ኢጣሊያንኛ ላቲንኛ ትርጉም


ኢጣሊያንኛ ላቲንኛ የጽሑፍ ትርጉም

ኢጣሊያንኛ ላቲንኛ የአረፍተ ነገር ትርጉም

ኢጣሊያንኛ ላቲንኛ ትርጉም - ላቲንኛ ኢጣሊያንኛ ትርጉም


0 /

        
ለአስተያየትዎ እናመሰግናለን!
የራስዎን ትርጉም ሊጠቁሙ ይችላሉ
እርዳታ እናመሰግናለን!
የእርስዎ እርዳታ አገልግሎታችንን የተሻለ ያደርገዋል። ለትርጉም እና ግብረመልስ በመላክዎ እናመሰግናለን ።
ስካነር ማይክሮፎኑን እንዲጠቀም ይፍቀዱ።


የትርጉም ምስል;
 ላቲንኛ ትርጉም

ተመሳሳይ ፍለጋዎች;
ኢጣሊያንኛ ላቲንኛ ትርጉም, ኢጣሊያንኛ ላቲንኛ የጽሑፍ ትርጉም, ኢጣሊያንኛ ላቲንኛ መዝገበ ቃላት
ኢጣሊያንኛ ላቲንኛ የአረፍተ ነገር ትርጉም, ኢጣሊያንኛ ላቲንኛ የቃሉ ትርጉም
ትርጉም ኢጣሊያንኛ ቋንቋ ላቲንኛ ቋንቋ

ሌሎች ፍለጋዎች;
ኢጣሊያንኛ ላቲንኛ ድምፅ ትርጉም ኢጣሊያንኛ ላቲንኛ ትርጉም
ትምህርታዊ ኢጣሊያንኛ ወደ ላቲንኛ ትርጉምኢጣሊያንኛ ላቲንኛ ትርጉም ቃላት
ኢጣሊያንኛ የፊደል አጻጻፍ እና ማንበብ ላቲንኛ ኢጣሊያንኛ ላቲንኛ ዓረፍተ ነገር ትርጉም
ረጅም ትክክለኛ ትርጉም ኢጣሊያንኛ ጽሑፎች, ላቲንኛ ትርጉም ኢጣሊያንኛ

"" ትርጓሜው ታይቷል ።
ሆትፊክስን ያስወግዱ
ምሳሌዎቹን ለማየት ጽሑፉን ይምረጡ ።
የትርጉም ስህተት አለ?
የራስዎን ትርጉም ሊጠቁሙ ይችላሉ
አስተያየት መስጠት ይችላሉ
እርዳታ እናመሰግናለን!
የእርስዎ እርዳታ አገልግሎታችንን የተሻለ ያደርገዋል። ለትርጉም እና ግብረመልስ በመላክዎ እናመሰግናለን ።
አንድ ስህተት ነበር
ስህተት ተከስቷል.
ስብሰባው አብቅቷል ።
እባክዎ ገጹን ያድሱ። የጻፍከው ጽሑፍ እና ትርጉሙ አይጠፋም።
ዝርዝሮች ሊከፈቱ አይችሉም ።
ነገር ግን, ወደ አሳሹ የውሂብ ጎታ ጋር መገናኘት አልተቻለም. ስህተቱ ብዙ ጊዜ ከተደጋገመ እባክዎን የድጋፍ ቡድኑን ያሳውቁ. ዝርዝሮቹ ማንነት በማያሳውቅ ሁነታ ላይሰሩ እንደሚችሉ ልብ ይበሉ።
ዝርዝሮቹን ለማግበር አሳሽዎን እንደገና ያስጀምሩ
World Top 10


