Dänesch Kroatesch Iwwersetzen


Dänesch Kroatesch Text iwwersetzung

Dänesch Kroatesch Iwwersetzung Vu Sätz

Dänesch Kroatesch Iwwersetzen - Kroatesch Dänesch Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Kroatesch Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Dänesch Kroatesch Iwwersetzen, Dänesch Kroatesch Text iwwersetzung, Dänesch Kroatesch Wierderbuch
Dänesch Kroatesch Iwwersetzung Vu Sätz, Dänesch Kroatesch Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Dänesch Sproochlech Kroatesch Sproochlech

ANERER SICHEN;
Dänesch Kroatesch Stëmm Iwwersetzen Dänesch Kroatesch Iwwersetzen
Akademesch Dänesch ze Kroatesch IwwersetzenDänesch Kroatesch Bedeitung vu Wierder
Dänesch Orthographie A Liesen Kroatesch Dänesch Kroatesch Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Dänesch Text, Kroatesch Iwwersetzen Dänesch

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren
World Top 10


Dänesch Iwwersetzung: En Iwwerbléck Iwwer De Service

Dänesch ass Déi Offiziell Sprooch Vun Dänemark a gëtt och dacks a Grönland an op De Färöer Geschwat. Als resultat sinn dänesch Iwwersetzungsservicer en Ëmmer méi wichtegt Instrument fir Firmen a Privatpersoune ginn. Mat hirer laanger A geschichtlecher Geschicht ass d ' dänesch Sprooch E Grondsteen vun der Dänescher Kultur An Identitéit a gouf och vun anere Länner ugeholl.

Um basisniveau enthält dänesch Iwwersetzung D ' Konversioun Vum Text Vun Enger Sprooch op déi aner. Dëse Prozess erfuerdert qualifizéiert Iwwersetzer déi D ' Nuancen a Komplexitéite vun der dänescher Sprooch kënne verstoen an déi genau interpretéiere kënnen wat se Soen. Zu den heefegsten Typen Vun Iwwersetzungsservicer Gehéieren D ' Iwwersetzung Vun Dokumenter, Websäit a Software Lokaliséierung, Konferenzdolmetschen, Multimedia Lokaliséierung, Audio - A Videotranskriptioun a juristesch Iwwersetzungen. D ' Genauegkeet vum Iwwersate Dokument hänkt vun der Qualitéit vun Der Aarbecht vum Iwwersetzer of.

Wann Dir en Däneschen Iwwersetzer Wielt, ass et wichteg hir Expertise an Erfahrung ze berécksiichtegen. Den Iwwersetzer soll extrem kompetent sinn an allen Aspekter vun der dänescher Sprooch an e Versteesdemech vun Der Verbonne Kultur an Douane hunn. Si sollten och fäeg sinn dat Ursprénglecht Dokument präzis an effizient an D ' Zilsprooch ze transferéieren.

Wann Dir Dokumenter Iwwersetzt, ginn et e puer Faktoren déi D 'Genauegkeet an D' Qualitéit vun Der Iwwersetzung beaflosse kënnen. Et sollt bemierkt Datt Dokumenter mat komplexer juristescher Oder technescher Terminologie e Gréisseren Niveau Vun Expertise erfuerderen wéi normal Dokumenter. Zousätzlech sollt Den Iwwersetzer Expertise an der Aktueller Saach hunn fir Genauegkeet ze garantéieren.

Fir Websäit oder Software Lokaliséierung ginn et e puer Schlësselfaktoren déi musse berécksiichtegt ginn. D 'Websäit oder D' Software muss fir D ' Zilpublikum ugepasst ginn a fir Seng Sprooch a Kultur lokaliséiert ginn. Den Inhalt muss net nëmme korrekt sinn, mee och einfach ze navigéieren, userfrëndlech an ästhetesch erfreele sinn. Doriwwer eraus sollt De Lokaliséierungsprozess all kulturell Nuancen berücksichtegen, op déi D ' Zilpublikum stéisst.

Konferenz interpretatioun erfuerdert datt en erfuerene Dolmetscher Gespréicher tëscht zwee Oder méi Leit héiert a versteet déi Verschidde Sprooche schwätzen. Den Dolmetscher muss fäeg sinn d 'Gespréich genee ze interpretéieren a gläichzäiteg D' Integritéit vum Message ze erhalen.

