Úisbéicis Afracáinis Aistrigh


Úisbéicis Afracáinis Aistriúchán Téacs

Úisbéicis Afracáinis Aistriúchán Abairtí

Úisbéicis Afracáinis Aistrigh - Afracáinis Úisbéicis Aistrigh


0 /

        
Go raibh maith agat as do chuid aiseolais!
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Lig don scanóir an micreafón a úsáid.


Íomhá An Aistriúcháin;
 Afracáinis Aistriúcháin

CUARDAIGH DEN CHINEÁL CÉANNA;
Úisbéicis Afracáinis Aistrigh, Úisbéicis Afracáinis Aistriúchán Téacs, Úisbéicis Afracáinis Foclóir
Úisbéicis Afracáinis Aistriúchán Abairtí, Úisbéicis Afracáinis Aistriúchán Ar An Bhfocal
Aistrigh Úisbéicis Teanga Afracáinis Teanga

CUARDAIGH EILE;
Úisbéicis Afracáinis Guth Aistrigh Úisbéicis Afracáinis Aistrigh
Acadúil Úisbéicis chun Afracáinis AistrighÚisbéicis Afracáinis Brí focail
Úisbéicis Litriú agus ag léamh Afracáinis Úisbéicis Afracáinis Pianbhreith Aistriúchán
Aistriúchán ceart Fada Úisbéicis Téacsanna, Afracáinis Aistrigh Úisbéicis

"" taispeánadh an t-aistriúchán
Bain an hotfix
Roghnaigh an téacs chun na samplaí a fheiceáil
An bhfuil earráid aistriúcháin ann?
Is féidir leat do aistriúchán féin a mholadh
Is féidir leat trácht a dhéanamh
Go raibh maith agat as do chabhair!
Déanann do chabhair ár seirbhís níos fearr. Go raibh maith agat as cabhrú linn leis an aistriúchán agus as aiseolas a sheoladh
Bhí earráid ann
Tharla earráid.
Seisiún dar críoch
Déan an leathanach a athnuachan le do thoil. Ní chaillfear an téacs atá scríofa agat agus a aistriúchán.
Níorbh fhéidir liostaí a oscailt
Çevirce, ní fhéadfadh sé ceangal le bunachar sonraí an bhrabhsálaí. Má dhéantar an earráid arís agus arís eile, le do thoil Cuir an Fhoireann Tacaíochta ar an Eolas. Tabhair faoi deara go mb fhéidir nach n-oibreoidh liostaí i mód incognito.
Atosaigh do bhrabhsálaí chun na liostaí a ghníomhachtú
World Top 10


Is é aistriúchán úisbéicis an próiseas chun doiciméid scríofa, glórphoist, ilmheáin, láithreáin ghréasáin, comhaid fuaime, agus go leor cineálacha cumarsáide eile a aistriú go teanga úisbéicis. Is é an príomh-spriocghrúpa d ' aistriúchán úisbéicis ná daoine a labhraíonn úisbéicis mar a gcéad teanga, lena n-áirítear iad siúd atá ina gcónaí San Úisbéiceastáin, San Afganastáin, Sa Chasacstáin, Agus i dtíortha Eile Na Háise Láir.

Maidir le haistriúchán úisbéicis, tá cáilíocht riachtanach. Cuideoidh seirbhísí aistriúcháin gairmiúla lena chinntiú go bhfuaimeann an t-ábhar aistrithe nádúrtha agus go bhfuil sé saor ó earráidí. Ba cheart go mbeadh tuiscint fhairsing ag aistritheoirí ar an teanga úisbéicis agus a nuances cultúrtha, chomh maith le saineolas ar an sainthéarmaíocht a úsáidtear sa spriocthéacs. D ' fhonn cruinneas agus inléiteacht a ráthú, ba cheart go mbeadh eolas ag teangeolaí ar an úisbéicis agus ar an teanga foinse.

Maidir le gnóthais atá ag iarraidh rochtain a fháil ar mhargadh na húisbéice, is féidir le tionscadal aistriúcháin dea-fhorghníomhaithe difríocht mhór a dhéanamh. Trí chinntiú go ndéantar ábhair mhargaíochta, treoracha táirge, láithreáin ghréasáin, agus comhpháirteanna riachtanacha eile de ghnó a aistriú go cruinn, is féidir le cuideachtaí lucht féachana níos leithne a bhaint amach agus idirghníomhú leo. Ina theannta sin, cabhraíonn aistriúcháin áitiúla le muinín a chothú idir cuideachtaí agus a gcustaiméirí trína thaispeáint gur ghlac siad an t-am chun freastal ar riachtanais teanga a spriocghrúpa.

