Koreyen Belarisyen Tradwi


Koreyen Belarisyen Tradiksyon Tèks

Koreyen Belarisyen Tradiksyon Fraz yo

Koreyen Belarisyen Tradwi - Belarisyen Koreyen Tradwi


0 /

        
Mèsi pou fidbak ou!
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Pèmèt scanner a sèvi ak mikwofòn la.


Tradiksyon Imaj;
 Belarisyen Tradiksyon

RECHÈCH MENM JAN AN;
Koreyen Belarisyen Tradwi, Koreyen Belarisyen Tradiksyon Tèks, Koreyen Belarisyen Diksyonè
Koreyen Belarisyen Tradiksyon Fraz yo, Koreyen Belarisyen Tradiksyon Mo A
Tradwi Koreyen Lang Belarisyen Lang

LÒT RECHÈCH;
Koreyen Belarisyen Vwa Tradwi Koreyen Belarisyen Tradwi
Akademik Koreyen pou Belarisyen TradwiKoreyen Belarisyen Siyifikasyon nan mo yo
Koreyen Òtograf ak lekti Belarisyen Koreyen Belarisyen Fraz Tradiksyon
Kòrèk Tradiksyon Nan Long Koreyen Tèks, Belarisyen Tradwi Koreyen

"" tradiksyon te montre
Retire ranje a
Chwazi tèks la pou wè egzanp yo
Èske gen yon erè tradiksyon?
Ou ka sijere tradiksyon pwòp ou yo
Ou ka fè kòmantè
Mèsi pou èd ou!
Èd ou fè sèvis nou pi byen. Mèsi pou ede nou ak tradiksyon an ak pou voye fidbak
Te gen yon erè
Erè ki te fèt.
Sesyon te fini
Tanpri rafrechi paj la. Tèks ou te ekri a epi tradiksyon li pap pèdi.
Lis pa t kapab louvri
Echevirce, pa t kapab konekte nan baz done navigatè a. Si erè a repete anpil fwa, tanpri Enfòme Ekip Sipò a. Remake byen ke lis yo ka pa travay nan mòd enkoyito.
Rekòmanse navigatè ou a aktive lis yo
World Top 10


Tradiksyon koreyen ap vin de pli zan pli enpòtan, espesyalman nan mond biznis la, kòm konpayi gade yo elaji rive yo atravè Pwovens lazi ak pi lwen. Avèk yon popilasyon ki gen plis pase 51 milyon moun ak yon ekonomi mondyal k ap grandi rapidman, Kore di ap vin yon mache de pli zan pli atire pou biznis entènasyonal yo. Sepandan, baryè lang lan kapab yon defi pou konpayi ki espere kapitalize sou potansyèl sa a. Pou simonte sa, anpil konpayi ap vire nan sèvis tradiksyon pwofesyonèl koreyen asire pwodwi yo, sèvis, materyèl maketing, ak plis ankò yo efektivman kominike nan mache sib yo.

Sèvis tradiksyon pwofesyonèl koreyen anplwaye tradiktè ki pale natif natal ki abitye avèk tou de lang koreyen an ak kilti. Sa vle di yo gen yon konpreyansyon entim nan nuans yo, konpleksite, ak kolokyalism ki fè moute lang lan. Nivo ekspètiz sa a asire ke nenpòt tèks tradui nan koreyen se tou de egzat ak an akò ak atant kiltirèl ak nòm.

Lè w ap chwazi yon tradiktè, li enpòtan pou chèche yon moun ki gen yon dosye fò nan bay bon kalite tradiksyon koreyen. Konpayi kap konfye bezwen tradiksyon koreyen yo ta dwe chwazi yon founisè sèvis ak yon ekip ki gen eksperyans, tradiktè pwofesyonèl ki ka bay egzat, erè-gratis tradiksyon byen vit ak efikasite. Anplis de sa, li enpòtan asire w ke founisè sèvis LA SE ISO-sètifye ak konfòm ak estanda endistri pou kontwòl kalite ak sèvis kliyan.

Sèvis tradiksyon koreyen yo ap vin de pli zan pli popilè kòm konpayi gade kraze nan nouvo mache ak ogmante prezans mondyal yo. Kit se pou yon sit entènèt, yon manyèl pwodwi, oswa materyèl maketing, founisè sèvis la dwa ka garanti ke mesaj la ou vle kominike nan mache sib ou a avèk presizyon reprezante nan lang koreyen an. Sèvis tradiksyon pwofesyonèl koreyen yo bay presizyon, efikasite, ak sèvis kliyan ki pral ede biznis ou rive nan tout potansyèl li nan mache mondyal la.
Nan ki peyi lang koreyen an pale?

