Каталонский Сӓ Кусараш


Каталонский Сӓ Кусарыме текст

Каталонский Сӓ Предложени кусарыме

Каталонский Сӓ Кусараш - Сӓ Каталонский Кусараш


0 /

        
Отзыв тӓ тау!
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Микрофон сканер кычылтмы разрешӓйӹ.


Кусарыме изображени;
 Сӓ Кусарыме

КЫШТЫ КӸЧӒЛӒШ;
Каталонский Сӓ Кусараш, Каталонский Сӓ Кусарыме текст, Каталонский Сӓ Мутер
Каталонский Сӓ Предложени кусарыме, Каталонский Сӓ Шамаклан ти сӓрӹмӓшвлӓӓт
Кусараш Каталонский Йӹлмӹ Сӓ Йӹлмӹ

ВЕС КӸЧӒЛӒШ;
Каталонский Сӓ Юк Кусараш Каталонский Сӓ Кусараш
Академический Каталонский миӓш Сӓ КусарашКаталонский Сӓ Значений шамаквлӓ доно
Каталонский Возымо дӓ лыдмаш Сӓ Каталонский Сӓ Предложений Кусарыме
Кужы сары чын Каталонский Текст, Сӓ Кусараш Каталонский

"" кусарыме ылмым анжыктышы
Удалена тӧрлӹмӓшвлӓ
Текст айыраш манын, примервлӓм у
Самынь улы мам сӓрӹмӹ?
Сӓрӓл кердӹнӓт тӓлӓндӓ предлагаем ӹшке доно
Кердӹдӓ тӓ комментируяш
Тӓлӓндӓ палшенӓ тау!
Палшык сервис мӓмнӓн яжон ӹштӓ. Колтымашвлӓм кусарыме дӓ ма гишӓн тӓ тау отзыв палшык
Самынь лиӓлтеш
Самынь лиӓлтӹ.
Пыт сессий
Пожалуйста, уэмдӹмӓш странице Текст кусарыме дӓ тӹдӹм тӓ ямдаш ак сирӹшӓшлык ылына.
И пачын кердеш спискӹштӹ
Çevirce, браузерын подключаться данный негӹцеш ак керд. Самынь пуа гӹнь шукы гӓнӓ, пожалуйста Увертӓрен служба палшык. Анжы, ма ӹштен ак керд режимвлӓн инкогнито спискышты.
Перезапускать браузерӹн ӹшке манын, спискым активировать
World Top 10


Каталанский - романыштышы йӹлмӹжӹ, кыдын доно попымаш андорра шотышто испани, а вес регионышты европа тенге, кыце техень Итали, Франци дӓ Мальта. Испани йӹлмӹ официальный каталония тидӹ регионышты, тенгеок пашкуды дӓ тӹдӹ попа регионышты балеарский валенсия островышты. Гыц пасна ӹшке историжӹ ылын гӹнят, тӹдӹ шукы вес йӹлмӹвлӓ доно испаништӹш тӹшкӓ, тӹдӹ ӹшке ӹшкӹмжӹм йӹлмӹ гӹц пасна ылыныт, куштылгы дӓ нелӹ годым вес йӹлмӹвлӓ доно кусарыме да шукы лин кердеш нюансвлӓ европейский каталанский ӱкшӓ.

Компания, ӓлӹмӓ иквӓрешок общаться клиентвлӓ шанымем доно, каталанский йӹлмӹвлӓ доно попа, переводчик палшык веле келеш. Переводчик мастарын кычылтеш дӓ кого опытан, йӹлмӹ доно веле агыл пӓлӹ, но хоть-махань конкретный нюансвлӓ дӓ культурный. Сӓрӹмӹ годым тидӹм паснаок лач техень документвлӓм семӹнь, юридический контрактым. Тӹлец пасна, весӹвлӓ анзылны виш ылшы официальный йӹлмӹ доно ес европейский у законвлӓ, цилӓ компани кусарыме каталанский келеш, бизнес ес лӓкмӹ.

Аналогичный образ, онлайн-контент, кыце техень веб-сайт, постшы дӓ социальный сетьыштыш маркетинговый кампаний, точны аудитория каталонский переводе ылеш. Палшык гарантируен переводчик профессиональный, точный кусарыме дӓ ӹлӹштӹ манын махань-гӹнят самынь, тенгеок культура актуальный дӓ келӹштӓрӹмӹ.