Maidir le tionscadail aistriúcháin liteartha, mar leabhair, irisí agus blaganna, caithfidh tuiscint dhomhain a bheith ag aistritheoirí úisbéicis ar an mbunábhar d ' fhonn an bhrí bhunaidh a ghabháil agus tuiscint chruinn a thabhairt do léitheoirí ar an téacs. caithfidh aistritheoirí a bheith ar an eolas freisin faoi impleachtaí stairiúla, polaitiúla agus cultúrtha focail agus frásaí áirithe. Tá sé tábhachtach freisin go mbeadh eolas ag aistritheoir ar aibítir na húisbéice agus ar na coinbhinsiúin scríbhneoireachta a ghabhann léi.

Iarracht chasta nuálach is ea aistriúchán úisbéicis, a éilíonn gairmithe ardoilte a thuigeann tábhacht cruinneas agus soiléireachta. Cibé an bhfuil tú ag iarraidh suíomh gréasáin, doiciméad, taifeadadh fuaime, nó cineál eile cumarsáide a aistriú, is é seirbhís aistriúcháin úisbéicis ghairmiúil a fhostú an bealach is fearr chun toradh rathúil a ráthú.
Cad iad na tíortha ina labhraítear an teanga úisbéicis?

Labhraítear úisbéicis San Úisbéiceastáin, San Afganastáin, Sa Táidsíceastáin, Sa Chasacstáin, Sa Tuircméanastáin, Sa Chirgeastáin, Sa Rúis agus Sa Tsín.

Cad é stair na teanga úisbéicis?

Is teanga Turcach Thoir Í an teanga úisbéicis a bhaineann le brainse Karluk de theaghlach Na Dteangacha Turcacha. Labhraíonn thart ar 25 milliún duine í a fhaightear go príomha San Úisbéiceastáin, Sa Táidsíceastáin, Sa Chirgeastáin, Sa Chasacstáin agus in áiteanna eile I Lár na Háise agus Sa Rúis.
Thosaigh an fhoirm nua-aimseartha de theanga úisbéicis ag forbairt san 18ú haois le linn athbhunú stát Khanate Bukhara, a bhí mar chuid de réigiún labhartha na húisbéice. Le linn na tréimhse seo, cuireadh leibhéal ard tionchair peirsis leis an teanga úisbéicis, atá fós ina gné shuntasach go dtí an lá atá inniu ann.
Le linn an 19ú haois, chabhraigh leasuithe faoi stiúir Emir Bukhara, Nasrullah Khan, le húsáid chanúintí úisbéicis a scaipeadh san Emirate. Tharla sé seo go príomha mar gheall ar a bheartas litearthacht peirsis agus araibis a spreagadh i measc a chuid ábhar chun impireacht níos aontaithe a chruthú.
I 1924, fógraíodh teanga úisbéicis mar theanga oifigiúil I Lár Na Háise Sóivéadaí, agus tugadh an aibítir Choireallach isteach mar bhunús dá córas scríbhneoireachta. Tar éis díscaoileadh an Aontais Shóivéadaigh i 1991, bhuaigh An Úisbéiceastáin neamhspleáchas, rud a fhágann gurb í an úisbéiceastáin a teanga oifigiúil. Ó neamhspleáchas, rinneadh go leor leasuithe ar an teanga agus ar a foirm scríofa, lena n-áirítear script scríbhneoireachta bunaithe ar laidin a thabhairt isteach agus Acadamh teanga úisbéicis a fhoirmiú i 1992.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an teanga úisbéicis?