ጣሊያንኛ የጣሊያን ፍቅር ወደ ሕይወት የሚያመጣ ውብ ቋንቋ ነው። እንዲሁም ጣሊያን አስፈላጊ የኢኮኖሚ እና የባህል ማዕከል በመሆኗ በዓለም ዙሪያ ላሉት ንግዶች እና ድርጅቶች አስፈላጊ ቋንቋ ነው። ከደንበኞች ጋር መገናኘት ፣ ከስራ ባልደረቦችዎ ጋር መተባበር ወይም በጣሊያንኛ የተፃፉ ሰነዶችን መረዳት ፣ የትርጉም አገልግሎቶች ትክክለኛ ግንኙነትን ማረጋገጥ ይችላሉ ።

ከጣሊያንኛ ወደ እንግሊዝኛ ወይም ከእንግሊዝኛ ወደ ጣሊያንኛ መተርጎም የቋንቋውን ልዩነቶች በብቃት ለማስተላለፍ ልምድ ያለው ተርጓሚ የሚፈልግ ውስብስብ ሥራ ነው። ከጣሊያንኛ ወደ እንግሊዝኛ ወይም ከእንግሊዝኛ ወደ ጣልያንኛ ሲተረጎም የመጀመሪያው ፈተና የቋንቋው የተለያዩ አወቃቀር ነው። የጣሊያን ዓረፍተ ነገር ብዙውን ጊዜ በአንድ ርዕሰ ጉዳይ ፣ ነገር እና የድርጊት ግስ የተዋቀረ ሲሆን ከዚያ ተውላጠ-ቃል ወይም ሌሎች ብቃቶች ይከተላሉ ። በእንግሊዝኛ የእነዚህ ምድቦች ቅደም ተከተል ብዙውን ጊዜ ይቀለበሳል ።

ከጣሊያንኛ ትርጉም ጋር የሚነሳው ሌላው ተግዳሮት በቋንቋው ውስጥ ብዙ የክልል ልዩነቶች ነው። ጣሊያን በደርዘን የሚቆጠሩ ቀበሌኛዎች እንዳሏት ሁሉ ብዙ ተርጓሚዎች የክልሉን ልዩ ባህላዊ መግለጫዎች በተሻለ ሁኔታ ለመያዝ እንዲችሉ በተወሰኑ የክልል ቀበሌኛዎች ላይ ያተኮሩ ናቸው። በተጨማሪም ፣ ተርጓሚው ብዙውን ጊዜ በጣሊያንኛ ውይይት ወይም ጽሑፍ ውስጥ ጥቅም ላይ የዋሉ የቃላት ሐረጎችን እና ፈሊጦችን መረዳት መቻሉ አስፈላጊ ነው ።

የቋንቋውን ልዩነቶች ከማወቅ በተጨማሪ ውጤታማ የጣሊያን ተርጓሚዎች ስለ አገሪቱ ባህል እና ታሪክ ማወቅ አለባቸው። ይህ ሰነዱን በመጀመሪያው ዐውደ-ጽሑፍ ለመተርጎም ያስችላቸዋል እና የበለጠ ትርጉም ያለው ትርጉሞችን ይሰጣል።

ጣሊያንኛ በትክክል የመተርጎም ችሎታ የንግድ ዕድገትን ለማመቻቸት እና ከዓለም አቀፍ ታዳሚዎች ጋር ለመግባባት ቀላል ያደርገዋል ። የባለሙያ የትርጉም አገልግሎቶች ድርጅቶች የቋንቋውን ውበት ጠብቀው የቋንቋውን እንቅፋት እንዲያሸንፉ ለማገዝ ይገኛሉ። ልምድ ካለው የትርጉም ቡድን ጋር መተባበር በጣሊያንኛ ትክክለኛ እና ትርጉም ያለው ግንኙነት ለማረጋገጥ ምርጡ መንገድ ነው ።
በየትኛው ቋንቋ ነው የሚነገረው?