Lang koreyen an pale sitou Nan Kore di Sid ak Kore di Nò, osi byen ke nan pati Nan Lachin ak Japon. Li pale tou pa pi piti kominote nan plizyè lòt peyi atravè mond lan, ki gen ladan etazini, Kanada, Ostrali, Lafrans, Brezil, ak Larisi.

Ki istwa lang koreyen an?

Lang koreyen an se yon pati nan fanmi lang Ural-Altaic. Li gen yon istwa lengwistik inik ak diferan ki dat tounen syèk, kòmanse ak old koreyen nan 7YÈM syèk AD la. Nan 10yèm syèk la, pandan Peryòd Goryeo a, yo te pale koreyen mwayen. Pandan 15yèm syèk la, pandan peryòd Joseon, koreyen Modèn parèt e li kontinye ap lang ofisyèl Kore di Sid jodi a. Enfliyans nan kilti Chinwa sou lang koreyen an se tou evidan, kòm anpil nan atik leksik li yo te soti nan Hanja (karaktè Chinwa) ak anpil yo ekri nan Hangul (alfabè koreyen an). Nan tan ki pi resan, lòt enfliyans yo te soti nan lang angle, Japonè ak lòt lang.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang koreyen an?

1. Sejong A Great (ace) envanteur nan hangul ak kreyatè a nan literati koreyen
2. Shin Saimdang (신사임당) - Yon Syantis konfyisye enpòtan Ak manmani I, youn Nan Filozòf konfyisye Ki Pi enfliyan Nan Kore di dinasti joseon.
3. I I (이이) - Yon Filozòf konfyisye Enpòtan, syantis Ak powèt Pandan Dinasti joseon.
4. Wa Sejo (ross) - Setyèm wa Nan Dinasti joseon Ki te ekri Yon trete Sou lang Li Te Ye Tankou hunmin Jeongeum La ak te ede gaye hangul Nan tout kore Di.
5. Sin Chaeho (sin) - yon istoryen Enfliyan ak lengwis ki devlope yon alfabè fonetik ak vokabilè pou klasik koreyen. Li te devlope tou yon sistèm gramè koreyen ki etabli estanda pou koreyen modèn.

Kouman se estrikti a nan lang koreyen an?

Koreyen se yon lang aglutinatif, sa vle di ke li depann anpil sou afiks ak patikil pou modifye siyifikasyon debaz yon mo rasin. Estrikti fraz debaz la se sijè-objè-vèb, ak modifikatè souvan tache nan fen non oswa vèb. Koreyen tou itilize lang onorifik pou montre yerachi sosyal, konte anpil sou règleman politès ak fòmalite lè adrese lòt moun.

Ki jan yo aprann lang koreyen an nan fason ki pi kòrèk?

1. Kòmanse ak basics yo. Anvan ou plonje nan aspè ki pi konplèks nan lang lan, li enpòtan pou aprann aspè ki pi fondamantal yo – tankou alfabè, pwononsyasyon, ak règ gramatikal debaz yo.
2. Mèt vokabilè ak fraz komen. Yon fwa ou gen yon bon konpreyansyon sou fondamantal yo, ale nan aprann mo ak fraz ki souvan itilize nan lavi chak jou. Sa ap ba ou yon lide sou kòman yo mete fraz ansanm epi yo gen konvèsasyon ak moun ki pale natif.
3. Koute epi pratike. Pou reyèlman kloure pwononsyasyon an ak amelyore ladrès koute ou, kòmanse koute lang lan otank posib. Gade televizyon koreyen ak sinema, sèvi ak aplikasyon pou aprann lang, epi li liv oswa magazin nan koreyen. Plis nan ou koute, plis abitye a ou pral vin ak lang lan.
4. Sèvi ak resous yo. Aprann yon lang pa dwe fèt poukont li. Pran avantaj de resous abondan ki disponib sou entènèt, tankou liv, leson videyo, ak anrejistreman odyo. Ou ka jwenn tou echanj lang ak fowòm diskisyon sou entènèt ki ka ede w rete motive epi aprann nan men lòt elèv yo.
5. Angaje nan konvèsasyon. Yon fwa ou santi ou konfòtab ase ak lang lan epi yo te metrize kèk nan basics yo, eseye angaje yo nan konvèsasyon ak moun ki pale natif. Sa ap ede ou pi byen konprann lang lan epi jwenn konfyans nan pale li.

Byelorisi se yon Peyi Lès Ewopeyen an entoure Pa Larisi, Ikrèn, Polòy, Lityani ak Letoni. Tradui dokiman, literati ak sit entènèt nan Belarisyen se yon pati enpòtan nan kominikasyon entènasyonal, pa sèlman ant Belarisyen ak lòt nasyon, men tou nan peyi a li menm. Avèk yon popilasyon prèske 10 milyon moun, li esansyèl pou kapab tradwi efektivman nan Belarisyen yo nan lòd yo efektivman kominike avèk tout segman nan sosyete a nan nasyon sa a divès.