1. Alisher Navoi (1441-1501): tugtar creidiúint Do Navoi as an teanga úisbéicis a thabhairt isteach sa domhan scríofa. Bhí a stíl filíochta agus scríbhneoireachta mar mhúnla d ' fhilí agus do scríbhneoirí amach anseo.
2. Abdurashid Ibrahimov (1922-2011): teangeolaí cáiliúil úisbéicis ab ea Ibrahimov a bhí lárnach i bhforbairt na ortagrafaíochta nua-aimseartha agus i gcaighdeánú litrithe agus gramadaí úisbéicis.
3. Zebunisa Jamalova( 1928-2015): Bhí Jamalova ar Cheann de na chéad mhná a scríobh sa teanga úisbéicis agus tá tionchar fós ag a cuid saothar inniu.
4. Muhandislar qulamov( 1926-2002): Bhí Qulamov freagrach as aibítir foghraíochta a fhorbairt don teanga úisbéicis, atá glactha ag go leor teangacha eile ó shin.
5. Sharof Rashidov (1904-1983): tugtar creidiúint Do Rashidov as úsáid na teanga úisbéicis a chur chun cinn le linn na ré Sóivéadaí agus í a dhéanamh mar chuid den churaclam i scoileanna. Tugtar creidiúint dó freisin as úsáid litríocht agus chultúr na húisbéice a spreagadh.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na teanga úisbéicis?

Is teanga Thurcach í an teanga úisbéicis atá mar chuid den teaghlach Altaic, a chuimsíonn tuircis agus mongóilis freisin. Tá sé scríofa san aibítir laidineach agus tá roinnt gnéithe den araibis, peirsis agus rúisis ann. Tá ocht bhfuaim ghuta sa teanga, dhá fhuaim chonsain is fiche, trí inscne (firinscneach, baininscneach, agus neodrach), ceithre chás (ainmniúil, cúisitheach, dative, agus ginideach), ceithre aimsir bhriathartha (i láthair, san am atá thart, sa todhchaí, agus san am atá thart-todhchaí), agus dhá ghné (foirfe agus neamhfhoirfe). Is É an t-ordú focal Go príomha Ábhar-Réad-Briathar.

Conas an teanga úisbéicis a fhoghlaim ar an mbealach is ceart?

1. Aimsigh múinteoir nó teagascóir cáilithe chun an teanga úisbéicis a fhoghlaim. Cinnteoidh múinteoir nó teagascóir cáilithe go bhfoghlaimíonn tú an teanga i gceart agus ar do luas féin.
2. Tabhair am chun staidéar a dhéanamh. Déan iarracht roinnt ama a chur ar leataobh gach lá chun an t-ábhar atá á fhoghlaim agat a chleachtadh agus a athbhreithniú.
3. Bain tairbhe as na hacmhainní atá ar fáil ar líne. Tá go leor suíomhanna gréasáin agus aipeanna soghluaiste ann a thairgeann ceachtanna agus cleachtaí chun an teanga úisbéicis a fhoghlaim.
4. Foghlaim frásaí comhrá ar dtús. Tá sé tábhachtach díriú ar fhrásaí bunúsacha comhrá a fhoghlaim sula dtéann tú chuig ábhair ghramadaí níos casta.
5. Éist le ceol úisbéicis agus féach ar scannáin agus seónna TEILIFÍSE úisbéicis. Is bealach iontach é éisteacht le ceol, físeáin agus scannáin úisbéicis chun tú féin a thumadh sa teanga agus sa chultúr.
6. Idirghníomhú le cainteoirí dúchais. Más féidir, déan iarracht cainteoir dúchais úisbéicis a aimsiú a chabhróidh leat labhairt agus scríobh sa teanga a chleachtadh.

Is teanga í afracáinis a labhraíonn thart ar 7 milliún duine go príomha san Afraic Theas, Sa Namaib agus Sa Bhotsuáin. De réir mar a d ' fhorbair an teanga ón ollainnis, tá go leor dá tréithe uathúla féin ann, rud a fhágann go bhfuil aistriúchán go béarla dúshlánach.

Ó tharla go bhfuil dlúthnasc idir an teanga agus an ollainnis, teastaíonn i bhfad níos mó ó aistriúchán Afracáinis ná focal amháin a chur in ionad focal eile, mar tá iliomad nuances agus eilimintí stíle ann nach mór a mheas. Mar shampla, úsáideann ollainnis forainmneacha inscne-shonracha, cé Nach Ndéanann Afracáinis; ina theannta sin, caipitlítear ainmfhocail ollainnis cé Nach mbíonn Afracáinis go ginearálta.

