මැසිඩෝනියානු මැලේ පරිවර්තනය කරන්න


මැසිඩෝනියානු මැලේ පෙළ පරිවර්තනය

මැසිඩෝනියානු මැලේ වාක්ය පරිවර්තනය

මැසිඩෝනියානු මැලේ පරිවර්තනය කරන්න - මැලේ මැසිඩෝනියානු පරිවර්තනය කරන්න


0 /

        
ඔබේ ප්රතිචාරයට ස්තූතියි!
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
මයික් රෆෝනය භාවිතා කිරීමට ස්කෑනරය ඉඩ දෙන්න.


පරිවර්තන රූප;
 මැලේ පරිවර්තන

සමාන සෙවුම්;
මැසිඩෝනියානු මැලේ පරිවර්තනය කරන්න, මැසිඩෝනියානු මැලේ පෙළ පරිවර්තනය, මැසිඩෝනියානු මැලේ ශබ්ද කෝෂය
මැසිඩෝනියානු මැලේ වාක්ය පරිවර්තනය, මැසිඩෝනියානු මැලේ වචනය පරිවර්තනය
පරිවර්තනය කරන්න මැසිඩෝනියානු භාෂාව මැලේ භාෂාව

වෙනත් සෙවුම්;
මැසිඩෝනියානු මැලේ හඬ පරිවර්තනය කරන්න මැසිඩෝනියානු මැලේ පරිවර්තනය කරන්න
ශාස්ත්රීය මැසිඩෝනියානු සිට මැලේ පරිවර්තනය කරන්නමැසිඩෝනියානු මැලේ අර්ථය වචන
මැසිඩෝනියානු අක්ෂර වින්යාසය කියවීම මැලේ මැසිඩෝනියානු මැලේ දඬුවම පරිවර්තනය
දිගු නිවැරදි පරිවර්තනය මැසිඩෝනියානු ග්රන්ථ, මැලේ පරිවර්තනය කරන්න මැසිඩෝනියානු

"" පරිවර්තනය පෙන්වා ඇත
Hotfix ඉවත් කරන්න
උදාහරණ බලන්න පෙළ තෝරන්න
පරිවර්තන දෝෂයක් තිබේද?
ඔබේම පරිවර්තනයක් යෝජනා කළ හැකිය
ඔබට අදහස් දැක්විය හැකිය
ඔබේ උදව්වට ස්තුතියි!
ඔබේ උදව් අපගේ සේවාව වඩා හොඳ කරයි. පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වුමට ස්තුතියි
දෝෂයක් තිබුණා
දෝෂයක් සිදු විය.
සැසිය අවසන්
කරුණාකර පිටුව refresh කරන්න. ඔබ ලියා ඇති ලිපිය සහ එහි පරිවර්තනය අහිමි නොවනු ඇත.
ලැයිස්තු විවෘත කළ නොහැක
Vivirce, බ්රවුසරයේ දත්ත සමුදාය වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක. දෝෂය බොහෝ වතාවක් නැවත නැවත නම්, කරුණාකර සහාය කණ්ඩායම දැනුවත් කරන්න. සමහර විට incognito mode එකේ lists වැඩ කරන්නේ නැති වෙන්න පුළුවන්.
ලැයිස්තු සක්රීය කිරීම සඳහා ඔබේ බ්රවුසරය නැවත ආරම්භ කරන්න
World Top 10


මැසිඩෝනියානු භාෂාවෙන් නිවැරදිව සන්නිවේදනය කිරීමට උත්සාහ කිරීමේදී මැසිඩෝනියානු පරිවර්තනය අත් යවශ් ය සේවාවකි. එය ස්ලාවික් භාෂාවක් වන අතර එය වැඩි වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ උතුරු මැසිඩෝනියාවේ වන අතර එය රටේ නිල භාෂාවන්ගෙන් එකකි. මිනිසුන් බොහෝ විට මැසිඩෝනියානු පරිවර්තන සේවා සොයන විට ඔවුන්ට පාරිභෝගිකයින්, සගයන් හෝ ව් යාපාරික හවුල්කරුවන් සමඟ නිවැරදිව හා effectively ලදායී ලෙස සන්නිවේදනය කිරීමට අවශ් ය වේ.