Multimedia Lokaliséierung ëmfaasst D ' Iwwersetzung Vun Audio a Videomaterial an Eng Zilsprooch. Dës Zort Iwwersetzung erfuerdert e grëndlecht Versteesdemech souwuel Vun Der Quellsprooch wéi Och Vun Der Zilsprooch.

Audio-A Videotranskriptioune ginn opgeholl an a schrëftlechen Text ëmgewandelt. Den Transkriptor soll d ' Sprooch an der Opnam gutt verstoen, souwéi déi Virgesinn Bedeitung.

Schlussendlech ëmfaasst déi legal Iwwersetzung D ' Iwwersetzung vu juristeschen Dokumenter wéi Kontrakter, Geriichtsprotokoller, Uerteeler a Gesetzer. Iwwersetzer mussen Déi Legal Terminologie verstoen, déi mat dësen Dokumenter assoziéiert sinn a fäeg sinn d ' Bedeitung vum Text genee ze interpretéieren.

Kuerz gesot, dänesch Iwwersetzungsservicer erméiglechen Entreprisen an Eenzelpersounen effektiv mat hiren däneschsproochege Kollegen ze kommunizéieren. Qualifizéiert an erfuerene Iwwersetzer si wesentlech fir erfollegräich Iwwersetzungen a korrekt Interpretatiounen. Beim Auswiel vun Engem Iwwersetzer sollten D 'Entreprisen an D' Individuen D 'Expertise an D' Erfahrung vum Iwwersetzer berücksichtegen, souwéi D ' Aart Vum Dokument ze iwwersetzen.
A Wéi Enge Länner gëtt Dänesch geschwat?

Dänesch Sprooch gëtt haaptsächlech an Dänemark an A bestëmmte Beräicher Vun Däitschland an Op De Färöer Geschwat. Et gëtt och a mannerem Mooss vu klenge Gemengen An Norwegen, Schweden a Kanada geschwat.

Wat ass D ' Geschicht vun der dänescher Sprooch?

Déi dänesch Sprooch huet eng räich Geschicht, déi sech iwwer dausend joer ausdehnt an Hir Originen op alnordesch An aner prehistoresch nordgermanesch Dialekter verfollegt. Während Der Wikingerzäit war Dänesch D ' Haaptsprooch am haitegen dänemark a Südschweden. Et gouf als Offiziell Sprooch Vun Dänemark bis ongeféier am 16.Joerhonnert benotzt an huet sech lues a lues zu der moderner dänescher Sprooch entwéckelt. An der mëtt vun den 1800er jore war Dänesch Op Däitsch déi zweet am meeschte geschwat Sprooch an Dänemark. Zënterhier huet D ' Sprooch sech duerch verschidde phonologesch, morphologesch A lexikalesch Verännerunge weiderentwéckelt. Haut Ass Dänesch Déi Lokal Sprooch souwuel Dänemark wéi Och De Färöer a gëtt vun ongeféier 6 Millioune leit weltwäit geschwat.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der dänescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. N. F. S. Grundtvig (1783-1872): Bekannt als de "Papp vum modernen däneschen", huet De Grundtvig vill Vun den Däneschen Nationallidder geschriwwen an déi modern Sprooch matgedréckt.
2. Adam Oelenbatter (1779-1850) : Als Dichter An Dramatiker gëtt him D ' Wuertschöpfung fir vill dänesch Begrëffer wéi "dären" (Adler) zougeschriwwen.
3. Rasmus Rask (1787-1832): Als Philolog a Linguist Huet De Rask en Dänescht Schreifsystem entwéckelt, dat bis an d ' 1900er jore verbreet war.
4. Jacob Peter Mynster (1775-1854): en aflossräiche luthereschen Theolog An Dichter, deen am detail op Dänesch geschriwwen huet an D ' Sprooch mat neie Wierder an Ausdréck beräichert huet.
5. Knud Holbøll (1909-1969): Bekannt als De "Reformer vun der Dänescher Sprooch", War Den Holbøll verantwortlech fir d 'Aféierung vun neie Regelen an Terminologie An D' Sprooch.

Wéi Ass D ' Struktur vun der dänescher Sprooch?

