Rumänesch Laotisch Iwwersetzen


Rumänesch Laotisch Text iwwersetzung

Rumänesch Laotisch Iwwersetzung Vu Sätz

Rumänesch Laotisch Iwwersetzen - Laotisch Rumänesch Iwwersetzen


0 /

        
Merci Fir De Feedback!
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
Erlaabt De Scanner De Mikrofon ze benotzen.


Iwwersetzungsbild;
 Laotisch Englesch

SICHT ÄHNLECH;
Rumänesch Laotisch Iwwersetzen, Rumänesch Laotisch Text iwwersetzung, Rumänesch Laotisch Wierderbuch
Rumänesch Laotisch Iwwersetzung Vu Sätz, Rumänesch Laotisch Iwwersetzung vum Wuert
Iwwersetzen Rumänesch Sproochlech Laotisch Sproochlech

ANERER SICHEN;
Rumänesch Laotisch Stëmm Iwwersetzen Rumänesch Laotisch Iwwersetzen
Akademesch Rumänesch ze Laotisch IwwersetzenRumänesch Laotisch Bedeitung vu Wierder
Rumänesch Orthographie A Liesen Laotisch Rumänesch Laotisch Saz Iwwersetzung
Korrekt Iwwersetzung Vu Long Rumänesch Text, Laotisch Iwwersetzen Rumänesch

"" iwwersetzung gouf gewisen
Ewechzehuelen De Hotfix
Wielt Den Text fir D Beispiller Unzeginn
Gëtt et En Iwwersetzungsfehler?
Dir kënnt Är Eege Iwwersetzung proposéieren
Dir kënnt kommentéieren
Merci fir Är Hëllef!
Är Hëllef mécht eise Service besser. Merci Datt dir Eis Mat Der Iwwersetzung gehollef hutt A Feedback geschéckt hutt
E Feeler ass geschitt
E Feeler ass geschitt.
Sessioun opgehalen
Weg aktualiséieren D Säit. Den Text deen dir geschriwwen hutt a Seng Iwwersetzung ginn net verluer.
Lëschte konnten net opgemaach ginn
Olevirce, konnt net Mat Der Datebank Vum Browser Konnektéieren. Wann De Feeler vill mol widderholl gëtt, wann ech glift Informéiert d Supportteam. Bedenkt datt Lëschten am Incognito Modus net funktionnéieren.
Reboot Äre Browser fir D Lëschten z aktivéieren
World Top 10


Rumänien ass e schéint Land An Osteuropa dat seng Eege Sprooch huet. Déi Offiziell Sprooch Vu Rumänien ass Rumänesch an eng romantesch Sprooch déi enk mat Italienesch, Franséisch, Spuenesch a Portugisesch verbonnen ass. Dëst huet zu enger räicher kultureller Traditioun an enger diverser sproochlecher Ierfschaft gefouert.

Fir Leit déi Net Mat Rumänesch vertraut sinn, Kann D ' Iwwersetzung eng schwiereg Aufgab sinn. Et erfuerdert Kenntnisser vu Souwuel Sprooch Wéi Och Kultur Vu Rumänien fir eng korrekt Iwwersetzung ze Kreéieren. Aus Rumänesch An eng Aner Sprooch Iwwersetzen kann och zimlech Erausfuerderung duerstellen wéinst Der Schwieregkeet vu ville Wierder an Der Villzuel vu regionalen Dialekter déi Am Land herrschen.

Wann et ëm Iwwersetzungsservicer geet, solle professionnell Iwwersetzungsfirmen fir bescht Resultater benotzt ginn. Erlieft Iwwersetzer Huelen déi Néideg Zäit fir de Kontext an D ' Nuancen vum Ausgangstext richteg ze verstoen ier se Eng Iwwersetzung Liwweren déi seng Bedeitung präzis reflektéiert. Zousätzlech wäerten dës Fachleit Och D 'Grammatik an D' Kläng vun der rumänescher Sprooch verstoen fir genee Iwwersetzungen ze liwweren.

Wann Dir Dokumenter Iwwersetzt, ass et wichteg ze berécksiichtegen fir wéi Eng Zort Publikum D ' Dokument bestëmmt ass. Zum Beispill, D 'Iwwersetzung vun Engem Dokument dat fir E Geschäftspublikum geduecht ass géif D' Benotzung vun enger méi formeller Sprooch erfuerderen wéi En Dokument dat fir en Allgemengt Publikum geduecht ass.

