылзыны яке вылын грузин кыл.


связь;

Кылдӥз
Выль список
Огъя список
Кылдӥз
Выретэ Палэнтыны
Адӟем карымон
Тросэз тае уг кузёйыръёс списоксы выльдӥськиз. Ватсанъёссэс пыртыны быгатозы яке списокъя тон доры ачим гегай
Та списокез мыным кадь уте
Отписываться
    Гожтӥськоно
    Пуштросаз выжоно
      Список кылдытэмын
      Утьыны
      Выль нимъёсын список
      Утьыны
      Пуштросаз выжоно
        Копирование Список
          Огъя Список ванёс
          Огъя список
          Татчы нуллӥзы файл
          Файл-ын jpg форматъёсын, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, форматсэ мукет pptx-озь быдӟалазы 5 но МБ