Fietnameg Wsbeceg (Cyrillic) Cyfieithu


Fietnameg Wsbeceg (Cyrillic) Cyfieithu Testun

Fietnameg Wsbeceg (Cyrillic) Cyfieithu Brawddegau

Fietnameg Wsbeceg (Cyrillic) Cyfieithu - Wsbeceg (Cyrillic) Fietnameg Cyfieithu


0 /

        
Diolch am eich adborth!
Gallwch awgrymu eich cyfieithiad eich hun
Diolch am eich help!
Mae eich help yn gwneud ein gwasanaeth yn well. Diolch am ein helpu gydar cyfieithu ac am anfon adborth
Gadewch ir sganiwr ddefnyddior meicroffon.


Delwedd Cyfieithu;
 Wsbeceg (Cyrillic) Cyfieithiadau

CHWILIADAU TEBYG;
Fietnameg Wsbeceg (Cyrillic) Cyfieithu, Fietnameg Wsbeceg (Cyrillic) Cyfieithu Testun, Fietnameg Wsbeceg (Cyrillic) Geiriadur
Fietnameg Wsbeceg (Cyrillic) Cyfieithu Brawddegau, Fietnameg Wsbeceg (Cyrillic) Cyfieithur Gair
Cyfieithu Fietnameg Iaith Wsbeceg (Cyrillic) Iaith

CHWILIADAU ERAILL;
Fietnameg Wsbeceg (Cyrillic) Llais Cyfieithu Fietnameg Wsbeceg (Cyrillic) Cyfieithu
Academaidd Fietnameg i Wsbeceg (Cyrillic) CyfieithuFietnameg Wsbeceg (Cyrillic) Ystyr o eiriau
Fietnameg Sillafu a darllen Wsbeceg (Cyrillic) Fietnameg Wsbeceg (Cyrillic) Brawddeg Cyfieithu
Cyfieithiad cywir O Hir Fietnameg Testunau, Wsbeceg (Cyrillic) Cyfieithu Fietnameg

"" cyfieithu ar y pryd
Tynnwch y hotfix
Dewiswch y testun i weld yr enghreifftiau
A oes gwall cyfieithu?
Gallwch awgrymu eich cyfieithiad eich hun
Gallwch wneud sylwadau
Diolch am eich help!
Mae eich help yn gwneud ein gwasanaeth yn well. Diolch am ein helpu gydar cyfieithu ac am anfon adborth
Roedd gwall
Digwyddodd gwall.
Gorffennodd y sesiwn
Adnewyddur dudalen. Ni fydd y testun rydych wedii ysgrifennu ai gyfieithu yn cael ei golli.
Methwyd agor rhestrau
Cywiki categori: methwyd cysylltu â chronfa ddatar porwr Os bydd y camgymeriad yn cael ei ailadrodd sawl gwaith, os gwelwch yn dda Hysbysur Tîm Cymorth. Nodwch efallai na fydd rhestrau yn gweithio yn y modd incognito.
Ailgychwyn eich porwr i weithredur rhestrau

Mae fietnameg yn iaith unigryw gyda'i wyddor, tafodieithoedd a rheolau gramadeg ei hun sy'n ei gwneud yn un o'r ieithoedd mwyaf heriol i'w cyfieithu. O ganlyniad, rhaid i'r rhai sy'n chwilio am gyfieithiadau cywir logi cyfieithydd proffesiynol O Fietnam sy'n deall naws yr iaith a'r diwylliant.

Yn Fietnam, cyfeirir at yr iaith genedlaethol fel tiếng Việt, sy'n cyfieithu i " Iaith Fietnam.""Mae gan yr iaith hon ei set helaeth ei hun o dafodieithoedd ac acenion sy'n amrywio o ranbarth i ranbarth ac yn aml yn ei gwneud hi'n anodd i siaradwyr anfrodorol ei deall. Mae gan fietnameg ei wyddor ei hun, a elwir Yn Chữ Quốc Ngữ, Neu "Quốc Ngữ Script," a ddatblygwyd gan genhadon yn yr 17eg ganrif i drawsgrifio'r iaith yn gymeriadau lladin.