Nieft Der auswiel vum richtegen Iwwersetzungsanbieter ass et och wichteg déi rumänesch Sproochkonventiounen ze verfollegen. Dës Konventioune schreiwen déi entspriechend Wuertuerdnung, Punktuatioun, Sazstruktur a Kapitaliséierung an de Richtege Gebrauch vun Akzenter an diakriteschen Zeechen vir.

Schlussendlech Heescht Iwwersetzen Op Rumänesch bedeit sécherzestellen datt all kulturspezifesch Begrëffer a Sätz korrekt iwwersat ginn. Wësse vun de lokalen Douane a Versteesdemech vun der rumänescher Kultur si wesentlech fir eng erfollegräich Iwwersetzung ze Kreéieren.

Duerch All Dës Elementer Ze Berécksiichtegen, Kënnen Entreprisen an Eenzelpersounen, déi korrekt Iwwersetzunge vun Dokumenter aus Rumänesch an eng Aner Sprooch brauchen, sécher sinn datt hir Iwwersetzunge sënnvoll a korrekt sinn.
A Wéi Enge Länner Gëtt Rumänesch geschwat?

Rumänesch gëtt haaptsächlech a Rumänien an An Der Republik Moldawien, An An Deeler Vun Albanien, Bulgarien, Ungarn, Serbien an Der Ukraine geschwat. Et ass och Eng Offiziell Sprooch a verschiddene Länner a Regiounen, dorënner Déi Autonom Provënz Vojvodina (Serbien), Déi net unerkannt Republik Transnistrien (Moldawien) an déi autonom Biergregioun Gagausien (Moldawien).

Wat ass D ' Geschicht vun der rumänescher Sprooch?

D ' geschicht vun der rumänescher Sprooch geet zréck op Dat Réimescht Räich, wéi den Territoire Vum Haitege Rumänien Deel vun der réimescher Provënz Dakien war. Well Latäin déi Offiziell Sprooch vum Réimesche Räich war, war Et verbreet An Der Regioun an huet sech mat Der zäit Zu Rumänesch entwéckelt. An de Folgende Joerhonnerte gouf D ' Sprooch staark beaflosst vu slawesche Sproochen an e Bësse Griichesch, souwéi aner romantesch Sproochen. No Joerhonnerte vu staarken Afloss vun de laténgeschen A slawesche Sproochen huet De Rumänesche schliisslech seng eege eenzegaarteg Features a Charakteristiken entwéckelt. Haut Ass Rumänesch eng vun de fënnef offiziellen romanesche Sproochen nieft Spuenesch, Franséisch, Italienesch a Portugisesch.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschte zu der rumänescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. Emil G Estrleanu - ee vun de bedeitendste rumänesche Schrëftsteller Vun Der Modernitéit. 2. Constantin Dobrogeanu-Gherea-Rumänesche Sozialist, Linguist a Literaturkritiker. 3. Ion Luca Caragiale - bedeitende rumäneschen Dramatiker Ankuerzgeschichtschreiwer. 4. Mihai Eminescu-gëllt als den aflossräichsten a beléifsten rumäneschen Dichter. 5. Ioan Slavici-produktive rumänesche Schrëftsteller, Kuerzgeschichtauteur a Journalist.

Wéi Ass D ' Struktur vun der rumänescher Sprooch?

D ' Struktur vun der rumänescher Sprooch gläicht anere romanesche Sprooche mat enger flexibeler An dacks komplexer Syntax. Et huet Eng Sujet-Verb-Objet-Wuertuerdnung, woubäi E puer Variatiounen vun der aart Vun Der Gebrauchter Klausel oder Ausdrock ofhänken. Et enthält Och Verbkonjugatioun, Substantivdeklinatioun a verschidden aner Charakteristiken déi fir romantesch Sprooche gemeinsam sinn.

Wéi léiert een déi rumänesch Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. Start Mat De Grondlage. Vertraut iech mam Alphabet an Der Aussprooch vum Rumänesche. Léiert déi elementar Gespréichswierder a sätz fir datt dir e basisgespréich an Der Sprooch kënnt féieren.
2.Maacht Iech Op Rumänesch. Lauschtert rumänesch Musek, kuckt rumänesch Filmer an Fernsehsendungen a liest rumänesch Zeitungen. Dëst hëlleft Iech D ' Sprooch méi séier ze léieren.
3. huelt un engem rumänesche Sproochecours deel. E Cours Besichen ass e super Wee fir all Sprooch ze léieren well Et Struktur a Leedung bitt Déi Selbststudie net bitt.
4. Praxis All Dag Rumänesch ze schwätzen. Schwätzt Mat Mammesproochler, liest Bicher vir a praktizéiert Gespréicher mat iech selwer.
5. Benotzt Online Ressourcen. Et gi vill super Websäiten an Apps fir déi rumänesch Sprooch ze Léieren. Benotzt Se fir Äre Vocabulaire auszebauen, Grammatik ze praktizéieren an un Ärer Aussprooch ze schaffen.