Область доно айырымы годым кого опытшым пуэн пӓшӓ кусарыме кӹчӓлӓш поставщик палшык палшык кымда. Йӹлмӹвлӓм пӓлӹмӓш дӓ нӹнӹн опытыштым владениш тергӓт, тенге нӹнӹ методологий. Палшык гарантируйышашлык дӓ ӱштӹшкӹ Сотрудничество поставщик мастар дон, мам ӹштендӓ кусарыме дӓ айыртемжӹм шотыш нӓлӹн, точны культурныйрак ылеш. Обеспечивайымы дӓ тенгеок тӹдӹн яжо служба сӓрӓш келеш целевой локализация контент аудитория палшен.

Ирӹкӓн пӓлемдӓш келеш, кого лоштыш кӹлвлӓ сӓрӹмӹ манын палшык профессиональный жизненно аудитория ситӓрӹ, хытырымы-каталанский, аудитория дӓ, ак каталанский. Пазар лӓктӓш палшен кердеш дӓ нӹнӹн ӹшке доно пӓлен целевой компания кызындараш опытан переводчик пӓшӓм ӹштӓ, юридический а тенге ӹштӹмӹ ылын. Лыдмаш мычашеш, кӓнгӓш кусарыме да кычаш канден кердеш уже кӱшнӹ точный кӱлшӧ пайдале палшен.
Каталонский элышты махань йӹлмӹ доно попен?

Эл икманяр каталанский йӹлмӹлӓ попымаш, испани, франци дӓ андорра. Тенге тӹдӹ валенсийский сообщество валенсийский юж частьшым семӹнь пӓлӹ. Тилец пасна, халашты попат дӓ автономный каталанский йыдвел сеут мелилья африка дон, тенгеок балеарский островышты.

Историм каталанский йӹлмӹвлӓ махань?

Историжӹ кужы каталанский йӹлмӹвлӓ доно пайдарен, 10 курым докы кузаш. Тидӹ романыштышы йӹлмӹ, мам анжыкта, тӹдӹ гӹц латынь ма лиӓлтӹн, тӹдӹн важвлӓжӹ кен дӓ северо-ирвел Пиренейский кӹжӹ уж. Короныжы Арагон Каталанский йӹлмӹ ылеш, кыды кӹзӹтшӹ ужам, франциш, Италиш гӹц дӓ испаништӹ курым 15 11. Йыл мычкы шӓрленӹт дӓ ирвел кечӹвӓлвел регионышты тидӹ жеп.
Кытшы йӹлмӹвлӓ шотыш влиянивлӓ вес йӹлмӹвлӓ каталанский курым пыртымы, француз дӓ испан итальян. Кудвичӹвлӓшкӹ кыдал дӓ тӹдӹ йӹлмӹ ылеш дӓ йӹлмӹвлӓн официальный арагон предпочтительный майорка каталония курым королевство. Икманяр остров тӹ дӓ тенге районвлӓжӹ валенсия балеарский кучылталтеш. Ӹшкӹмжӹм айыртемӹнок йӹлмӹ уникальный операция ӹшке переген коден кердӹн, гӹнят, тӹдӹлӓн пытаре элемент вес йӹлмӹвлӓ.
18 курымын, кынам ӹшке контроль лӹвӓкӹжӹ нӓлӹн бурбон регио, йӓрӓн дӓ испан йӹлмӹвлӓ официальный регионышты юж частьшым семӹнь вашталташ каталанский увертӓрӹмӹ ылын. 19 курымын покшалжы якте ти табувлӓжӹ тӱсаш, лӹмвлӓ дон вес йӹлмӹвлӓ дӓ кӹзӹт кушкын. Кӹзӹтшӹ жепӹн тидӹ испани йӹлмӹ официальный ынгылымаш семӹнь, шот дӓ тенге франци, тыргыжланен дӓ остатка жепӹн темӓш ӹлӹжтен.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого каталанский вклад виӓнгдӓш?

1. II Жауме Арагонский (1267-1327): вес йӹлмӹвлӓ диалектвлӓ ушымы дӓ тӹдӹм каталанский Пиренейский кӹжӹ, кӹзӹтшӹ каталанский предшественник йӹлмӹм ӹштӹмӹ.
2. Помпеу Фабра (1868-1948): манын Шӹренжок "ӓтя каталанский йӹлмӹвлӓ кӹзӹтшӹ", филолог Фабра талантжы ылат, кыды йӹлмӹм дон грамматика стандартизировать систематизируяш.
3. Джоанн Короминес (1893-1997): каталонский йӹлмӹвлӓ сирӹштӹ пӹтӓртӹш Короминес мутер, справочный кодын да кӱлешан тагачы тӹ издаништӹ.
4. Сальвадор пашашкыже Эсприу (1913-1985): Эсприу ылшы поэт, драматург дӓ эссеист, кыды литература йӹлмӹвлӓ каталанский популяризация полша.
5. Габриэль Ферратер (1922-1972): Ферратер эссеист дӓ поэт ылеш, кыдым культура каталонский культовый ой мыры.