Déi dänesch Sprooch ass eng indoeuropäesch Sprooch vun der nordgermanescher Branche. Et ass enk mat Schwedesch an Norwegesch verbonnen, déi e géigesäiteg verständleche Sproochekontinuum bilden. Dänesch ënnerscheet sech duerch eng zimlech einfach Morphologie a Syntax. D ' Sprooch ass haaptsächlech SVO (Sujet Verb Objet) A Wuertuerdnung an huet relativ wéineg Verbkonjugatiounen a Substantivfäll.

Wéi léiert een déi dänesch Sprooch am korrektsten?

1. Start Mat De Grondlage. Gitt sécher datt dir d ' basis Grammatik, Aussprooch a Sazstruktur vum Dänesche léiert ier dir op méi komplex Themen weidergeet. Léiert Och D ' Grondlage Vun Der Schrëftsprooch sou datt Dir verstitt Wéi Wierder geschriwwe a strukturéiert sinn Wann dir se liest.
2. Benotzt Ressourcen wéi Léierbicher, Online Coursen an Audiocoursen. Investéieren an e gudden Dänesche Cours spuert Iech Zäit a Suen op laang siicht an hëlleft Iech D ' Sprooch méi séier a méi effizient ze léieren.
3. Lauschtert dänesch Gespréicher a Musek. Praxis Gespréicher Op Dänesch ze verstoen andeems dir dänesch Radio, Podcasts lauschtert oder souguer Youtube Videoen kuckt. Lauschtert och op dänesch Musek déi iech hëlleft Är Aussprooch an Akzent ze verbesseren.
4. Taucht iech an D ' Sprooch an. Verbréngt Zäit an Dänemark, interagéiert regelméisseg mat Mammesproochler An Dänesch Fernsehsendungen kucken. Wann dir iech mat Der Sprooch ëmginn, kënnt dir se méi séier an natierlech léieren.
5. Praxis all dag ze schwätzen. Maacht mat bei engem Gespréichsclub oder fannt e Sproochenaustauschpartner fir regelméisseg Dänesch ze üben. Praxis och mat Engem Online Tuteur oder Engem Sproochentrainer. Dëst hëlleft Iech net Nëmmen iech méi bequem Ze Fillen D ' Sprooch ze Schwätzen, et wäert Och är Aussprooch a Wuertwahl verbesseren.

Kroatesch Iwwersetzung: d ' Sprooch Vun Der Adria zoumaachen

Kroatesch Ass Offiziell Sprooch A Kroatien A Bosnien-Herzegowina, gëtt awer och vu méi klenge kroatesche Minoritéiten a Serbien, Montenegro, Nopeschlänner a souguer op der ganzer Welt geschwat. Aus dësem Grond wende vill Privatpersounen a Firmen sech op kroatesch Iwwersetzungsservicer fir D ' Sproochlück ze iwwerbrécken.

Kroatesch ass eng südslawesch Sprooch an huet souwuel laténgesch Wéi germanesch Wuerzelen. Et ass Déi Offiziell Sprooch Vu Kroatien an eng offiziell Minoritéitssprooch A Bosnien-Herzegowina. Kroatesch gehéiert zu der indo-europäescher Sproochfamill an huet eng gemeinsam Wuerzel mat anere slawesche Sprooche wéi Russesch, Polnesch an Tschechesch.

Wéinst senge gemeinsame Wuerzelen Ass Kroatesch relativ einfach fir Spriecher vun anere slawesche Sproochen ze léieren. Et huet vill Ähnlechkeeten A Grammatik a Sazstruktur. Et ginn och vill kulturell Ähnlechkeeten tëscht slawesche Länner, déi D ' Verstoe vu Kroatesch erliichteren fir déi mat Wëssen vun anere slawesche Sproochen.

Fir déi, déi keng Erfahrung mat anere slawesche Sproochen hunn, Ass Kroatesch nach relativ einfach ze léieren. Wéinst senge verschiddene kulturellen Aflëss léint Kroatesch Wierder aus anere Sproochen an huet eng grouss Zuel Vu Lehnwierder. Kroatesch huet och e phonetescht Alphabet, wat Et Méi einfach mécht Ze Léieren wéi e puer aner Sproochen.

Kroatesch huet och verschidden Dialekter déi jee no geographescher Lag a sozialen A kulturelle Faktore variéieren. Dës Dialekter kënne variéieren am Vocabulaire an Der Aussprooch, jee no wéini a wou se geschwat ginn.