Lao ass Déi Offiziell Sprooch Vu Laos a gëtt vu Millioune Vu Leit uechter Südostasien geschwat. Wéinst der erhéijung vun der notzung doheem an Am Ausland ginn zouverlässeg laotesch Iwwersetzungsservicer ëmmer méi heefeg a gefuerdert.

Fir Firmen déi An Oder Mat Laos Operéieren, si genee laotesch Iwwersetzunge wesentlech fir effektiv Kommunikatioun, Marketing a souguer Konformitéit mat Gesetzer. Iwwersetzung Vun Dokumenter an d ' laotesch Sprooch ka Weeër op lokal An international Mäert opmaachen, nei Clienten uspriechen a staark Bezéiunge mat Partner an Interessegruppen Opbauen. Professionell laotesch Iwwersetzunge kënnen Och Organisatiounen hëllefen lokal Gesetzer, Reglementer a Firmemanagement ze respektéieren a bidden e wesentleche Service fir Déi, déi Geschäfter Zu Laos Maachen.

Eng breet Palette vu professionnelle Iwwersetzungsservicer ass Verfügbar fir mammesproochler déi Dokumenter Op Englesch oder aner Sproochen iwwersetze mussen. E gudde Fournisseur soll héichqualifizéiert Iwwersetzer Hunn, Déi Erfahrung Hunn Laotesch Ze Iwwersetzen a mat Den Nuancen vun der Sprooch vertraut sinn. Dir sollt och iwwer D ' Kultur Vu Laos wëssen an déi spezifesch Ëmgangssproochen a Begrëffer vum alldag.

Egal Ob dir een sicht deen aus laoteschen op Englesch oder Englesch op Laotesch iwwersetzt, et gi vill Optiounen Verfügbar. Unerkannten Agenturen bidden normalerweis kompetitiv Präisser a séier Veraarbechtungszäiten, souwéi héichqualitativ Clientssupport A versécherung datt all Projete mat Suergfalt a Professionalitéit gehandhabt ginn.

Kuerz gesot, laotesch Iwwersetzungsservicer ginn ëmmer méi wichteg fir Firmen déi A Südostasien an doriwwer eraus Operéieren. Mat de richtege Fachleit kënnen D 'Entreprisen sécher sinn datt hir Iwwersetzungen d' Nuancen an De Räichtum vun der laotescher Sprooch reflektéieren a gläichzäiteg korrekt an zouverléisseg bleiwen.
A Wéi Enge Länner gëtt déi laotesch Sprooch geschwat?

Déi laotesch Sprooch gëtt haaptsächlech Zu Laos an Och An Deeler Vun Thailand, Kambodschas, Burmas, Vietnams a China geschwat.

Wat ass d ' Geschicht vun der laotescher Sprooch?

Laotesch Sprooch ass Eng Sprooch vun Der Tai Kadai Sproochfamill déi haaptsächlech A Laos an E puer Deeler Vun Thailand geschwat gëtt. Et ass enk mat Anere Tai Kadai Sproochen verbonnen, Dorënner Thai a Shan.
D 'Originne vun der laotescher Sprooch sinn onkloer, awer Et Gëtt Beweiser datt et d' Sprooch vum fréie Kinnekräich Lan Xang war (heiansdo als Lan Chang geschriwwen), dat am 14.Joerhonnert vum Fa Num gegrënnt gouf. Nodeem De Lan Xang am 18.Joerhonnert gefall ass, Gouf De Lao Als Regierungs-An Handelssprooch ugeholl, an et huet ugefaang sech als onofhängeg Sprooch z ' entwéckelen.
Am 19. Joerhonnert hunn D ' Fransousen Vill Indochina koloniséiert, Dorënner Laos. Wärend dëser Zäit Gouf De Lao staark vun der franséischer Sprooch beaflosst, a vill nei Begrëffer an Ausdréck goufen Aus Franséisch ugeholl. Dësen Afloss kann nach ëmmer am moderne Laos gesi ginn.
Haut Ass Lao d ' Haaptsprooch vu ronn 17 Millioune Leit, haaptsächlech Zu Laos an Nordost Thailand. Et gëtt och als Offiziell Sprooch vun Der Europäescher Unioun unerkannt a gëtt an Enger Rei Vu Pädagogeschen Institutiounen a Medien An Thailand a Laos benotzt.