Mae gramadeg fietnameg, fel y rhan fwyaf o ieithoedd, yn dilyn rheolau ac yn adeiladu rhai. Mae cyfuno'r ferf yn elfen bwysig o ramadeg Fietnam, ac mae'r amseroedd a'r hwyliau yn adlewyrchu cyflwr presennol neu ddyfodol y ferf. Yn ogystal, mae gan enwau ac ansoddeiriau Yn Fietnam rywedd penodol a gallant hefyd newid yn dibynnu ar gyd-destun y frawddeg. Gall enwau hyd yn oed gymryd gwahanol ystyron yn dibynnu ar eu lleoliad o fewn brawddeg.

Mae gan fietnam hefyd lawer o idiomau, geiriau ac ymadroddion a all fod yn anodd eu cyfieithu heb ddealltwriaeth ddofn o'r iaith a'r diwylliant. Er enghraifft, gall yr ymadrodd hạnh phúc gyfieithu i "hapusrwydd" yn saesneg, ond mae'n llawer mwy na hynny — mae'n cwmpasu'r syniad o gyflawni heddwch mewnol, cydbwysedd, llawenydd a bodlonrwydd. Rhaid i gyfieithwyr proffesiynol ddeall y gwahaniaethau cynnil hyn er mwyn cyfleu'r neges yn gywir yn yr iaith darged.

Mae cyfieithiad cywir O Fietnam yn hanfodol ar gyfer dogfennau busnes, cyfreithiol a dogfennau eraill. Mae llogi cyfieithydd Proffesiynol cymwys O Fietnam yn sicrhau bod yr holl naws ieithyddol yn cael eu dal a'u mynegi'n gywir yn yr iaith darged. Gyda chymorth cyfieithydd Profiadol O Fietnam, gellir dehongli unrhyw destun yn gywir, gan ganiatáu i ddarllenwyr ddeall y neges a'r ystyr a fwriadwyd yn llawn.
Ym mha wledydd mae'r Iaith Gymraeg yn cael ei siarad?

Fietnameg Yw iaith swyddogol Fietnam ac fe'i siaredir hefyd Yn Awstralia, Cambodia, Canada, Ffrainc, Yr Almaen, Laos, Philippines, Taiwan, Yr Unol daleithiau a rhai rhannau o Tsieina.

Beth yw Hanes Yr Iaith Gymraeg?

Mae'r Iaith Fietnameg yn aelod o'r teulu iaith Austroasiatig, sy'n cynnwys ieithoedd a siaredir mewn gwahanol ranbarthau Yn Ne-Ddwyrain Asia. Credir bod Yr iaith yn wreiddiol o ddechrau'r 9fed ganrif, ond credir Bod Fietnameg fodern yn deillio o ffurf ar yr iaith a siaredir yng ngogledd Fietnam yng nghanol yr 17eg ganrif.
Iaith arlliw yw fietnameg, sy'n golygu ei bod yn defnyddio tonau (lefelau traw) i wahaniaethu rhwng geiriau ac ystyr o fewn geiriau. Mae hefyd yn iaith monosyllabig, sy'n golygu bod llawer o eiriau yn cynnwys un sillaf. Ysgrifennwyd fietnameg gan ddefnyddio wyddor ladin wedi'i haddasu, fersiwn o'r sgript Tsieineaidd draddodiadol a elwir yn chu nom, a fersiwn O Kanji Japaneaidd a elwir yn chữ nôm.
Mae Iaith Swyddogol Fietnam, Fietnameg wedi cael ei dylanwadu'n drwm Gan Tsieineaidd dros y canrifoedd. Bu dylanwadau cryf hefyd o ffrangeg, portiwgaleg a saesneg. Heddiw, mae tair arddull ysgrifenedig wahanol O Fietnameg: ysgrifennu swyddogol, ysgrifennu llenyddol, ac ysgrifennu llafar.

Pwy yw'r 5 person sydd wedi cyfrannu fwyaf at Yr Iaith Fietnam?