ጣሊያንኛ በጣሊያን ፣ በሳን ማሪኖ ፣ በቫቲካን ከተማ እና በስዊዘርላንድ ክፍሎች ይፋዊ ቋንቋ ነው። እንዲሁም በአልባኒያ ፣ በማልታ ፣ በሞናኮ ፣ በስሎቬኒያ እና በክሮኤሺያ ይነገራል ። በተጨማሪም ፣ እንደ አሜሪካ ፣ ፈረንሳይ እና አርጀንቲና ባሉ ሀገሮች ውስጥ ጨምሮ በዓለም ዙሪያ በርካታ ጣሊያንኛ ተናጋሪ ማህበረሰቦች አሉ ።

የጣሊያን ቋንቋ ምንድን ነው?

የጣሊያን ቋንቋ ታሪክ ረጅም እና ውስብስብ ነው። ከጣሊያንኛ የጽሑፍ መዝገቦች ቀደምት የሆነው ከ9ኛው ክፍለ ዘመን ዓ.ም. ጀምሮ ቢሆንም ቋንቋው ከዚህ ቀደም ብዙ ሳይናገር አልቀረም ። የጣልያን ቋንቋ በ6ኛው ክፍለ ዘመን ዓ.ም. የጣልያን ባሕረ ገብ መሬት በወረረው የሎምባርዲክ ቋንቋ ከሎንጎባርዲክ ቀበሌኞች ተሻሽሏል ።
ከ 9 ኛው እስከ 14 ኛው ክፍለዘመን ጣሊያንኛ በከፍተኛ ሁኔታ ተሻሽሏል ፣ በባህረ ሰላጤው ዙሪያ የክልል ቀበሌኛዎች ልማት ። ይህ ዘመን የቱስካን ቀበሌኛ ወይም 'ቶስካና' በዘመናዊው መደበኛ የጣልያን ቋንቋ መሠረት ሆነ ።
በ 15 ኛው ክፍለ ዘመን ከፍሎረንስ ፣ ሮም እና ቬኒስ የመጡ ጸሐፊዎች ተፅእኖ የቋንቋውን የበለጠ መደበኛ እንዲሆን አስችሏል ። በዚህ ጊዜ በርካታ በላቲን የተመሠረቱ ቃላት እንደ 'አሞሮሶ' (ቆንጆ) እና 'ዶልሲ' (ጣፋጭ) ባሉ የቋንቋ ቃላት ውስጥ ተካትተዋል ።
በ 16 ኛው እና በ 17 ኛው ክፍለዘመን ጣሊያን ታላቅ ሥነ-ጽሑፋዊ ምርት ያገኘችበት ጊዜ ነበር። በዚህ ዘመን በጣም ተደማጭነት ያላቸው የዳንቴ ፣ ፔትራ እና ቦካቺዮ ሥራዎች በቋንቋው ላይ ከፍተኛ ተጽዕኖ አሳድረዋል።
በ19ኛው ክፍለ ዘመን ኢጣሊያ የፖለቲካ ውህደት ሂደት ውስጥ ስትገባ አዲሱ መደበኛ ቋንቋ ወይም "ጣሊያናዊ ኮሙን" ተቋቋመ ። የጣሊያን ኦፊሴላዊ ቋንቋ አሁን በታዋቂው ሥነ-ጽሑፋዊ ቅርስ ምክንያት የቱስካን ቀበሌኛ ላይ የተመሠረተ ነው።
ጣሊያንኛ የረጅም ጊዜ ታሪክ ቢኖረውም አሁንም በብዙ የአገሪቱ ክፍሎች በዕለት ተዕለት ንግግር ውስጥ በንቃት ጥቅም ላይ የሚውል ቋንቋ ነው ።

ለጣሊያን ቋንቋ ከፍተኛ አስተዋጽኦ ያበረከቱት 5ቱ ሰዎች እነማን ናቸው?