Wien sinn Déi Top 5 Leit déi am meeschten zu der laotescher Sprooch bäigedroen hunn?

1. lāǥ v Ritrab Tigngsa - Laoteschen Dichter, Linguist an auteur, dee gréisstendeels Un der standardiséierung Vum geschriwwene laos Bedeelegt war.
2. Den Ahan Souvanna Phouma-Premier Vu Laos vun 1951-1975, dee gréisstendeels un der entwécklung vun der laotescher Sprooch bedeelegt war.
3. Khamsōng Sīvongkōn-laotesche Lexikograph vum 20. Joerhonnert an Editeur vum éischte laotesche Wierderbuch.
4. James M. Harris-Amerikanesche Linguist a Professer op Der Cornell University, deen den éischte laotesche Sproochenbuch entwéckelt huet.
5. Noi Khetkham-Laoteschen Dichter, Geléierten A Lexikograph, dee vill Bicher iwwer laotesch Sprooch a Literatur publizéiert huet.

Wéi Ass D ' Struktur vun der laotescher Sprooch?

D ' Struktur vun der laotescher Sprooch gläicht Aner Tai Kadai Sproochen, well et eng agglutinéierend Sprooch mat Enger Sujet-Verb-Objet-Wuertuerdnung ass. Et huet e relativ einfache Soundsystem deen haaptsächlech aus monosyllabesche Wierder besteet, a seng Schreifweis baséiert op Palicript. Laos huet och e komplexe System Vu Klassifizéierer a Moosswierder mat Deenen Substantiven, Verben An Adjektiver klasséiert sinn.

Wéi léiert een déi laotesch Sprooch op déi korrekt Manéier?

1. Start Mam Léiere Vum Skript. Lao ass geschriwwen an Engem Alphabet Mam Numm Lao baséiert op Dem Khmer Alphabet. Ier dir ufänkt, ass et wichteg iech mat De Buschtawen a Kläng vun dësem Skript vertraut ze maachen.
2. Lauschtert A absorbéiert Wierder. Gräift e laotesche Sproochecours a lauschtert op D ' Sprooch déi haart geschwat gëtt. Lauschtert virsiichteg op D ' Téin a probéiert nei Wierder a Sätz opzehuelen.
3. Schwätzen mat Mammesproochler laotesch. De beschte wee fir Eng Sprooch ze léieren ass et tatsächlech ze schwätzen. Fannt Frënn déi mammesproochler laotesch sinn oder un engem Sproochenaustauschprogramm deelhuelen wou dir mat aneren übe kënnt.
4. Benotzen Sprooch Ressourcen. Et gi vill Websäiten an Apps déi Iech Hëllefen Laotesch ze léieren. Kuckt No Coursen A Materialien déi speziell op D ' Lektioune Zu Laos ugepasst sinn.
5. Maacht Lao En Deel Vun Ärem Alldag. Dir Kënnt Eng Sprooch Lëschteg Maachen andeems dir se an ären alldeeglechen Aktivitéiten integréiert. Probéiert Filmer ze kucken, Musek ze Lauschteren a Bicher Op Laotesch ze liesen fir ze üben.


LÉNKS;

Schafen
Déi nei Lëscht
Déi Gemeinsam Lëscht
Schafen
Réckelen Läschen
Kopéieren
Dës Lëscht gëtt net méi vum Besëtzer aktualiséiert. Dir kënnt D Lëscht op iech selwer réckelen oder Ergänzunge Maachen
Späichert et als meng Lëscht
Ofmellen
    Abonnéieren
    Wiesselen Op D Lëscht
      Maacht lëscht
      Späicheren
      Ëmbenennen D Lëscht
      Späicheren
      Wiesselen Op D Lëscht
        Kopie lëscht
          Sharing lëscht
          Déi Gemeinsam Lëscht
          Zéien D Datei hei
          Dateien AM JPG, PNG, GIF, DOC, DOCX, PDF, xls, xlsx, PPT, pptx Format an aner Formater bis zu 5 MB