මැසිඩෝනියානු පරිවර්තන සේවා ලබා දෙන්නේ ලේඛන, වෙබ් අඩවි සහ වෙනත් ද් රව් ය මැසිඩෝනියානු භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම සඳහා විශේෂිත වූ බොහෝ පරිවර්තන සමාගම් විසිනි. වෘත්තීය පරිවර්තකයන්ට නීතිමය හා මූල් ය ලේඛන, අලෙවිකරණ හෝ ව් යාපාරික ද් රව් ය, තාක්ෂණික ලේඛන සහ තවත් බොහෝ දේ ඇතුළුව සියලු ආකාරයේ ලේඛන පරිවර්තනය කළ හැකිය. පරිවර්තන සේවා මගින් මැසිඩෝනියානු භාෂාව කතා කරන ප් රේක්ෂකයින් සඳහා දේශීය අන්තර්ගතයන් නිර්මාණය කළ හැකිය. වෙබ් අඩවි දේශීයකරණය සම්බන්ධයෙන් ගත් කල, වෘත්තීය පරිවර්තකයන් විසින් පරිවර්තනය කරන ලද වෙබ් අඩවිය මුල් මූලාශ් රය මෙන් පෙනෙන සහ දැනෙන බව සහතික කරයි. මෙය පරිශීලකයින්ට ඔවුන්ගේ මව් භාෂාවෙන් වෙබ් අඩවිය සැරිසැරීමේදී ධනාත්මක අත්දැකීමක් ඇති බව සහතික කරයි.

නිවැරදි හා ඵලදායී මැසිඩෝනියානු පරිවර්තන සඳහා භාෂාව සහ එහි සංස්කෘතිය පිළිබඳ ගැඹුරු අවබෝධයක් අවශ් ය වේ. වෘත්තීය පරිවර්තකයන් පරිවර්තන ව් යාපෘතියක් සම්පූර්ණ කිරීමට බඳවා ගැනීමට පෙර දැඩි තේරීම් ක් රියාවලියක් හරහා ගමන් කරයි. මෙම ව් යාපෘතිය නිරවද් යතාවය සහතික කිරීම සඳහා සංස්කාරකවරුන් විසින් හොඳින් සමාලෝචනය කරනු ලැබේ. වෘත්තීය පරිවර්තකයන් භාෂාවේ සියුම් බව ගැන හුරුපුරුදු වන අතර එමඟින් පරිවර්තනය නිවැරදි පමණක් නොව සංස්කෘතික වශයෙන් සුදුසු බව සහතික කිරීමට උපකාරී වේ.

වෘත්තීය මැසිඩෝනියානු පරිවර්තකයෙකු බඳවා ගැනීම සාර්ථක ජාත් යන්තර පැවැත්මක් ඇති කිරීමේදී ප් රයෝජනවත් විය හැකිය. වෘත්තිකයෙකු විසින් සිදු කරන ලද පරිවර්තන පැහැදිලි හා පුළුල් වන අතර, ඔබේ පණිවිඩය පැහැදිලිව හා කිසිදු වැරදි වැටහීමකින් තොරව පැමිණෙන බවට සහතික වීමට උපකාරී වේ. වෘත්තීය මැසිඩෝනියානු පරිවර්තකයෙකු සඳහා ආයෝජනය කිරීම ඔබේ ලේඛනය හෝ වෙබ් අඩවිය ඉලක්ක භාෂාවට නිසි ලෙස පරිවර්තනය කර ඇති බවට සහතික වීම සඳහා වැදගත් පියවරකි. එය ඔබේ මැසිඩෝනියානු භාෂාව කතා කරන සේවාදායකයින්ට ගුණාත්මක නිෂ්පාදන හෝ සේවා සැපයීම ගැන ඔබ සැලකිලිමත් වන බව පෙන්වයි.
මැසිඩෝනියානු භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

මැසිඩෝනියානු භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ උතුරු මැසිඩෝනියා ජනරජය, සර්බියාව සහ ඇල්බේනියාව යන රටවල ය. බල්ගේරියාව, ග් රීසිය සහ මොන්ටිනිග් රෝ යන රටවල මෙන්ම ඕස්ට් රේලියාව, කැනඩාව, ජර්මනිය සහ එක්සත් ජනපදයේ සංක් රමණික ප් රජාවන්හි ද එය කථා කෙරේ.