1. ዳንቴ አሊጊሪ (1265-1321): - ብዙውን ጊዜ "የጣልያን ቋንቋ አባት" ተብሎ የሚጠራው ዳንቴ መለኮታዊውን ኮሜዲ የጻፈ ሲሆን የቱስካን ቀበሌኛ ለዘመናዊ መደበኛ ጣሊያንኛ መሠረት አድርጎ በማቋቋሙ ይታወቃል ።
2. ፔትራ (1304-1374): - ጣሊያናዊ ገጣሚና ምሁር ፣ ፔትራ በሰብዓዊነት ላይ በጎ ተጽዕኖ ማሳደሩ የሚታወስ ሲሆን ፣ ሶኔትን የግጥም መልክ በመፈልሰፍም ይታወቃል። ቋንቋውን የበለጠ ሥነ-ጽሑፋዊ ለማድረግ በመርዳት በጣሊያንኛ በስፋት ጽፏል።
3. ቦካቺዮ (1313-1375): - የ14ኛው ክፍለ ዘመን ጣሊያናዊ ደራሲ የሆነው ቦካቺዮ ከሴንት ፍራንሲስ ሕይወት ጀምሮ ዴካሜሮን እና ተረቶችን ጨምሮ በጣሊያንኛ በርካታ ሥራዎችን ጽፏል። የእሱ ሥራ ጣሊያንኛ ከቋንቋው ባሻገር እንዲስፋፋ እና የተለያዩ ቋንቋዎችን እንዲፈጥሩ ረድቷል።
4. ሉዊጂ ፒራንዴሎ (1867-1936): የኖቤል ሽልማት አሸናፊ ተውኔት, ፒራንዴሎ ስለ ማህበራዊ መገለል እና የህልውና ፍርሃት ጭብጦች የሚናገሩ ብዙ ስራዎችን በጣሊያንኛ ጽፈዋል. የዕለት ተዕለት ቋንቋውን መጠቀሙ ቋንቋውን በስፋት ጥቅም ላይ እንዲውል እና እንዲረዳ ረድቷል ።
5. ኡጎ ፎስኮሎ (1778-1827) - በጣሊያን ሮማንቲሲዝም ውስጥ በጣም ተደማጭነት ካላቸው ሰዎች አንዱ የሆነው ፎስኮሎ የግጥም ፣ የሜትሮች እና ሌሎች የግጥም ስብሰባዎች መጠቀምን በማስተዋወቅ የዘመናዊውን የጣሊያን ቋንቋ ለመቅረጽ ረድቷል።

የጣሊያን ቋንቋ እንዴት ነው?

የጣሊያንኛ ቋንቋ የፍቅር ቋንቋ ሲሆን እንደሌሎች የሮማንስ ቋንቋዎች በግሦች ዙሪያ የተዋቀረ ነው። እሱ ርዕሰ-ጉዳይ-ግስ-ነገር ቃል ቅደም ተከተል አለው እና ያለፈውን ፣ የአሁኑን እና የወደፊቱን ለመግለጽ የተወሳሰበ የውስጠ-ቃላት ስርዓት አለው ። በቃላት መካከል ባለው ውስብስብ ልዩነቶች እና ስውር ልዩነቶች ምክንያት ለመማር በጣም አስቸጋሪ ከሆኑት ቋንቋዎች አንዱ ተደርጎ ይወሰዳል።

የጣሊያንኛ ቋንቋን በትክክለኛው መንገድ እንዴት መማር እንደሚቻል?