Lang ofisyèl La Nan Byelorisi se Byelorisi e gen de fason prensipal nan ekri, tou de nan yo ki yo souvan itilize nan tradiksyon: alfabè a Latin ak Sirilik. Alfabè Latin lan sòti nan Latin, lang Anpi Women an, epi li itilize nan anpil peyi oksidantal; li pre relasyon ak alfabè polonè a. Pandan se tan, Sirilik, ki se desann soti nan alfabè a grèk e li te kreye pa relijyeu, se pre relasyon ak ris ak itilize nan anpil peyi nan Ewòp Lès ak Azi Santral.

Yon tradiktè Belarisyen bezwen gen yon bon konpreyansyon sou tou de alfabè yo nan lòd yo avèk presizyon transmèt siyifikasyon an nan tèks la sous. Tradiktè a ta dwe tou gen yon lòd trè bon nan gramè Belarisyen ak vokabilè, osi byen ke konesans nan kilti Belarisyen, yo nan lòd yo pwodwi yon tradiksyon egzat.

Tradui soti nan angle Nan Belarisyen oswa Soti nan Belarisyen nan angle se pa tèlman difisil, osi lontan ke tradiktè a konprann lang lan epi li kapab transmèt mesaj la avèk presizyon. Sepandan, travay la se yon ti jan pi difisil pou moun ki vle tradui soti Nan Belarisyen nan yon lòt lang tankou alman, franse, oswa panyòl. Sa a se paske yon tradiktè ka bezwen konvèti mesaj la nan lang sib la lè l sèvi avèk mo oswa fraz ki pa egziste nan Belarisyen.

Yon lòt defi ke tradiktè Belarisyen fè fas a se lefèt ke anpil mo ak fraz ka gen tradiksyon miltip depann sou kontèks la. Anplis de sa, nan kèk ka, gen mo ki gen siyifikasyon konplètman diferan nan lang angle ak Belarisyen, se konsa tradiktè a dwe okouran de diferans sa a epi ajiste tradiksyon yo kòmsadwa.

Finalman, lè w ap tradui Nan Belarisyen, li trè enpòtan pou w peye anpil atansyon sou kontèks kiltirèl la epi evite nenpòt tèm oswa fraz ofansif oswa kiltirèlman ensansib. Yo nan lòd yo avèk presizyon rann mesaj la Nan Belarisyen, tradiktè a dwe abitye avèk nuans yo nan lang lan, estrikti gramatikal li yo, ak kontèks la kiltirèl nan sosyete belarisyen.

Pa gen pwoblèm sa travay la, tradiksyon Belarisyen kapab yon antrepriz difisil, men ak kalite a dwa nan konesans ak ekspètiz, li kapab gen siksè. Pa konprann ki jan lang lan travay ak rekonèt enpòtans ki genyen nan kontèks kiltirèl, yon tradiktè Kalifye Belarisyen ka ede pon diferans lan lang ak fè koneksyon ki gen sans.
Nan ki peyi yo pale lang Belarisyen an?

Lang Belarisyen an pale sitou nan Belaris ak nan sèten zòn Nan Larisi, Ikrèn, Lityani, Letoni, ak Polòy.

Ki istwa lang Belarisyen an?

Lang orijinal pèp Belarisyen an te Old East Slavic. Lang sa a parèt nan 11yèm syèk la e li te lang nan epòk La nan Kievan Rus' anvan n bès li yo nan 13yèm syèk la. Pandan tan sa a, Li te enfliyanse Anpil pa Legliz Slavonik ak lòt lang.
Nan 13yèm ak 14yèm syèk yo, lang lan te kòmanse diverge nan de dyalèk diferan: dyalèk nò ak sid Nan Belarisyen. Dyalèk sid la te baz pou lang literè yo itilize nan Grand Duchy Nan Lityani, ki pita te vin lang ofisyèl nan peyi a.
Pandan peryòd Moskovit la, kòmanse nan 15yèm syèk la, Belarisyen te plis enfliyanse pa ris, ak lang modèn Belarisyen an te kòmanse pran fòm li yo. Nan 16yèm ak 17yèm syèk yo, te gen tantativ pou kodifye ak estandadize lang lan, men efò sa yo te finalman echwe.
Nan 19yèm syèk la, Belarisyen te fè eksperyans yon renesans kòm yon lang pale ak yon lang literè. Nan ane 1920 yo, li te rekonèt kòm youn nan lang ofisyèl Yo nan Inyon Sovyetik. Sepandan, represyon Stalinist yo nan ane 1930 yo te lakòz yon bès nan itilize nan lang lan. Li te reviv nan fen ane 1960 yo e depi lè sa a li te vin de facto lang ofisyèl La nan Byelorisi.