De beschte wee fir D 'Genauegkeet vu kroateschen Iwwersetzungen ze garantéieren Ass e professionnellen Iwwersetzer Ze Benotzen deen d' Sprooch fléissend schwätzt a mat Den Dialekter vertraut ass. Dëst wäert garantéieren datt D ' Iwwersetzunge korrekt, verständlech a feelerfräi sinn. Professionell Iwwersetzer kënnen och zousätzlech Kontext a kulturell Informatioun Ubidden fir sécherzestellen datt D ' Iwwersetzungen De Besoine vun der Geplangter Zilgrupp Entspriechen.

Kroatesch Iwwersetzungsservicer kënnen hëllefen D ' Sproochlück ze iwwerbrécken an Äert Geschäft oder Produkt op nei Mäert ze bréngen. Egal ob Dir Dokumenter, Broschüren, Websäiten oder Inhalter iwwersetze musst, e qualifizéierte Profi kann iech hëllefen Är Zilgrupp z ' erreechen. Professionell Iwwersetzer kënnen iech och hëllefen d ' lokal Kultur an Douane ze verstoen, sou datt dir am beschten mat Clienten a Partner an Ärem neie Maart kommunizéiere kënnt.

Andeems dir D ' Sprooch Vun Der Adria mat kroatescher Iwwersetzung tippt, kënnt dir nei Chancen op Wuesstum an Erfolleg opmaachen. Professionell kroatesch Iwwersetzungsservicer kënnen Iech hëllefen déi sproochlech a kulturell Lücken ze iwwerbrécken fir Datt Dir Äre Message mat der Welt deele kënnt.
A Wéi Enge Länner gëtt déi kroatesch Sprooch geschwat?

Kroatesch ass Offiziell Sprooch A Kroatien, Bosnien an Herzegowina an An Deeler Vu Serbien, Montenegro a Slowenien. Et ass och verbreet a bestëmmte Minoritéitsgemeinschaften an Éisträich, Ungarn, Italien a Rumänien.

Wat ass D ' Geschicht vun der kroatescher Sprooch?

Kroatesch Sprooch ass eng südslawesch Sprooch déi Seng Wuerzelen am 11.Joerhonnert huet. Et gouf vun de fréie Kroaten benotzt, e südslawescht Vollek dat sech am Fréie Mëttelalter am Haitege Kroatien néiergelooss huet. D ' Sprooch huet sech aus Der Aler Kierchslawescher Sprooch entwéckelt, eng historesch Sprooch déi vun de slawesche Vëlker Vun Osteuropa benotzt gouf.
Am Laf vun der zäit huet De Kroateschen eng onofhängeg Form ugeholl a gouf spéider An Der Literatur benotzt, souwéi an aneren Aspekter vum alldag. Am 16. Joerhonnert erreecht Dat Kroatescht Mat Der Verëffentlechung vun engem bemierkenswäerte kroatesche Wierderbuch e Gewësse Grad Vu Standardiséierung.
Schlussendlech War Kroatesch Deel vun der éisträichesch-ungarescher Monarchie a gouf am 19.Joerhonnert weider standardiséiert, ganz ähnlech wéi déi serbesch Sprooch. Nom Éischte Weltkrich gouf D ' Kinnekräich Vu Serben, Kroaten a Slowenen, spéider Jugoslawien genannt, gegrënnt. Kroatesch blouf relativ onverännert, bis et 1991 Mat Der Onofhängegkeetserklärung d ' Offiziell Sprooch Vu Kroatien gouf.
Zënterhier huet D 'Sprooch sech entwéckelt, Woubäi Ännerungen un Orthographie, Punktuéierung a souguer nei Wierder an D' Wierderbuch bäigefüügt goufen. Haut Gëtt Kroatesch vu ronn 5,5 Millioune leit geschwat, déi A Kroatien, Bosnien an Herzegowina, Serbien, Éisträich, Ungarn, Italien an Der Schwäiz liewen.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschte zu der kroatescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Marko Marulić (1450-1524) - Marulić gëllt Als papp vun der moderner kroatescher Literatur a gëllt als den éischte grousse kroatesche Schrëftsteller. Hie komponéiert Wierker a verschiddene Genren, dorënner Poesie, Drama a reliéis Ofhandlungen. Säi bekanntst Wierk Ass Judita, en epescht Gedicht baséiert op Dem alen testament Buch Judith.
2. Ivan Gundulić (1589-1638) - e produktiven Dichter deen Den Nationalepos Osman an D ' Theaterstéck Dubravka geschriwwen huet. Hie war ee vun den éischte kroateschen Autoren, Déi Elementer vun der kroatescher Sprooch a Seng Wierker integréieren.
3. Džore Drži Dr (1508-1567) - Držić gëllt wäit als den éischte kroateschen Dramatiker a Grënner vum kroateschen Theater. Seng Stécker ënnerscheede sech dacks duerch donkelen Humor, Satir an e staarkt Gefill Vum Nationalbewosstsinn.
4. Matija Antun Relković (1735-1810) - Relković gëtt zougeschriwwen deen éischten ze sinn deen an der kroatescher Vollekssprooch geschriwwen huet, wat Et Méi einfach gemaach Huet Fir D ' Leit ze verstoen an ze liesen. Hien huet och vill Bicher, Broschüren an Artikelen iwwer verschidden Themen wéi Wëssenschaft, Philosophie a Politik geschriwwen.
5. Petar Preradović (1818-1872) - Preradović gëtt wäit als "kroatesche Byron" fir seng romantesch Gedichter a patriotesch Hymnen gefeiert. Hien ass bekannt fir d ' national Eenheet ze Promoten, besonnesch tëscht den Zwee Deeler Vu Kroatien, a Fir Säi Bäitrag zur entwécklung vun der kroatescher Sprooch.