1. እራስዎን ያጥመቁ - ቋንቋን ለመማር ከሁሉ የተሻለው መንገድ በተቻለ መጠን እራስዎን በውስጡ ማጥለቅ ነው። ይህ ማለት በተቻለ መጠን በጣሊያንኛ መስማት ፣ መናገር እና ማንበብ ማለት ነው ። የጣሊያን ፊልሞች, የቴሌቪዥን ትርዒቶች, ሙዚቃ, መጽሐፍት, እና ተወላጅ ተናጋሪዎች ጋር ውይይቶች ያግኙ.
2. መሰረታዊ ነገሮችን ወደ ታች ያግኙ-የጣሊያንኛ ሰዋሰው መሰረታዊ ነገሮችን ይማሩ ፣ በተለይም የግስ ጊዜ ፣ የስም ጾታ እና ተውላጠ ስም ቅጾች። እራስዎን በማስተዋወቅ ፣ ጥያቄዎችን በመጠየቅ እና ስሜትን በመግለጽ በመሳሰሉ መሰረታዊ ውይይቶች ይጀምሩ።
3. በመደበኛነት ይለማመዱ ፡ ማንኛውንም ቋንቋ መማር ራስን መወሰን እና ልምምድ ይጠይቃል። ጣሊያንኛ በማጥናት እና በመለማመድ ያለማቋረጥ ጊዜ ማሳለፍዎን ያረጋግጡ።
4. ግብዓቶችን በጥበብ ይጠቀሙ ፡ ጣልያንኛ ለመማር የሚረዱዎት ብዙ ሀብቶች አሉ። የመስመር ላይ ቋንቋ ትምህርት ኮርስ ይጠቀሙ, መዝገበ ቃላት, ሐረግ መጻሕፍት እና የድምጽ መጻሕፍት.
5. ተነሳሽነት ይኑርዎት-ማንኛውንም ቋንቋ መማር ፈታኝ ሊሆን ይችላል ። ትንሽ ግቦችን ለራስዎ ያዘጋጁ እና ሲደርሱ ለራስዎ ይሸልሙ። እድገትዎን ያክብሩ!
6. ይዝናኑ: ጣሊያንኛ መማር አስደሳች እና አስደሳች ተሞክሮ መሆን አለበት። የቋንቋ ጨዋታዎችን በመጫወት ወይም የጣሊያን ካርቱን በመመልከት አስደሳች መማር ያድርጉ። እንዴት በፍጥነት እንደሚማሩ ትገረማለህ።

የላቲን ትርጉም በሺህ ለሚቆጠሩ ዓመታት ሲሠራበት የቆየ ልማድ ነው ። ጽሑፍን ከአንድ ቋንቋ ወደ ሌላ ፣ ብዙውን ጊዜ ከላቲን ወደ እንግሊዝኛ ወይም ሌላ ዘመናዊ ቋንቋ መተርጎምን ያካትታል። ባለፉት መቶ ዘመናት ላቲን የምሁራን ፣ የሳይንስና የጸሐፊዎች ቋንቋ ነበር። ዛሬም ቢሆን ላቲን እንደ ሕግ ፣ መድኃኒትና የካቶሊክ ቤተ ክርስቲያን ባሉ በብዙ መስኮች ከፍተኛ ሚና ይጫወታል ።

የትርጉም ፕሮጀክት ለመጀመር አንድ ተርጓሚ ምንጩን ቋንቋ መለየት አለበት ፣ እሱም ላቲን ለሚመለከቱ የትርጉም ፕሮጀክቶች ብዙውን ጊዜ ላቲን ነው። ስለዚህ የላቲን ቋንቋን በደንብ መረዳት አለብዎት. ይህ የቋንቋውን ሰዋሰው እና አገባብ ማወቅን ያካትታል። በተጨማሪም, አንድ ተርጓሚ እነሱ ወደ መተርጎም ዒላማ ቋንቋ ጥሩ ግንዛቤ ሊኖረው ይገባል. ይህም የዋናውን ጽሑፍ ቃና እና ትርጉም በትክክል ለመግለጽ የቋንቋውን ባህላዊ ልዩነት ማወቅ ያካትታል።