Ki moun ki tèt 5 moun ki te kontribye pi plis nan lang Belarisyen an?

1. Francysk Skaryna (14851541): Souvan refere yo kòm "Papa A nan Literati Belarisyen", Skaryna te yon piblikatè byen bonè ak tradiktè nan tèks Kretyen soti nan Latin ak Czech nan Belarisyen. Li te kredite ak resisite lang Belarisyen an ak enspire ekriven nan lavni yo travay nan lang lan.
2. Simeon Polotsky (1530-1580): Yon Teyolojyen, powèt ak filozòf, Polotsky se li te ye pou travay milti-fasèt li nan jaden yo nan lang, istwa, kilti, relijyon ak jewografi. Li te ekri plizyè tèks nan Belarisyen ki te vin travay kanonik nan literati Belarisyen.
3. Yanka Kupala (18821942): Yon powèt ak dramaturg, Kupala te ekri nan Tou de Belarisyen ak ris e li lajman konsidere kòm powèt Ki pi enpòtan Belarisyen nan 20yèm syèk la.
4. Yakub Kolas (18821956): yon powèt ak ekriven, Kolas te ekri nan dyalèk La nan Belarisyen pale nan pati lwès la nan peyi a ak prezante anpil nouvo mo ak ekspresyon nan lang lan.
5. Vasil Bykaŭ (19242003): yon powèt, dramaturg, senaris ak disidan, Byka Ross te ekri istwa, pyès teyat ak powèm ki dekri lavi nan byelorisi pandan okipasyon Sovyetik la. Anpil nan travay li yo konsidere kòm kèk nan travay ki pi enpòtan nan literati Modèn Belarisyen.

Kouman se estrikti a nan lang Nan Belarisyen?

Lang Belarisyen an se yon pati nan Gwoup Lang East Slavic yo e li gen rapò sere avèk ris ak ikrenyen. Li trè enflektif, sa vle di ke diferan fòm mo yo itilize pou eksprime yon seri de siyifikasyon, osi byen ke yon lang aglutinatif, sa vle di ke mo konplèks ak fraz yo kreye pa ajoute afiks nan lòt mo ak mòfèm. Gramatikalman, li se lajman SOV (sijè-objè-vèb) nan lòd mo epi li itilize tou de sèks maskilen ak fi ak ka miltip. An tèm de pwononsyasyon, li se yon lang Slavic ak kèk enfliyans Czech ak polonè.

Ki jan yo aprann lang Nan Belarisyen nan fason ki pi kòrèk?

1. Pran yon kou lang fòmèl: si ou serye sou aprann lang Belarisyen an, pran yon kou lang sou entènèt oswa an pèsòn se yon bon fason pou kòmanse. Yon kou lang ka ede w aprann fondamantal lang lan epi ba ou estrikti pou konstwi sou konpetans ou.
2. Imèsyon: vrèman aprann lang lan ak jwenn fasilite, ou pral vle pase plis tan ke posib plonje tèt ou nan lang lan. Koute mizik Belarisyen, gade fim Belarisyen ak emisyon televizyon, li liv Belarisyen, blogs, ak atik — nenpòt bagay ki pral ede w tande epi sèvi ak lang nan.
3. Pratike: Pase tan pale ak koute lang lan esansyèl pou metrize lang lan. Gen plizyè fason pou pratike pale lang lan - ou ta ka rantre nan yon gwoup lang, jwenn yon patnè lang, oswa itilize apps aprantisaj lang pou pratike ak moun ki pale natif.
4. Jwenn fidbak: Yon fwa ou te pratike pale ak koute lang lan, li enpòtan pou jwenn fidbak pou asire w ke w ap itilize li kòrèkteman. Ou ka itilize aplikasyon pou aprann lang pou jwenn fidbak nan men moun ki pale natif oswa menm jwenn yon titè sou entènèt ki ka ba ou konsèy pèsonalize ak fidbak.


LYEN;

Kreye
Nouvo lis la
Lis komen an
Kreye
Deplase Efase
Kopi
Pwopriyetè a pa mete ajou lis sa a ankò. Ou ka deplase lis la nan tèt ou oswa fè testaman
Sove li kòm lis mwen an
Koupe abònman
    Abònman
    Deplase nan lis la
      Kreye yon lis
      Sove
      Chanje non lis la
      Sove
      Deplase nan lis la
        Kopi lis
          Pataje lis
          Lis komen an
          Trennen dosye a isit la
          Dosye nan jpg, png, gif, doc, doco, pdf, ksl, ksl, ppt, fòma ppto ak lòt fòma jiska 5 mb