මැසිඩෝනියානු භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

මැසිඩෝනියානු භාෂාවේ ඉතිහාසය ක් රි.ව. 9 වන සියවස දක්වා දිව යයි. එය පැරණි පල්ලියේ ස්ලාව් භාෂාවේ ස්වරූපයෙන් භාවිතා කරන ලදී. මෙම කාල පරිච්ඡේදය තුළ වර්තමාන බල්ගේරියානු සහ මොන්ටිනිග් රෝ උපභාෂා බොහොමයක් උපත ලැබීය. 11 වන සියවසේදී පැරණි පල්ලියේ ස්ලාව් භාෂාව මැද මැසිඩෝනියානු උපභාෂාවට ඉඩ ලබා දුන්නේය. ඔටෝමාන් යුගයේදී තුර්කි සහ අරාබි වචන වලින් භාෂාවට බලපෑම් එල්ල විය. 19 වන සියවසේදී, බල්ගේරියානු එක්සර්කේට් පිහිටුවීමෙන් පසු, භාෂාවේ ප් රමිතිගත අනුවාදයක් මතු වූ අතර එය දැන් නූතන මැසිඩෝනියානු භාෂාව ලෙස හැඳින්වේ. 1912-13 බල්කන් යුද්ධයෙන් පසු මැසිඩෝනියානු භාෂාව එවකට සර්බියානු රාජධානියේ නිල භාෂාවක් ලෙස ප් රකාශයට පත් කරන ලද අතර එය පසුව යුගෝස්ලාවියාව බවට පත්විය. දෙවන ලෝක යුද්ධයෙන් පසු මැසිඩෝනියාව ජනරජයක් ලෙස ප් රකාශයට පත් වූ අතර වහාම මැසිඩෝනියානු භාෂාව එහි නිල භාෂාව ලෙස පිළිගත්තේය. මෙය 1993 දී මැසිඩෝනියානු ජනරජය පිහිටුවීමත් සමඟ නිල වශයෙන් පිළිගැනීමට ලක් විය.

මැසිඩෝනියානු භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. ක් රිස්ටේ මිසිර්කොව් (1874-1926) මැසිඩෝනියානු භාෂාව පිළිබඳ පොත ලියූ භාෂා විද් යාඥයෙකු හා දාර්ශනිකයෙකු වන අතර එය නූතන මැසිඩෝනියානු භාෂාව කේතීකරණය කළ පළමු සාහිත් ය කෘතිය ලෙස සැලකේ.
2. කුස්මන් ෂැප්කරෙව් (18801966) මැසිඩෝනියානු භාෂාව පිළිබඳ පුළුල් පර්යේෂණ සිදු කළ විද්වතා අද නිල මැසිඩෝනියානු භාෂාවේ පදනම විය.
3. බ්ලාසේ කොනස්කි (1921-1993) – ස්කොප්ජේ හි මැසිඩෝනියානු සාහිත් ය ආයතනයේ මැසිඩෝනියානු භාෂා දෙපාර්තමේන්තුවේ ප් රධානියා සහ නූතන මැසිඩෝනියානු භාෂාවේ ප් රධාන ගෘහ නිර්මාණ ශිල්පියෙකු වූ භාෂා විද් යාඥයෙක් සහ කවියෙකි.
4. Gjorgji Pulevski (18921966) මැසිඩෝනියානු භාෂාවෙන් පළමු පුළුල් ව් යාකරණ පොත ලියූ සහ එහි බොහෝ නීති සංග් රහ කළ බහු විද් යාඥයෙක් සහ විද්වතා.
5. කොකෝ රාසින් (1908-1943) නූතන මැසිඩෝනියානු සාහිත් යයේ පියා ලෙස සැලකෙන කවියෙකි. ඔහු මැසිඩෝනියානු භාෂාව භාවිතා කරමින් වඩාත්ම වැදගත් කෘති කිහිපයක් ලියා ඇති අතර ජාතියේ ඉතිහාසයේ සහ එහි සංස්කෘතියේ වැදගත් චරිතයකි.

මැසිඩෝනියානු භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

මැසිඩෝනියානු භාෂාව දකුණු ස්ලාවික් භාෂාවක් වන අතර එහි ව් යුහය බල්ගේරියානු සහ සර්බියානු-ක් රොඒෂියානු වැනි පවුලේ අනෙකුත් භාෂාවන්ට සමාන වේ. එය විෂය වස්තුව ක් රියා පද වාක් ය අනුපිළිවෙලක් ඇති අතර ක් රියා පද නැමීම පුළුල් ලෙස භාවිතා කරයි. මෙම භාෂාව සංයුක්ත හා විශ්ලේෂණාත්මක ආකාර දෙකම භාවිතා කරයි. නාම පද වලට අවස්ථා හතක් සහ ස්ත් රී පුරුෂ භාවය දෙකක් ඇත, සහ ක් රියා පද කාල හතරක් ඇත. විශේෂණ ඔවුන් වෙනස් කරන නාම පද සමඟ එකඟ වේ ස්ත් රී පුරුෂ භාවය, අංකය සහ නඩුව.

මැසිඩෝනියානු භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. හොඳ මැසිඩෝනියානු භාෂා පෙළපොතක් ලබා ගන්න සහ භාෂාවට ගිලී යන්න. ව් යාකරණ පොතක් සොයා ගන්න ව් යායාම සමඟ ඔබට භාෂාව පුහුණු කිරීමට සහ ඉගෙන ගැනීමට භාවිතා කළ හැකිය.
2. මැසිඩෝනියානු සංගීතයට සවන් දෙන්න සහ මැසිඩෝනියානු භාෂාවෙන් වීඩියෝ හෝ චිත් රපට බලන්න. මෙය ඔබට භාෂාව සහ එහි උච්චාරණය පිළිබඳව හුරුපුරුදු වීමට උපකාරී වනු ඇත.
3. දේශීය මැසිඩෝනියානු කථිකයන් සමඟ කතා කරන්න. මෙය ඔබට සැබෑ ජීවිතයේ අත්දැකීම් ලබා දෙන අතර ඉක්මනින් ඉගෙන ගැනීමට උපකාරී වේ. ඔබට දේශීය කථිකයන් අන්තර්ජාලය හරහා හෝ දේශීය හමුවීම් හෝ ප් රජාවන් හරහා සොයාගත හැකිය.
4. මැසිඩෝනියානු භාෂාවෙන් ලිවීම පුහුණු කරන්න. ලිවීම ඔබට භාෂාවේ ව් යාකරණ, ව් යුහය සහ අක්ෂර වින් යාසය වඩා හොඳින් තේරුම් ගැනීමට උපකාරී වේ.
5. මැසිඩෝනියානු භාෂා සඟරාවක් තබා ගන්න. ඔබේ ඉගෙනීමේදී ඔබට හමු වන වචන, වාක් ය ඛණ්ඩ සහ සංවාද පටිගත කරන්න. වචන මාලාව සහ ව් යාකරණ අභ් යාස සඳහා නිතර සමාලෝචනය කරන්න.
6. යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි වැනි මාර්ගගත මැසිඩෝනියානු භාෂා සම්පත් භාවිතා කරන්න. ඔබට ඉගෙන ගැනීමට උපකාර කිරීම සඳහා අන්තර්ක් රියාකාරී පාඩම් සහ අභ් යාස ලබා දෙන බොහෝ මාර්ගගත වැඩසටහන් තිබේ.