ምንጩ ቋንቋ ተለይቶ ከተገኘ እና ተርጓሚው አስፈላጊ ክህሎቶች ካሉት ፣ ትርጉሙን መጀመር ይችላሉ። በዋናው ጽሑፍ ውስብስብነት እና በታሰበው ታዳሚ ላይ በመመርኮዝ አንድ ተርጓሚ ሊወስዳቸው የሚችሉ በርካታ አቀራረቦች አሉ። ለምሳሌ ፣ ጽሑፉ ለአጠቃላይ ታዳሚዎች እየተተረጎመ ከሆነ ፣ ተርጓሚው ከላቲን አቻዎቻቸው ይልቅ የበለጠ ዘመናዊ ቃላትን እና ቃላትን ለመጠቀም መምረጥ ይችላል ። በሌላ በኩል ፣ የበለጠ መደበኛ ትርጉም ለሚፈልጉ ጽሑፎች ፣ ተርጓሚው ለላቲን ጽሑፍ የበለጠ ታማኝ ሆኖ ለመቆየት ሊመርጥ ይችላል።

ላቲን ውስብስብ ቋንቋ መሆኑን ማስታወስ አስፈላጊ ነው. ቋንቋውን በደንብ ለማያውቅ ተርጓሚ አስቸጋሪ ሊሆኑ የሚችሉ ብዙ ውስብስብ ነገሮች አሉት። በዚህ ምክንያት ውስብስብ የላቲን ትርጉሞችን በዚህ መስክ ልምድ ላለው ባለሙያ ተርጓሚ መተው ብዙውን ጊዜ የተሻለ ነው ።

በማንኛውም የትርጉም ሥራ ትክክለኛነት በጣም አስፈላጊ ነው። ትርጉሞች የታሰበውን ቃና ፣ ዘይቤ ወይም መልእክት ሳይጥሱ የመጀመሪያውን ጽሑፍ ትርጉም በትክክል ማስተላለፍ አለባቸው። ይህ በተለይ ላቲን ሲተረጎም እውነት ነው ፣ ምክንያቱም ስህተቶች በቀላሉ ወደ ግራ መጋባት ወይም የተሳሳተ ግንኙነት ሊመሩ ይችላሉ። የተተረጎመውን ጽሑፍ ትክክለኛነት ለማረጋገጥ ፣ መፈተሽ እና ሁለቴ መፈተሽ አስፈላጊ ነው።

መተርጎም ጊዜና ልምምድ የሚጠይቅ ክህሎት ነው። ወደ ላቲን ለመተርጎም ሲመጣ ባለሙያዎች ብዙውን ጊዜ ምርጥ አማራጭ ናቸው ። የላቲን ጽሑፍ ወደ እንግሊዝኛ ወይም ወደ ሌላ ቋንቋ በትክክል ለመተርጎም የሚያስፈልጉትን መሳሪያዎች እና እውቀቶች ማግኘት ይችላሉ። አንድ ብቃት ያለው ተርጓሚ ሥራውን ሲያከናውን የላቲን ተርጓሚዎች ትክክለኛና አስተማማኝ ትርጉሞችን በማቅረብ ሊተማመኑ ይችላሉ።
በየትኛው ቋንቋ ነው የሚነገረው?

የላቲን ቋንቋ በየትኛውም ሀገር እንደ ዋና ቋንቋ አይነገርም ፣ ግን በቫቲካን ከተማ እና በሳን ማሪኖ ሪፐብሊክ ውስጥ ለብዙ ኦፊሴላዊ ዓላማዎች ጥቅም ላይ ይውላል ። ላቲን እንዲሁ እንደ ቋንቋ ጥናት ወይም እንደ ሥርዓተ ትምህርት አካል በብዙ አገሮች ውስጥ ይማራል ፣ ዩናይትድ ስቴትስ ፣ ፈረንሳይ ፣ ስፔን ፣ ፖርቱጋል ፣ ጣሊያን ፣ ፖላንድ ፣ ሮማኒያ ፣ ጀርመን ፣ ኦስትሪያ ፣ ኔዘርላንድስ ፣ ቤልጂየም ፣ ስዊዘርላንድ ፣ ካናዳ ፣ ሜክሲኮ ፣ ኮሎምቢያ ፣ ብራዚል ፣ ቬንዙዌላ ፣ ፔሩ ፣ አርጀንቲና ፣ ቺሊ ፣ ኢኳዶር ፣ ቦሊቪያ ፣ ኡራጓይ ፣ ፓራጓይ እና ሌሎች የተለያዩ አገሮች ።

የላቲን ቋንቋ ታሪክ ምንድን ነው?