Chomh maith leis na castachtaí A bhaineann Le Haistriú Afracáinis go béarla, tá go leor difríochtaí cultúrtha idir an dá thír a éilíonn íogaireacht agus tuiscint. Ní féidir le haistritheoir brí an bhuntéacs a ghabháil ach trí na nuances seo a thuiscint.

Agus Afracáinis á haistriú, tá sé tábhachtach aistritheoir cáilithe a úsáid a bhfuil cur amach aige ar theangacha agus ar chultúir araon. Cinntíonn sé seo cruinneas, chomh maith le comhlíonadh ceanglais dhlíthiúla mar dhlí cóipchirt.

Dóibh siúd nach bhfuil nua ag obair Leis An Afracáinis, tá eolas bunúsach ar an teanga riachtanach chun cruinneas an aistriúcháin a chinntiú. Ba chóir go mbeadh eolas ag aistritheoir gairmiúil ar struchtúr gramadaí, colloquialisms agus idioms na teanga, chun cúpla ceann a ainmniú.

Maidir le haistriúcháin chasta, mar dhoiciméid theicniúla nó chonarthaí dlí, is minic a bhíonn sé tairbheach foireann aistritheoirí a fhostú chun torthaí cruinne agus comhsheasmhacha a chinntiú.

Is cosúil go bhfuil próiseas an aistriúcháin Afracáinis scanrúil ar an gcéad amharc, ach leis na huirlisí agus an t-eolas ceart, is féidir é a bhaint amach gan stró. Trí aistritheoir gairmiúil a fhostú atá oilte San Afracáinis agus sa bhéarla, cinnteoidh tú cruinneas agus cáilíocht d ' aistriúcháin go béarla.
Cad iad na tíortha Ina labhraítear An Teanga Afracáinis?

Labhraítear afracáinis go príomha San Afraic Theas agus Sa Namaib, le pócaí beaga cainteoirí sa Bhotsuáin, Sa Tsiombáib, Sa Tsaimbia agus In Angóla. Labhraíonn cuid mhór den daonra easaoránach san Astráil, sna Stáit aontaithe, Sa Ghearmáin agus san Ísiltír í freisin.

Cad é Stair Na Teanga Afracáinis?

Tá stair fhada chasta ag An Teanga Afracáinis. Is teanga Afracach Theas í a d ' fhorbair ón ollainnis a labhair lonnaitheoirí de chuid na hollainne East India Company sa Rud ar a tugadh Cape Colony na hísiltíre ag an am. Tá a fhréamhacha aige sa 17ú haois, nuair a d ' úsáid lonnaitheoirí dúitseach Sa Cape Colony ollainnis mar lingua franca. D ' eascair sé as canúintí na hísiltíre a labhraíonn Na lonnaitheoirí seo, Ar a dtugtar Cape Dutch. Tá tionchair aige freisin ó theangacha Malaeis, portaingéilis, gearmáinis, fraincis, Khoi, Agus bantu.
Tagraíodh don teanga ar dtús mar "Cape Dutch" nó "kitchen Dutch". Aithníodh go hoifigiúil í mar theanga neamhspleách i 1925. Is féidir a fhorbairt a roinnt ina dhá chéim: foirm labhartha, agus foirm scríofa.
I gcéimeanna tosaigh a forbartha, Bhí Baint Ag Afracáinis le stádas sóisialta íseal, agus breathnaíodh air mar chomhartha aineolais. D ' athraigh sé seo le himeacht ama, Agus thosaigh Afracáinis á fheiceáil mar theanga chomhionannais, go háirithe nuair a ghlac an ghluaiseacht frith-apartheid léi le linn na 1960idí.
Sa Lá atá inniu Ann, labhraíonn Níos mó Ná 16 milliún Duine Afracáinis Ar fud na Hafraice Theas agus Na Namaibe, agus tá Sí ar cheann de na 11 theanga oifigiúla (chomh maith le teanga roghnach) san Afraic Theas. Taobh amuigh den Afraic Theas, labhraítear an Teanga san Astráil, sna Stáit aontaithe agus Sa Bheilg freisin. Ina theannta sin, is minic a scríobhtar an teanga ag baint úsáide as an aibítir laidineach, cé go roghnaíonn roinnt scríbhneoirí an ortagrafaíocht thraidisiúnta ollainnis a úsáid.