1. Nguyễn Du (1766-1820): bardd Fietnam uchel ei barch, sy'n fwyaf adnabyddus am ei gerdd epig, The Tale Of Kiều.
2. Phan Bội Châu (1867 - 1940): arweinydd A hanesydd Cenedlaetholgar, sy'n cael y clod am sefydlu Fietnameg fodern fel iaith ysgrifenedig.
3. Hồ Chí Minh (1890 – 1969): Arweiniodd Fietnam i annibyniaeth ym 1945 a hi yw'r ffigwr enwocaf a mwyaf dylanwadol yn hanes y wlad.
4. Trầng Kim (1872-1928): ysgolhaig A gwladweinydd Nodedig, ysgrifennodd sawl gwaith pwysig ar hanes A diwylliant Fietnam.
5. Phạm Quang Sáng (1926-2011): Bardd, beirniad llenyddol ac ieithydd sy'n fwyaf adnabyddus am ei gyfraniadau aruthrol i ddatblygiad Yr Iaith Fietnam.

Sut mae'r iaith Gymraeg yn datblygu?

Mae'r Iaith Fietnameg yn iaith arlliw, sy'n golygu y gall fod gan yr un sillaf wahanol ystyron yn dibynnu ar dôn y llais y mae'n cael ei ynganu ynddo. Mae hefyd yn iaith ddadansoddol, sy'n golygu bod geiriau'n cael eu ffurfio o unedau llai (yn fwyaf nodedig, gronynnau gramadegol ac addaswyr geiriau). Mae'r Iaith Fietnameg yn cael ei hysgrifennu gan ddefnyddio wyddor ladin, gyda marciau diacritig ychwanegol i ddynodi tonau. Yn olaf, oherwydd Bod Fietnam wedi cael ei ddylanwadu'n gryf gan ddiwylliant Tsieineaidd, mae'r iaith lafar hefyd yn cynnwys llawer o eiriau benthyciad O Tsieineaidd.

Sut i ddysgu Iaith Fietnam yn y ffordd fwyaf cywir?

1. Add A Vietnameg class. Mae dysgu unrhyw iaith yn cael ei wneud orau gydag athro mewn ystafell ddosbarth. Chwiliwch am ddosbarth cymwys sydd wedi'i deilwra i'ch lefel gallu ac sydd ag athrawon brodorol.
2. Ymarfer siarad gyda siaradwyr brodorol. Chwilio am siaradwyr brodorol neu bartneriaid cyfnewid iaith er mwyn ymarfer eich ynganiad ac ehangu eich geirfa.
3. Defnyddio adnoddau. Manteisiwch ar lyfrau, cyrsiau sain, cyrsiau ar-lein, a deunyddiau dysgu eraill a all eich helpu i ddeall yr iaith yn well.
4. Gwrando a darllen yn gyson. Ceisiwch wrando ar orsaf radio Fietnam neu wylio ffilmiau Yn Fietnam mor aml â phosibl. Bydd hyn yn eich helpu i ddod i arfer â sain yr iaith. Yn ogystal, bydd darllen papurau Newydd Neu lenyddiaeth Fietnam yn cynyddu eich dealltwriaeth o ramadeg a geirfa.
5. Memorize ymadroddion cyffredin. Bydd cofio ymadroddion cyffredin Yn Fietnam yn eich helpu i ddeall hanfodion yr iaith yn gyflym a'i gwneud hi'n haws adeiladu sgyrsiau.
6. Byddwch yn gyson. Mae dysgu iaith yn cymryd amser ac ymarfer. Peidiwch â disgwyl i chi ddod yn rhugl dros nos; yn lle hynny, ceisiwch dreulio o leiaf ychydig funudau bob dydd yn astudio ac ymarfer.

Wsbeceg yw iaith Swyddogol Uzbekistan ac fe'i siaredir gan fwy na 25 miliwn o bobl. Mae'n Iaith Tyrcig, ac am y rheswm hwn mae'n defnyddio'r wyddor Cyrilig, yn hytrach na'r un lladin.

Gall cyfieithu o wsbeceg i ieithoedd eraill fod yn anodd gan fod gramadeg a chystrawen wsbeceg yn wahanol iawn i'r rhai a ddefnyddir yn saesneg, sbaeneg ac ieithoedd Ewropeaidd eraill. Yn aml, mae angen i gyfieithwyr ddefnyddio terminoleg arbenigol a rhoi sylw arbennig i ystyron penodol geiriau ac ymadroddion yng nghyd-destun diwylliant wsbeceg.