የላቲን ቋንቋ በሺዎች ለሚቆጠሩ ዓመታት ወደ ኋላ የሚመለስ ረጅም ታሪክ አለው። እንደ ኢንዶ-አውሮፓዊ ቋንቋ ተጀመረ እና በብረት ዘመን በጣሊያን ባሕረ ገብ መሬት ውስጥ ለመጀመሪያ ጊዜ ጥቅም ላይ ውሏል ። ከዚያ ጀምሮ እንደ ኢቤሪያ ፣ ጎል እና በመጨረሻም ብሪታንያ በሮማ ኢምፓየር ዘመን ወደ ሌሎች ክልሎች ተዛመተ። ላቲን ከሺህ ለሚበልጡ ዓመታት የሮማ ግዛት ኦፊሴላዊ ቋንቋ ሲሆን በመካከለኛው ዘመን የካቶሊክ ቋንቋ ሆነ። በሕዳሴው ዘመን ላቲን መነቃቃት የጀመረ ሲሆን ለሳይንሳዊ ፣ ለትምህርታዊ እና ለሥነ-ጽሑፋዊ ዓላማዎች ጥቅም ላይ ውሏል ። በ 19 ኛው ክፍለ ዘመን, ይህ የመገናኛ ዋና ቋንቋ እንደ የፍቅር ቋንቋዎች ተተክቷል, ነገር ግን አሁንም አንዳንድ ተቋማዊ ቅንብሮች ውስጥ እና ሃይማኖታዊ እና የትምህርት ዓላማዎች በአሁኑ ጊዜ ጥቅም ላይ ውሏል.

ለላቲን ቋንቋ ከፍተኛ አስተዋጽኦ ያበረከቱት ከፍተኛ 5 ሰዎች እነማን ናቸው?

1. ሲሴሮ (106 ዓክልበ-43 ዓክልበ) - የሮማ መንግሥት ጠበቃ ፣ ጠበቃ እና ተናጋሪ በጻፈው እና በንግግሩ በላቲን ቋንቋ ላይ ከፍተኛ ተጽዕኖ ያሳደረ ።
2. Virgጂል (70 ዓክልበ – 19 ዓክልበ. ግድም) - ሮማዊው ገጣሚ በላቲን የተፃፈው ኤኔይድ በተባለው የግጥም ግጥሙ ይታወቃል። የእሱ ሥራ ለላቲን ሥነ ጽሑፍ እና አገባብ እድገት ከፍተኛ አስተዋጽኦ አበርክቷል።
3. ጁሊየስ ቄሳር (100 ዓክልበ – 44 ዓክልበ) – የሮማ ጄኔራል እና የአገር መሪ ጽሑፎቻቸው ለላቲን ሰዋሰው እና አገባብ እድገት ከፍተኛ አስተዋጽኦ አበርክተዋል።
4. ሆራስ (65 ዓ.ዓ. – 8 ዓ. ዓ.) – ሮማዊ የግጥም ባለቅኔ ኦዴፓና ሳተናው በላቲን ግጥም ላይ ዘላቂ ተጽዕኖ አሳድረዋል ።
5. ኦቪድ (43 ዓክልበ-17 ዓ. ዓ.) - የሮማ ባለቅኔ እንደ ሜታሞርፎስ ባሉ በትረካው ሥራዎቹ በጣም የታወቀው የላቲን ፕሮጄክትን በእጅጉ ያበለጸገ ነው።

የላቲን ቋንቋ አወቃቀር እንዴት ነው?