Каталанский йӹлмӹн структурыжы кыце ӹштен?

Шот шамак доно келшен йӹлмӹн структурыжы svo каталанский (Субъектшӹ-глагол-объект). Тидӹ синтетик йӹлмӹ, мӓ анжыкташ манын, таманяр шамак йӹде фрагментвлӓ грамматический информация пуэн кердӹт. Тӹнг айыртемжӹ шачмы йӹлмӹ докы ушненӹт морфология, пӓлӹк шамакын числажы дӓ келӹштӓрӹмӹ. Тип глагольный нӹл спряжени ылын, кыды семӹнь ӹштӹмӓш парадигма вербальный лицӓ, числа, кымыл дӓ аспектвлӓ. Тӹнг кокшы классышты муш тенге ылыт: пӓленӓ дӓ неопределяемость. Кайшы мӱ артикльвлӓ пӓлен ашныжы, тӹ жепӹн кыце тидӹ муш раскыдын ак ӹштӹ.

Г йӧн семӹнь чын каталанский йӹлмӹм тымдышы?

1. Онлайн мон яжо ӓль каталонский йӹлмӹ учебник–курс - кӹчӓлӓш иктӓ-ма, грамматика гишӓн тӹнг ӓвӓлтӹ дӓ мӱм, упражненим ашныжы дӓ тенге анжыктымы, кыды практиковаться тӓ палшен.
2. Приложени кычылтмы йӹлмӹ – мобильный кычылтмы приложени, кыце техень Duolingo, тидӹ мадаш тӹнгӓлӹнӹт дӓ урокын темыжылан каталанский йӹлмӹм кычылтыт, тӹдӹ шӹмлӹмаш тӓ палшен.
3. Каталонский фильмвлӓм анжаш йӹлмӹ – йӹлмӹвлӓ фильм каталанский ончымаш - пиш шая йӧн доно йӹлмӹвлӓ доно пӓлӹмӹм ӹштӓ.
4. Каталанский лыдаш – муш анжен книгӓм, газетӹм ӓль журнал, каталанский йӹлмӹвлӓ доно сирӹмӹ, тӓ икманяр сек лӱдӹш страницы гӹнь, ти шая кердӹдӓ тӓ палшымы доно у шамаквлӓм тыменяш.
5. Колым намал йӹлмӹ – анзылныш шукы йӹлмӹ подкастовый каталанский, радиомут дӓ телепрограммым, седӹндон нӹнӹм кычылтыт, манын ойлымым яжоэмден.
6. Практиковаться хытырымы йӹлмӹ – хоть-махань йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы - тидӹ лач тӹ кычылтмы. Шукы цилӓ член сӓндӓлӹк семӹнь ылеш, каталанский йӹлмӹ доно попат, тенге куштылгырак лижӹ манын тӓлӓндӓ моам кӱ-гӹнят, тӓгӱ доно попрактиковаться лиэш!

Сан - кечӹвӓлвел африка официальный йӹлмӹжӹ, кыдын доно попаш регионым миллион эдем. Шукы йиш лаштыквлӓн улы ылмыштым дӓ тӹдӹм бант йӹлмӹн диалектвлӓжӹ. Сады шукы йӹлмӹм тыменьмӓш нелӹн манаш лиэш ылын, но тенге гӹнят тӹдӹ ӹштендӓ тӹдӹ сӓрӓш лиэш, калявачшы кужы шанымем доно йӹлмӹвлӓ намал пырта.

, Тӹдӹ англичаныш кусарыме xhosa кӱ шана, кӹчӓлӓш сек кого опытан фактор переводчик каеш. Кок йӹлмӹлӓ переводчик кычынештӹ ылын, а нюансвлӓ йӹлмӹвлӓ тенге ынгылем. Тидӹ ару кусарыме ситӓрӹ.