Mae'n bwysig nodi bod yr wyddor Cyrilig yn cynnwys sawl cymeriad, y mae rhai ohonynt yn cael eu hynganu'n wahanol yn wsbeceg o'i gymharu â sut y maent yn cael eu hynganu yn rwseg. Er enghraifft, mae'r llythyr Cyrilig "У" yn cael ei ynganu fel "o" yn wsbeceg, tra yn rwseg mae'n cael ei ynganu fel "oo.""Mae hwn yn bwynt arbennig o bwysig i'w gadw mewn cof wrth gyfieithu o'r wsbeceg i'r saesneg, gan y gall ynganiad anghywir y geiriau arwain at gamddealltwriaeth difrifol.

Her arall o gyfieithu o'r wsbeceg i'r saesneg yw strwythur ac arddull yr iaith. Mae wsbeceg yn aml yn dilyn strwythur brawddegau sy'n wahanol i'r saesneg, felly rhaid i gyfieithydd sicrhau ei fod yn cyfleu ystyr y neges yn gywir heb orfod dibynnu gormod ar gyfieithu llythrennol.

Yn olaf, mae'n bwysig cofio, oherwydd y gwahaniaethau diwylliannol rhwng Uzbekistan a gwledydd eraill, efallai na fydd gan rai termau ac ymadroddion gyfwerth yn saesneg. Am y rheswm hwn, rhaid i gyfieithydd feddu ar ddealltwriaeth fanwl o ddiwylliant wsbeceg, yn ogystal â gwybodaeth am ei dafodieithoedd rhanbarthol er mwyn sicrhau bod y cyfieithiad yn cyfleu union ystyr y neges wreiddiol.

I grynhoi, mae cyfieithu wsbeceg yn dasg gymhleth sy'n gofyn am wybodaeth arbenigol, sgiliau a sylw mawr i fanylion er mwyn sicrhau cywirdeb. Gyda'r dull cywir, fodd bynnag, mae'n bosibl cynhyrchu cyfieithiad proffesiynol a chywir sy'n adlewyrchu neges y testun ffynhonnell yn gywir.
Ym mha wledydd y siaredir yr iaith wsbeceg (Cyrilig)?

Siaredir wsbeceg (Cyrilig) yn bennaf Yn Uzbekistan A Tajikistan, ac mae ganddi siaradwyr lleiafrifol yn Afghanistan, Kyrgyzstan A Kazakhstan.

Beth yw hanes yr iaith wsbeceg (Cyrillig)?

Mae wsbeceg (Cyrilig) yn Iaith Dyrceg a siaredir yn Bennaf Yn Uzbekistan a ledled Canol Asia. Hi yw iaith swyddogol Uzbekistan ac fe'i siaredir hefyd gan lawer o leiafrifoedd ethnig eraill yn y rhanbarth. Mae gan yr iaith ei gwreiddiau yn yr 8fed ganrif gyda'r iaith Dyrceg a siaredir gan Y Karluks A'r Usuns, a grwpiau llwythol eraill. Yn ystod y 9g, cododd yr iaith Sogdian i amlygrwydd yn y rhanbarth cyn cael ei disodli i raddau helaeth gan yr iaith Tyrcig sawl canrif yn ddiweddarach.
Yn y 14eg ganrif, defnyddiwyd Y term Uzbegistan gyntaf i gyfeirio at yr hyn a oedd ar y pryd yn grŵp o lwythau crwydrol twrcaidd. Yna defnyddiwyd y termau 'wsbeceg' ac 'Wsbeg' i adnabod y llwythau hyn a'r iaith a siaredir ganddynt. Datblygodd yr iaith hon dros y canrifoedd ac yn y pen draw daeth i'r amlwg fel yr iaith wsbeceg fodern rydyn ni'n ei hadnabod heddiw.
O'r 16eg ganrif hyd y 19eg ganrif, perseg oedd yr iaith lenyddol amlycaf yn y rhanbarth. Ar ddechrau'r 20fed ganrif, cyflwynwyd yr wyddor ladin ochr yn ochr â'r sgript Perso-arabeg, gan gyfrannu at ddatblygiad yr iaith wsbeceg fodern. Pan gymerodd Yr Undeb Sofietaidd reolaeth Ar Ganol Asia, disodlodd Cyrillic lladin fel y sgript swyddogol ac mae'n parhau i fod yn brif sgript ar gyfer wsbeceg heddiw.