Wéi Ass D ' Struktur vun der kroatescher Sprooch?

Kroatesch Sprooch ass eng indo-europäesch Sprooch a gehéiert zu der südslawescher Sproochgrupp. Et huet Eng Struktur ähnlech wéi aner slawesch Sprooche wéi Bulgaresch, Tschechesch, Polnesch a Russesch. Kroatesch Verben ginn no Persoun an Zäit konjugéiert, Substantiven an Adjektiver ginn no Geschlecht, Zuel a Fall deklinéiert, an et gi sechs grammatesch Fäll. Et benotzt e laténgescht Alphabet a säi Schreifsystem ass phonemesch, dat heescht datt all Buschtaf engem eenzegaartegen Toun entsprécht.

Wéi léiert een déi kroatesch Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. Start Mat De Grondlage: et ass wichteg e Basisverständnis Vu Grammatik, Aussprooch a kroatescht Alphabet ze hunn ier dir Ufänkt D ' Sprooch ze Léieren. Start mat engem gudde Léierbuch oder Cours wéi Pimsleur oder léiert Iech Selwer Kroatesch.
2. Kroatesch héieren: Kroatesch Podcasts a Shows lauschteren ass eng vun de beschte Weeër fir D ' Sprooch ze léieren a sech vertraut ze maachen. Et ginn och vill YouTube Videoen mat spezifesche Lektioune iwwer Aussprooch a Grammatik-kuckt esou vill wéi dir kënnt!
3. Praxis mat Engem Mammesproochler: mat Engem Mammesproochler schwätzen ass eng vun den hëllefräichsten a lëschtegste Weeër fir Eng Sprooch ze léieren. Dir kënnt einfach e Sproochepartner online oder an Ärer Stad fannen.
4. liest kroatesch Literatur: Fannt Bicher, Artikelen An Zäitschrëften Op Kroatesch a liest se regelméisseg. Probéiert e Genre ze fannen deen iech passt a fänkt un ze liesen!
5. Benotzt Flashcards Fir Vocabulaire Ze léieren: Flashcards sinn e super Tool wann et drëm geet nei Wierder ze léieren, besonnesch Fir Sprooche Wéi Kroatesch, wou et vill Verschidde Wierder fir datselwecht sinn.
6. Taucht iech an: de beschte wee fir Eng Sprooch ze beherrschen ass an Se ze tauchen - gitt Op Kroatien Wann dir Kënnt Oder Filmer kucken a Musek Op Kroatesch lauschteren.
7. Vill Spaass: Kroatesch léieren kann eng lëschteg A belountend Erfahrung sinn-gitt sécher datt dir De Prozess genéisst an Iech net ze Vill Ënner Drock Setzt.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB