Franċiż L-għarbi Ittraduċi


Franċiż L-għarbi Traduzzjoni Tat-Test

Franċiż L-għarbi Traduzzjoni taSentenzi

Franċiż L-għarbi Ittraduċi - L-għarbi Franċiż Ittraduċi


0 /

        
Grazzi għar-rispons tiegħek!
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Ħalli l-iskaner juża l-mikrofonu.


Immaġni Tat-Traduzzjoni;
 L-għarbi Traduzzjonijiet

TFITTXIJIET SIMILI;
Franċiż L-għarbi Ittraduċi, Franċiż L-għarbi Traduzzjoni Tat-Test, Franċiż L-għarbi Dizzjunarju
Franċiż L-għarbi Traduzzjoni taSentenzi, Franċiż L-għarbi Traduzzjoni Tal-Kelma
Ittraduċi Franċiż Lingwa L-għarbi Lingwa

TFITTXIJIET OĦRA;
Franċiż L-għarbi Vuċi Ittraduċi Franċiż L-għarbi Ittraduċi
Akkademiku Franċiż biex L-għarbi IttraduċiFranċiż L-għarbi Tifsira takliem
Franċiż Ortografija u qari L-għarbi Franċiż L-għarbi Sentenza Traduzzjoni
Traduzzjoni korretta Tatul Franċiż Testi, L-għarbi Ittraduċi Franċiż

"" intweriet traduzzjoni
Neħħi l-hotfix
Agħżel it-test biex tara l-eżempji
Hemm żball fit-traduzzjoni?
Tistatissuġġerixxi t traduzzjoni tiegħek stess
Tistatikkummenta
Grazzi għall-għajnuna tiegħek!
L-għajnuna tiegħek tagħmel is-servizz tagħna aħjar. Grazzi talli għinna fit traduzzjoni u talli bgħatt rispons
Kien hemm żball
Żball seħħ.
Sessjoni ntemmet
Jekk jogħġbok aġġorna l-paġna. It-test li ktibt u t-traduzzjoni tiegħu mhux se jintilfu.
Listi ma setgħux jinfetħu
×evirce, ma setgħetx tikkonnettja mad-database tal-browser. Jekk l-iżball jiġi ripetut ħafna drabi, jekk jogħġbok Informa Lit-Tim TaAppoġġ. Innota li l-listi jistgħu ma jaħdmux fil-modalità incognito.
Ibda mill-ġdid il-browser tiegħek biex tattiva l-listi
World Top 10


Il-franċiż huwa wieħed mill-aktar lingwi popolari fid-dinja, mitkellma minn miljuni ta'nies madwar id-dinja. Kemm jekk int student, professjonist fin-negozju, jew vjaġġatur, huwa importanti li tifhem kif tista'tittraduċi dokumenti u testi oħra għall-franċiż. Billi tieħu l-ħin biex tittraduċi sew għall-franċiż, tkun tista'tikkomunika aħjar bil-faċilità fil-lingwa u kun żgur li l-messaġġ tiegħek jinftiehem b'mod ċar.

Hemm ħafna modi kif tersaq lejn it-traduzzjoni franċiża. Wieħed mill-ewwel passi huwa li tiddetermina liema tip ta'test qed tipprova tittraduċi. Jekk qed taħdem b'artiklu qasir jew messaġġ qasir, pereżempju, tista'tkun trid tuża għodda ta'traduzzjoni onlajn biex tikkonverti kliemek malajr u b'mod preċiż fi franċiż. Ħafna għodod ta'traduzzjoni onlajn huma b'xejn u faċli biex jintużaw, u r-riżultati jistgħu jkunu estremament preċiżi fiċ-ċirkostanzi t-tajba.

Jekk qed taħdem b'dokument itwal, bħal ktieb jew artiklu twil, madankollu, tista'tkun trid tikkunsidra li tqabbad traduttur professjonali biex jagħmel ix-xogħol. Tradutturi professjonali għandhom snin ta'esperjenza fil-qasam tagħhom, kif ukoll għajn ħerqana għad-dettall meta jiġu biex jifhmu l-isfumaturi tal-lingwa. Huma jkunu jistgħu jiżguraw li t-test tiegħek jiġi tradott b'mod preċiż, billi jużaw grammatika u sintassi xierqa.

Ħaġa oħra li għandek tikkonsidra meta tittraduċi għall-franċiż hija l-lingwa fil-mira. F'xi każijiet, il-kliem u l-frażijiet franċiżi li tuża jistgħu ma jfissrux l-istess ħaġa f'nazzjonijiet differenti li jitkellmu bil-franċiż. Pereżempju, ċertu kliem użat fil-franċiż Kanadiż mhux se jissarraf b'mod korrett fil-franċiż mitkellem f'pajjiżi bħal Franza, Il-Belġju u l-Isvizzera. Biex tevita kwalunkwe konfużjoni potenzjali fil-linja, huwa għaqli li tiċċekkja darbtejn ma'kelliem nattiv jew tagħmel riċerka addizzjonali dwar liema traduzzjoni hija l-iktar xierqa għall-udjenza li qed timmira għaliha.

Ma jimpurtax f'liema proġett qed taħdem, huwa importanti li tieħu l-ħin biex tirriċerka bir-reqqa l-bżonnijiet tat-traduzzjoni franċiża tiegħek. Jekk tagħmel hekk tiżgura li x-xogħol tiegħek jinqabad b'mod preċiż fil-lingwa u li kliemek jingħata r-rispett dovut. Wara kollox, jekk l-udjenza maħsuba tiegħek ma tifhimx it-test tiegħek, allura x-xogħol iebes kollu tiegħek mar għall-iskart.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa franċiża?

Il-franċiż huwa mitkellem Fi Franza, Il-Kanada (speċjalment Fil-Quebec), Il-Belġju, L-Isvizzera, Il-Lussemburgu, Monako, u ċerti partijiet tal-istati uniti (speċjalment F'louisiana). Il-franċiż huwa wkoll lingwa mitkellma ħafna f'ħafna pajjiżi Afrikani, inklużi L-Alġerija, Il-Marokk, It-Tuneżija, Il-Kamerun, u L-Kosta Tal-Avorju.

X'inhi l-istorja tal-lingwa franċiża?

Il-lingwa franċiża għandha l-oriġini tagħha fil-lingwa latina użata mir-Rumani, li nġiebet Franza minn Ġulju Ċesari u suldati Rumani oħra. Il-Franki, poplu Ġermaniku, rebħu ż-żona fis-sekli 4 u 5 u tkellmu djalett magħruf Bħala Franki. Din il-lingwa tħallat mal-Latin biex tifforma dak li hu magħruf illum bħala l-franċiż Il-qadim.
Fis-seklu 11, bdiet toħroġ tip ta'letteratura msejħa poeżija trouvère (trobadour), li tintroduċi kliem ġdid u strutturi ta'sentenzi aktar kumplessi. Dan l-istil ta'kitba nfirex madwar L-Ewropa u malajr sar popolari.
Fis-seklu 14, il-franċiż ġie ddikjarat uffiċjalment il-lingwa tal-qorti u ntuża għad-dokumenti uffiċjali kollha. Il-klassi bourgeois bdiet titkellem ukoll bil-franċiż minflok bil-Latin u l-għażliet tal-kliem tagħhom bdew jinfluwenzaw il-lingwa.
Matul is-snin 1600, il-lingwa ġiet standardizzata u formalizzata, u tatna l-lingwa franċiża moderna. Fis-seklu 17, l-Akkademja Francaise ġiet stabbilita bil-għan li żżomm l-integrità tal-lingwa, u fis-seklu 18 l-Akkademja ppubblikat l-ewwel sett ta'regoli tagħha dwar kif il-lingwa għandha tintuża u tinkiteb.
Il-lingwa franċiża tkompli tevolvi llum, bi kliem u frażijiet ġodda jiġu adottati minn lingwi u kulturi oħra.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa franċiża?

1. Francois Rabelais (1494-1553): kittieb Famuż Tar-Rinaxximent li l-użu innovattiv tiegħu tal-lingwa franċiża stabbilixxa stil ġdid ta'kitba u għen biex ixerred il-lingwa u l-kultura franċiża.
2. Victor Hugo (1802-1885): Awtur Ta'les Misérables, Notre-Dame De Paris, u xogħlijiet oħra li popolarizzaw il-letteratura franċiża u għenu biex jgħollu l-lingwa għal livell ogħla.
3. Jean-Paul Sartre (1905-1980): Filosfu u kittieb li għen biex jintroduċi l-eżistenzjaliżmu franċiż u jinfluwenza ġenerazzjonijiet ta'ħassieba u kittieba Fi Franza u lil hinn.
4. Claude Lévi-Strauss (1908-2009): Antropologu u teoretiku soċjali li kiteb b'mod estensiv dwar il-kultura franċiża u kkontribwixxa għat-teorija tal-istrutturaliżmu.
5. Ferdinand de Saussure (1857-1913): lingwista Żvizzeru u missier il-lingwistika moderna li L-Kors influwenti tiegħu Fil-Lingwistika Ġenerali għadu studjat sal-lum.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa franċiża?

Il-lingwa franċiża hija lingwa Rumanz magħmula minn diversi djaletti b'sistema ta'grammatika strutturata u ordnata ħafna. Għandu sistema kkomplikata ta'tensjonijiet, bi tliet ħinijiet sempliċi u sitt ħinijiet komposti li jesprimu sfumaturi ta'tifsira, kif ukoll burdati bħas-subġuntiv u l-kondizzjonali. Minbarra dan, il-franċiż fih ukoll erba'forom ta'verbi primarji, żewġ vuċijiet, żewġ sessi grammatikali u żewġ numri. Il-lingwa ssegwi wkoll regoli stretti meta niġu għall-pronunzja, l-intonazzjoni u l-qbil bejn il-kliem fi ħdan sentenza.

Kif titgħallem il-lingwa franċiża bl-iktar mod korrett?

1. Issettja miri li jistgħu jintlaħqu. Ibda bl-affarijiet bażiċi u ffoka fuq il-ħakma ta'ħila waħda qabel ma tgħaddi għall-oħra.
2. Għaddas ruħek bil-franċiż. Agħmel sforz biex tisma', taqra, tara u titkellem bil-franċiż kemm jista'jkun.
3. Tgħallem kliem u frażijiet ġodda kuljum. Oħloq flashcards u pprattika permezz ta'ripetizzjoni spazjata.
4. Ipprattika regolarment il-franċiż konversazzjonali. Ikollok konversazzjonijiet ma'kelliema nattivi jew uża websajts ta'skambju ta'lingwi għall-prattika.
5. Kun familjari mal-kultura franċiża. Dan jgħinek tifhem il-lingwa aħjar u tapprezzaha aktar.
6. Ħu gost biha! Kun kreattiv, agħmel żbalji, tidħaq fik innifsek u ftakar għaliex qed titgħallem il-franċiż fl-ewwel lok.

L-importanza tat-traduzzjoni għarbija ma tistax tiġi esaġerata. Bħala waħda mil-lingwi l-aktar użati fid-dinja, l-għarbi huwa għodda ta'komunikazzjoni vitali f'ħafna oqsma tal-ħajja. Kemm jekk hu negozju, politika, relazzjonijiet internazzjonali jew skambju kulturali, traduzzjoni mill-għarbi għal lingwi oħra, u viċi versa, jista'jkun essenzjali għal komunikazzjoni b'suċċess.

Fin-negozju, il-ħila li tittraduċi b'mod preċiż id-dokumenti tan-negozju u l-korrispondenzi hija dejjem aktar importanti. Hekk kif il-pajjiżi li jitkellmu bl-għarbi jsiru dejjem aktar integrali għall-ekonomija globali, tradutturi għarab tas-sengħa huma essenzjali għal negozjati effettivi, kummerċjalizzazzjoni u servizz għall-konsumatur. Barra minn hekk, l-għarfien tas-servizzi tat-traduzzjoni għarbija jgħin lill-kumpaniji jieħdu deċiżjonijiet infurmati meta jiżviluppaw oġġetti, servizzi u strateġiji għas-suq li jitkellem bl-għarbi.

Politikament, it-traduzzjoni mill-għarbi għal lingwi oħra ħafna drabi hija meħtieġa biex tkompli r-relazzjonijiet internazzjonali u tiżgura li l-partijiet kollha jkunu fuq l-istess paġna. Mill-fehim tal-ftehimiet kummerċjali u l-politika barranija għan-navigazzjoni tat-taħdidiet ta'paċi, it-traduzzjoni għarbija għandha rwol importanti biex tiżgura li interessi u perspettivi differenti jiġu rispettati.

Kulturalment, it-traduzzjoni bl-għarbi hija essenzjali biex tifhem l-istorja, il-letteratura, il-poeżija, ir-reliġjon u l-arti tal-komunitajiet li jitkellmu bl-għarbi. Bi traduzzjonijiet preċiżi ta'testi, midja, iskrizzjonijiet, u konversazzjonijiet mitkellma, in-nies jistgħu jitgħallmu dwar il-prattiki kulturali uniċi ta'dawn il-popolazzjonijiet. Biex nagħtu eżempju, traduzzjonijiet bl-ingliż ta'letteratura għarbija klassika bħall-Elf U Lejl wieħed jistgħu jkunu ta'għajnuna għal dawk interessati li jitgħallmu dwar il-kultura Għarbija u t-tradizzjonijiet tagħha.

Fl-aħħarnett, fil-qasam mediku, it-traskrizzjoni tar-rekords mediċi għarbi hija biċċa xogħol importanti li tista'tnaqqas ħafna l-ammont ta'ħin li jqattgħu t-tobba jippruvaw jinterpretaw dawn id-dokumenti. Barra minn hekk, traduzzjonijiet preċiżi jistgħu jgħinu f'sitwazzjonijiet ta'emerġenza, billi jippermettu lill-persunal mediku jifhem malajr l-istorja medika u l-ħtiġijiet tal-kura ta'pazjent.

Min-negozju u l-politika sal-letteratura u l-mediċina, l-importanza tat-traduzzjoni għarbija ma tistax tiġi esaġerata. Tradutturi tas-sengħa huma meħtieġa jnaqqsu b'mod preċiż id-distakk bejn il-kulturi u jiżguraw li l-komunikazzjoni tibqa'ċara u konċiża. Bi traduzzjonijiet preċiżi, kumpaniji, organizzazzjonijiet, individwi, u nazzjonijiet jistgħu jikkomunikaw b'suċċess, u jagħmlu d-dinja aktar faċli biex tinnaviga.
F'liema pajjiżi titkellem il-lingwa għarbija?

L-għarbi huwa l-lingwa uffiċjali fl-Alġerija, Il-Baħrejn, Il-Komoros, Iċ-ċad, Ġibuti, L-Eġittu, L-Iraq, Il-Ġordan, Il-Kuwajt, Il-Libanu, Il-Libja, Il-Mawritanja, Il-Marokk, L-Oman, Il-Palestina, Il-Qatar, L-Għarabja Sawdita, Is-somalja, Is-Sudan, Is-Sirja, It-Tuneżija, L-Emirati Għarab Magħquda, U L-Jemen. Huwa mitkellem ukoll f'partijiet ta'pajjiżi oħra, inklużi partijiet mill-istati uniti, Franza, Spanja, U L-Iżrael.

X'inhi l-istorja tal-lingwa għarbija?

Il-lingwa għarbija għandha storja twila u distinta, li tkopri aktar minn żewġ millenji. Huwa maħsub li l-lingwa żviluppat minn forma ta'djaletti Semitiċi antiki, li huma maħsuba li oriġinaw fil-Peniżola Għarbija fir-4 seklu QK. Maż-żmien, il-lingwa nfirxet għal partijiet oħra tad-dinja, bil-bwiet tal-użu tagħha jinstabu f'partijiet Tal-Afrika u L-Lvant Nofsani.
Il-lingwa għaddiet minn diversi bidliet sinifikanti matul is-snin bikrin tagħha, mhux l-inqas iż-żieda tal-Islam fis-seklu 7 WARA kristu u l-introduzzjoni tal-Koran. Dan għen biex tissawwar il-lingwa, u ġab magħha diversi kliem, frażijiet u konvenzjonijiet grammatikali ġodda, filwaqt li kkonsolida wkoll l-użu Tal-Għarbi Klassiku.
Fis-sekli minn meta nfirxet mad-dinja kollha, il-lingwa għarbija saret parti integrali mil-letteratura, fejn intużat biex tfassal xogħlijiet prontezza ta'poeżija, filosofija u teoloġija. Fi żminijiet riċenti, ġie adottat ukoll f'ħafna dixxiplini xjentifiċi, li jibni fuq l-istorja rikka tiegħu bħala lingwa ta'għarfien u elokwenza.

Min huma l-aqwa 5 persuni li kkontribwew l-iktar għal-lingwa għarbija?

1. Abu Al-Qasim Al-Zahiri – seklu 9-10) - grammatiku prolifiku, huwa akkreditat li pproduċa bosta xogħlijiet fuq il-lingwa għarbija, inkluż Kitab al-Ayn (Ktieb Tal-Għarfien), wieħed mill-aktar xogħlijiet bikrija u importanti fuq il-grammatika għarbija klassika.
2. Ibn Qutaiba (828-896 AD) - awtur u studjuż influwenti li kiteb xogħol ta'12-il volum fuq il-grammatika u l-lingwistika għarbija bit-titlu Kitab al-Shi'r waval-Shu'ara (Ktieb Tal-Poeżija u L-Poeti).
3. Al-Jahiz – 776-869 AD) - figura letterarja maħbuba u storiku, ix-xogħlijiet tiegħu esploraw bosta suġġetti mill-grammatika għaż-żooloġija.
4. Al-Khalil ibn Ahmad – 717-791 AD) - lingwista u studjuż rinomat li s-sistema lingwistika tiegħu użata Fil-Kitab al-Ayn tiegħu (Ktieb Tal-Għarfien) ġiet adottata b'mod wiesa'matul is-seklu 8.
5. Ibn Muqaffa' (721-756 AD) - traduttur iċċelebrat u avukat tal-użu ta'lingwi vernakulari li x-xogħlijiet tagħhom kienu jinkludu traduzzjonijiet ta'xogħlijiet persjani tal-qedem għall-għarbi.

Kif inhi l-istruttura tal-lingwa għarbija?

L-istruttura tal-lingwa għarbija hija bbażata fuq morfoloġija ta'għeruq u mudell. Ħafna kliem fil-lingwa huma derivati minn għerq ta'tliet ittri (trilaterali), li miegħu jistgħu jiżdiedu vokali u konsonanti differenti biex jinħolqu kliem ġdid b'tifsira relatata. Dawn id-derivazzjonijiet jinvolvu t-tibdil tal-vokali u l-konsonanti, kif ukoll iż-żieda ta'prefissi jew suffissi. Din il-flessibilità tagħmel il-lingwa għarbija oerhört rikka u espressiva.

Kif titgħallem il-lingwa għarbija bl-aktar mod korrett?

1. Sib għalliem kwalifikat. Jekk trid titgħallem il-lingwa għarbija bl-iktar mod korrett, l-aħjar mod biex tagħmel dan huwa li ssib għalliem kwalifikat li jista'jgħallmek. Fittex għalliem li għandu esperjenza fit-tagħlim tal-lingwa u jista'jgħinek tifhem l-istrutturi grammatikali u l-isfumaturi tal-lingwa.
2. Uża varjetà ta'riżorsi. Filwaqt li t-tagħlim minn għalliem huwa l-aħjar mod biex titgħallem il-lingwa b'mod korrett, għandek tuża wkoll riżorsi oħra bħal kotba, korsijiet onlajn, vidjows onlajn, u materjali awdjo. Dan jgħin biex jiġi żgurat li tkun espost għal-lingwa b'diversi modi differenti u jgħinek tikseb fehim aħjar tal-lingwa.
3. Ipprattika regolarment. L-uniku mod biex tassew issir fluwenti fil-lingwa huwa li tipprattika regolarment. Ipprattika l-kitba, it-taħdit, il-qari, u s-smigħ tal-lingwa. Ipprova tgħaddas ruħek fil-lingwa billi tara films għarbi, tkellem ma'kelliema nattivi, jew tisma'mużika għarbija.
4. Tassew tagħmilha tiegħek. Iktar ma tkun tista'tippersonalizza l-esperjenza tat-tagħlim tiegħek, aħjar tkun. Sib liema tekniki jaħdmu l-aħjar għat-tip ta'tagħlim tiegħek u tippersonalizza l-approċċ tiegħek għal-lingwa kif xieraq.


LINKS;

Oħloq
Il-lista l-ġdida
Il-lista komuni
Oħloq
Nimxu Ħassar
Kopja
Din il-lista mgħadhiex aġġornata mis-sid. Tistatmexxi l lista lilek innifsek jew tagħmel żidiet
Ħlief bħala l-lista tiegħi
Ħassar l-abbonament
    Abbona
    Mexxi għal-lista
      Oħloq lista
      Ħlief
      Semmi mill-ġdid il-lista
      Ħlief
      Mexxi għal-lista
        Lista tal-kopji
          Lista tal-ishma
          Il-lista komuni
          Iddreggja l fajl hawn
          Fajls fformat jpg, png, gif, dok, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx u formati oħra sa 5 MB