Pwy yw'r 5 person gorau sydd wedi cyfrannu fwyaf at yr iaith wsbeceg (Cyrillig)?

1. Narimon Umarov-Ysgrifennwr, Ysgolhaig Ac Ieithydd Sofietaidd 2. Muhammad Salih-awdur a Bardd wsbeceg 3. Abdulla Qurbonov-Dramodydd A Chyfarwyddwr Theatr 4. Abdulla Aripov-Bardd ac Awdur Rhyddiaith 5. Mirzakhid Rakhimov-Awdur A Ffigwr Gwleidyddol

Sut mae'r iaith rwseg (Cyrilig) yn cael ei defnyddio?

Mae'r iaith wsbeceg wedi'i hysgrifennu'n bennaf Mewn Cyrilig ac yn perthyn i deulu'r ieithoedd Tyrceg. Mae'n ddisgynnydd uniongyrchol O Chagatai, iaith Dyrceg ganoloesol a ddefnyddiwyd ar Draws Canol Asia a'r Dwyrain Canol. Mae gan yr iaith wyth llafariad a 29 cytsain, yn ogystal â diphthongs amrywiol. Mae'n iaith agglutinative, lle gall geiriau sengl gynnwys llawer o atodiadau sy'n newid yr ystyr yn sylweddol. Mae trefn geiriau fel arfer yn destun-gwrthrych-ferf, ac mae brawddegau wedi'u marcio gan ronynnau. Mae yna hefyd system o anrhydeddau a ddefnyddir wrth siarad â phobl o statws uwch.

Sut i ddysgu iaith wsbeceg (Cyrilig) yn y ffordd fwyaf cywir?

1. Dechreuwch gyda'r pethau sylfaenol. Dysgu'r wyddor, gan fod hyn yn hanfodol ar gyfer unrhyw ddysgu iaith. Darllenwch lyfrau a gwylio ffilmiau yn wsbeceg Cyrilig i'ch helpu i gofio'r holl gymeriadau.
2. Dysgu gramadeg. Dilynwch gwrs ar-lein neu edrychwch ar wahanol reolau gramadeg a dysgwch y rhai mwyaf cyffredin a phwysig.
3. Gweithio ar eich sgiliau ynganu a gwrando. Gwrandewch ar bodlediadau a chlipiau sain eraill i ymarfer deall cyrilig wsbeceg llafar. Ailadroddwch bob gair yn uchel i gael gwell dealltwriaeth o sut i'w ynganu.
4. Ymarfer gyda siaradwyr cymraeg. Ceisiwch ddod o hyd i ffrind sy'n siarad Cyrilig wsbeceg neu ymarfer mewn apiau dysgu iaith fel HelloTalk Ac Italki, sy'n eich galluogi i sgwrsio â siaradwyr brodorol.
5. Gwnewch yn siŵr eich bod yn dysgu geiriau ac ymadroddion newydd bob dydd. Cadwch lyfr nodiadau neu defnyddiwch apiau dysgu iaith fel Duolingo a Memrise ar gyfer dysgu geirfa rhyngweithiol, hwyliog.
6. Defnyddio adnoddau eraill. Defnyddiwch lyfrau a gwefannau i'ch helpu i ddeall iaith A diwylliant Cyrilig wsbeceg yn well, fel Porth Iaith wsbeceg A wsbeceg Y BBC.


DOLENNI;

Creu
Y rhestr newydd
Y rhestr gyffredin
Creu
Symud Dileu
Copïo
Nid ywr rhestr hon bellach yn cael ei diweddaru gan y perchennog. Gallwch symud y rhestr i chich hun neu wneud ychwanegiadau
Ei gadw fel fy rhestr
Dad-danysgrifio
    Tanysgrifio
    Symud ir rhestr
      Creu rhestr
      Cadw
      Ailenwir rhestr
      Cadw
      Symud ir rhestr
        Copïor rhestr
          Rhestr rannu
          Y rhestr gyffredin
          Llusgor ffeil yma
          Ffeiliau yn jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, fformat pptx a fformatau eraill hyd at 5 MB