የላቲን ቋንቋ አወቃቀር በአምስት ድክመቶች ስርዓት ላይ የተመሠረተ ነው ፣ እሱም ተመሳሳይ መጨረሻዎችን የሚጋሩ የስም እና ቅጽሎች ቡድኖች ናቸው። እያንዳንዱ ውድቀት ስድስት የተለያዩ ጉዳዮችን ይይዛል-ስመ-ጥር ፣ ብልሃተኛ ፣ ቀናተኛ ፣ ተከሳሽ ፣ አባካኝ እና ድምፃዊ ። ላቲን እንዲሁ ሁለት ዓይነት የግስ ውህደት አለው-መደበኛ እና መደበኛ ያልሆነ። የላቲን አወቃቀር ከሌሎች ንጥረ ነገሮች መካከል ኢንፌክሽኖችን ፣ ቅጥያዎችን ፣ መስተጻምሮችን እና ተውላጠ-ቃላትን ያጠቃልላል ።

የላቲን ቋንቋን በትክክለኛው መንገድ እንዴት መማር ይቻላል?

1. በመሠረታዊ ነገሮች ይጀምሩ. አንድ ኮርስ ይውሰዱ ወይም የላቲን ሰዋሰው እና የቃላት አጠቃቀምን መሠረታዊ ነገሮች የሚሸፍን የመማሪያ መጽሐፍ ይግዙ ፣ ለምሳሌ በጆን ሲ ትራፕማን ወይም "ዊሎክ ላቲን" በፍሬድሪክ ኤም ዊሎክ ።
2. የላቲን የድምጽ ቀረጻዎችን ያዳምጡ. የሚቻል ከሆነ የላቲን ቋንቋ ተናጋሪዎች የሚናገሩትን የድምጽ ቅጂዎችን ያግኙ ። ይህ ትክክለኛ አጠራር እና ኢንቶኔሽን ለመማር ይረዳዎታል።
3. ላቲን ማንበብ ይለማመዱ. እንደ Virgጂል እና ሲሴሮ ፣ የድሮ የጸሎት መጽሐፍት እና ዘመናዊ የላቲን ሥነ ጽሑፍ መጻሕፍትን ጨምሮ የጥንታዊ ደራሲያን ሥራዎች ያሉ የላቲን ጽሑፎችን ያንብቡ።
4. በላቲን ይጻፉ. ከላቲን ጋር ምቾት በሚሰማዎት ጊዜ ትክክለኛውን ሰዋስው እና አጠቃቀም የበለጠ ለማወቅ በላቲን መጻፍ ይለማመዱ ።
5. ላቲን ተናገር። አንድ አካባቢያዊ ላቲን ክለብ ይቀላቀሉ, የመስመር ላይ ላቲን ኮርስ ውስጥ ይመዝገቡ, እና ቋንቋ መናገር ልምምድ ወደ ላቲን ትርጉም ተግዳሮቶች ውስጥ ለመሳተፍ.


አገናኞች;

ፍጠር
አዲሱ ዝርዝር
የጋራ ዝርዝር
ፍጠር
መንቀሳቀስ አጥፉ
ቅጂ
ይህ ዝርዝር ከአሁን በኋላ በባለቤቱ አልተዘመነም። ዝርዝሩን ወደ እራስዎ ማንቀሳቀስ ወይም ተጨማሪዎችን ማድረግ ይችላሉ ።
እንደ የእኔ ዝርዝር አስቀምጥ
የደንበኝነት ምዝገባ
    ይመዝገቡ
    ወደ ዝርዝር አንቀሳቅስ
      ዝርዝር ፍጠር
      አስቀምጥ
      ዝርዝሩን እንደገና አስጀምሩ
      አስቀምጥ
      ወደ ዝርዝር አንቀሳቅስ
        ዝርዝር ቅጂ
          አጋራ ዝርዝር
          የጋራ ዝርዝር
          ፋይሉን እዚህ ይጎትቱ
          ፋይሎች በ jpg, png, gif, ዶክ, ዶክ, ፒዲኤፍ, xlsx, pptx, ptx ቅርጸት እና ሌሎች ቅርጸቶች እስከ 5 ሜባ