Тӹрлӹмӹ годым грамматикым ылшы диалект доно пӓлен кусарыме да сава косо переводчик сопровождаяш. Тидӹ палшымы доно лиалтшы, ма доно келшӹдӹмӹ йӹлмӹ оригиналышты текст культура тӹдӹм сӓрӓлӹнӓт. Айыртемӹштӹ шот кусарыме культурешӹжӓт контекст семӹнь тенге келеш кердеш.

Тенгеок кок йӹлмӹлӓ шукы сарымы кӹчӓлӓш эквивалентӹм шаналта. Южнам вончештарыме срабатывать кусарыме гӹнят кердеш, шӹренжок переводчик келеш значени шотыш нӓлмӹ, шамак верц шалгышы, эквивалентӹм дӓ моаш цаца, а тӹ э уверӹм келесӹшӓшлык ылам. Идиом пуаш келеш калыкмутым кучылтмо переводчик дӓ шотыш нӓлмӹ, нӹнӹ логӹц кыды тӧр англичаныш кусарыме раз уке.

Англичаныш кусарыме годым рӓдӹм ресурсвлӓм сава доно ылеш, кыдым керд палшен. Онлайн служба-кусарен, кыце дӓ техень Translator Microsoft Google Translate, йыл текст кусарыме ситӓрӹ. Э кӱкшӹцшӹ кусарыме дӓ кердӹ гӹц мӹндӹр агыл сервис тидӹ тенге гӹнят пу раш.

Техень у точный кусарыме сервис ӹштӓт, кыце WordFluent, ӓнят профессиональный системе пумы ӓль сары автоматизируяш переводчик (CAT). Системыш нелӹ дӓ анализӹм ӹштӹмы ты тӓнгӓштӓрӹмӓшӹм кычылтмы wordfluent программный xhosa текст эквивалентӹм англичан йӹлмӹ. Тидӹм гарантируйышашлык палшаш манын, мам дӓ культурный дӓ хоть-махань пӹсӹ шотыш нӓлмӹ ли ылмы нюансвлӓ кусарыме шотыш толын.

Сайлымаш кусарыме xhosa тӓ махань мимӓш ылеш гӹнят, цилӓ яжон шаналтен келеш, манын тӓмдӓн г точный кусарыме цель ситӓрӹ. Ӹшкежӹ гӹнь, тӓ кид ӓль сары компьютер мам айырендӓ, йӹлмӹвлӓм ямдаш семӹнь пӓлӹ ылеш дӓ опытым переводчик косо, англичаныш кусарыме да тенгеок тӱвыргӧ. Знанием келеш ямден, гарантируен кердеш тӓлӓндӓ, тӓлӓндӓ лач мӓ тӓлӓндӓ xhosa пуэннӓ уверӹм сӓрӹмӹ.
Сава элышты махань йӹлмӹлӓ попат?

Тӹнг попышы зимбабвештӹ дӓ кечӹвӓлвел африкы сава шагалок келесымаш.

Историм йӹлмӹвлӓ косо махань?

Косы йӹлмӹ - йӹлмӹвлӓ нгуня тидӹ-банту нигеро-конголезский йиш. Южноафриканский группыш пырышы йӹлмӹ, зулу доно лугыч, дӓ ндебель свать. Косы тошты шачмы йӹлмӹ улы, но ӹшке официальный лӹм пумы ты европейский миссионер-19 курымын. Шотлалтеш, мӓ лийы йӹлмӹвлӓ ирвел сан-Капский 5 кечӹвӓлвел африка тишкӹ провинция курым иктӓжӹлӓн мӓмнӓн. Вес йӹлмӹвлӓ важ гӹц ылеш сава нгунь общий йӹлмӹм тенге, зимбабве дӓ кечӹвӓлвел африка дон попен, дӓ кыце техень свати зулу.
Т йӹлмӹ гӹц йӹлмӹшкӹ влияним кого сӓ дон африкаанс 19 курым цӓж лекме ылын гӹнят, тӹдӹ шукы ӹшкӹмӹм перегӓш шӓрлен. Косы племя использоваться косо йӹлмӹвлӓ кыце нӹнӹ колонизируяш линӓ европеецвлӓ, ик йӹлмӹ гӹц лин дӓ сек тӹнгжӹ, халыкнан письменный йӹлмӹвлӓ шотыш шотлат. Вес йӹлмӹвлӓ тенге ӹштӓш влияни когоэмӹн йӹлмӹвлӓ южноафриканский косо, ик луатикшӹ ылын дӓ тӹдӹ тагачы эл гӹц официальный йӹлмӹ.

Кӱ пырышы топ-5 эдем, йӹлмӹштӹ кого сӓ вклад?