Cé hiad na 5 dhuine is mó a chuir leis an Teanga Afracáinis?

1. Jan Christiaan Smuts (1870-1950): bhí sé ina státaire feiceálach San Afraic Theas a raibh ról mór aige i bhforbairt litríocht Afracáinis agus i gcur chun cinn na teanga i ngach gné den saol.
2. S. J. du Toit (1847-1911): tugtar 'athair Na Hafraice' Air mar gheall ar an méid a chuir sé go mór le bunú na teanga mar theanga oifigiúil san Afraic Theas.
3. D. F. Malan (1874-1959): ba É an Chéad Phríomh-Aire San Afraic Theas é agus tugtar creidiúint Dó As Afracáinis a aithint go hoifigiúil mar theanga oifigiúil i 1925.
4. T. T. V. Mofokeng (1893-1973): ba oideachasóir, file, scríbhneoir agus cainteoir iomráiteach É a chuidigh le litríocht Afracáinis a fhorbairt agus a chur chun cinn.
5. C. P. Hoogenhout( 1902-1972): meastar Go bhfuil sé ar cheann de cheannródaithe litríocht Afracáinis, mar a scríobh sé filíocht, drámaí, gearrscéalta agus úrscéalta a raibh tionchar mór acu ar litríocht chomhaimseartha Afracáinis.

Cén chaoi a bhfuil struchtúr na Teanga Afracáinis?

Tá struchtúr simplithe, simplí ag An Teanga Afracáinis. Tá sé díorthaithe ón teanga ollainnis agus roinneann sé go leor dá ghnéithe. Níl aon inscne gramadaí ag afracáinis, ní úsáideann sí ach dhá aimsir bhriathartha, agus comhcheanglaíonn sí briathra le tacar bunúsach patrún. Is beag infhilleadh atá ann freisin, agus tá foirm amháin ag formhór na bhfocal do gach cás agus uimhir.

Conas An Teanga Afracáinis a fhoghlaim ar an Mbealach is ceart?

1. Tosaigh trí eolas a fháil ar bhuneilimintí ghramadach Na Hafraice. Tá go leor acmhainní ar líne ann a mhúineann ceachtanna gramadaí tosaigh, nó is féidir leat leabhair nó ábhair eile a cheannach chun cabhrú leat tosú.
2. Déan do scileanna éisteachta a chleachtadh trí bhreathnú ar scannáin, seónna TEILIFÍSE, agus cláir raidió San Afracáinis. Féadann sé seo cabhrú leat níos mó focal agus frásaí a fhoghlaim, chomh maith le fuaimniú.
3. Léigh leabhair, nuachtáin agus irisí atá scríofa San Afracáinis. Cabhróidh sé seo leat níos mó a fhoghlaim faoin teanga agus a bheith compordach leis an ngramadach agus leis an bhfuaimniú.
4. Bí i do ghrúpa comhrá Afracáinis ionas gur féidir leat cleachtadh a dhéanamh ar labhairt le cainteoirí dúchais. Féadann sé seo go mbraitheann tú níos muiníní agus tú ag caint le daoine eile.
5. Úsáid luaschártaí agus aipeanna chun cabhrú leat focail agus frásaí nua a fhoghlaim. Is bealach iontach é seo chun do sheisiúin staidéir rialta a fhorlíonadh.
6. Freastal ar ranganna teanga más féidir. Bealach iontach chun an teanga a thuiscint níos fearr agus cleachtadh le foghlaimeoirí eile is ea rang struchtúrtha a thógáil.


NAISC;

Cruthaigh
An liosta nua
An liosta coiteann
Cruthaigh
Bog Scrios
Cóipeáil
Ní dhéanann an t-úinéir an liosta seo a nuashonrú a thuilleadh. Féadfaidh tú an liosta a bhogadh chugat féin nó breisithe a dhéanamh
Sábháil é mar mo liosta
Díliostáil
    Liostáil
    Bog go dtí an liosta
      Cruthaigh liosta
      Sábháil
      Athainmnigh an liosta
      Sábháil
      Bog go dtí an liosta
        Cóipeáil liosta
          Comhroinn liosta
          An liosta coiteann
          Tarraing an comhad anseo
          Comhaid i bhformáid jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx agus formáidí eile suas le 5 MB