1. Джон Джабава Тенго: южноафриканский савыктыше интеллектуал дӓ, тӹдӹн вӹлнӹ пӓшӓм ӹштен, тӹдӹ кымдан шӓрӹмӓштӹ литературым ӹштӓш манын сава массы.
2. Нонцизи Мгквето: поэтесса Сава гӹц активистка да тыдын сирымы произведени, ӹдӹрӓмӓш дӓ культурывлӓн прававлӓштӹ ыдыралда.
3. Енох Сонтонг: композитор дӓ поэт, национальный Кечӹвӓлвел Африка вазын тӹдӹм шӹкӓл гимн "Sikelel Nkosi' iAfrica".
4. Тыгыр солем: член-Кечӹвӓлвел Африка халык конгресс основательже тӹнг национальный (национальный африканский конгресс семӹнь поздаракын пӓлӹшӹ), тенгеок чернокожий южноафриканец, англичан лӹмӓн романым сирӹмӹ йӹлмӹшкӹна "Мхудить".
5. Манзини Зинзо: писательвлӓн пӹтӓришӹ Сава логӹц иктӹжӹ, тӹдӹн историжӹ возымо сирӓлтӹдӓ кычылтмы йӹлмӹ, мыры дӓ фольклор.

Косы йӹлмӹн структурыжы махань?

Сава дӓ базышты шӹртӹдон тӹрлен йӹлмӹн структурыжы гӹц куд фонема шукы улы: согласный, гласный, кӱ гласный, дифтонг, y доно чивӹклӓ дӓ дифтонг. Мутым кучылтын субъектшӹ шотыш йӹлмӹ-глагол-объект, шукы шамак доно шӱӓлтӓ дӓ суффиксация дӓ ӹштӹмӹлӓ. Сложный глаголын спряжени системыш дӓ тӹдӹ тенгеок мӱм класс.

Г йӧн семӹнь чын сава йӹлмӹм тымдышы?

1. Сава тыменяш тӹнгӓлеш дӓ тӹдӹн книгӓвлӓжӹм нӓлӹт. Ресурсвлӓм шукы улы сӓй, кыце дӓ техень Xhosa Teach Essential Xhosa Yourself.
2. Онлайн мон-курсвлӓм ӓль дон учебный пособивлашты Xhosa. Онлайн эртен кердӹдӓ тӓ пиш шукы оксам тӱлӓт-курс, кыце техень йӹлмӹ курсвлӓм BBC, дӓ Mango Busuu Languages.
3. Косы йӹлмӹвлӓ доно намалмыла. Эргӹ дон ушнен йӹлмӹ - хоть-махань йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы логӹц иктӹжӹ. Приложени кычылтмы кердӹдӓ тӓ техеньӹ, ӓль кыце Tandem Exchange Conversation, сава кылым моаш манын йӹлмӹм намалшы.
4. Xhosa семым колышташ да фильмвлӓм анжаш Xhosa. Колыштмаш дӓ сына - эче ик йӧнӹм айырен йӹлмӹм шӹмлӹмӓш, культур контекстышты айыртемым ынгылымаш дӓ кынам йӹлмӹ ойлат пыра.
5. Попрактиковаться говорение келесымаш. Йӧн доно йӹлмӹвлӓ яжо тымдышы - тидӹ тӹдӹн вӹкӹ попрактиковаться шаяшкы. Онлайн Xhosa регионышты кӹчӓлӓш мон ӓль вӓшлимӓш-тӹшлӓ, нӹнӹ гӹц попрактиковаться лиэш.


кӹл кычымаш;

Ӹштӓш
У спискӹштӹ
Общий список
Ӹштӓш
Шыпшылаш Карангдаш
Копируяш
Тидӹ хоза ак спискӹштӹ ум утларак. Дополнени спискыш пыртен кердӹдӓ тӓ ӹшке ӓль кусараш
Тидӹ спискыжым мӹнь гань перегаш
Отписываться
    Сирӓлтӓш
    Ванжаш спискӹштӹ
      Спискым ӹштӹдӓ
      Перегаш
      Переименовывать спискӹштӹ
      Перегаш
      Ванжаш спискӹштӹ
        Копирование спискӹштӹ
          Общий список ресурсвлӓм
          Общий список
          Файл тишкӹ кусараш
          Файл jpg тыгыдемдӹмӹ годым, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, тыгыдемдӹшӹм дӓ размерыштым вес мб pptx якте 5