මලයාලම් පරිවර්තනය: ව්යාපාර සඳහා අත්යවශ්ය මෙවලමක්

අද ගෝලීය වෙළෙඳපොළ තුළ, පුළුල් ජාත් යන්තර ප් රේක්ෂක පිරිසකට ළඟා වීමට කැමති ව් යාපාර සඳහා බහු භාෂාවලින් පෙළ පරිවර්තනය කිරීමට ප් රවේශය තිබීම අත් යවශ් ය වේ. මැලේ පරිවර්තනය යනු ව් යාපාරවලට නව වෙළඳපොලවල් වලට පිවිසීමට සහ ලොව පුරා රටවල අවස්ථාවන්ගෙන් ප් රයෝජන ගැනීමට උපකාරී වන ප් රබල මෙවලමකි.

මැලේසියානු හෝ බහසා මලයා ලෙසද හැඳින්වෙන මැලේ භාෂාව ඕස්ට් රෝනියානු භාෂා පවුලේ කොටසක් වන අතර මැලේසියාව, ඉන්දුනීසියාව, සිංගප්පූරුව සහ බ් රූනයි හි මිලියන 200 කට අධික පිරිසක් එය කතා කරයි. එය මැලේසියාවේ නිල භාෂාව වන අතර බ් රූනී සහ සිංගප්පූරුවේ නිල භාෂාවකි. එහි ප් රතිඵලයක් ලෙස ව් යාපාරවලට මැලේ භාෂාවෙන් ලේඛන සහ සන්නිවේදනය සැපයීමට හැකිවීම වඩ වඩාත් වැදගත් වෙමින් පවතී.

මුල් මූලාශ් ර පෙළ නිවැරදිව නිරූපණය කරන නිවැරදි පරිවර්තන තිබීම මැලේ භාෂාව කතා කරන රටවලට යන ඕනෑම ව් යාපාරයකට අත් යවශ් ය වේ. පරිවර්තනය කරන ලද අනුවාදය අපේක්ෂිත අර්ථය හැකි තරම් සමීපව ලබා දෙන බවට සහතික වීම වැදගත්ය. වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයන් සියළුම පරිවර්තන නිවැරදි බව සහතික කිරීමට සහ ඉලක්කගත ප් රේක්ෂකයින්ට නිවැරදි පණිවිඩයක් ලබා දීමට ඔවුන්ගේ විශේෂඥ දැනුම භාවිතා කරයි.

මෙම වෙළඳපලවල සාර්ථක වීමට කැමති ව් යාපාර සඳහා වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයන් භාවිතා කිරීම අත් යවශ් ය වේ. වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයින්ට භාෂාව සහ ඒ හා සම්බන්ධ සංස්කෘතිය පිළිබඳ ගැඹුරු දැනුමක් ඇති අතර ඔවුන් සපයන පරිවර්තන නිවැරදි හා effective ලදායී බව සහතික කිරීමට හැකි වනු ඇත. ඔවුන් සංස්කෘතික සන්දර්භය තේරුම් ගෙන ඇති අතර භාෂාවෙන් අදහස් වඩාත් හොඳින් ප් රකාශ කරන්නේ කෙසේද යන්න පිළිබඳ උපදෙස් ලබා දිය හැකිය.

මලයා භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම සඳහා සංස්කෘතික අනුවර්තනය ද අවශ් ය වේ. මෙය සංස්කෘතික සියුම් බව තේරුම් ගැනීම සහ සංස්කෘතික සන්දර්භයට ගැලපෙන පරිදි පෙළ අනුවර්තනය කිරීම ඇතුළත් වේ. වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයන් යම් යම් සංකල්ප භාෂාවෙන් ප් රකාශ වන ආකාරය ගැන හුරුපුරුදු වන අතර විවිධ ප් රේක්ෂකයින් සඳහා පෙළ අනුවර්තනය කළ හැකිය.

අවසාන වශයෙන්, මැලේ පරිවර්තනය නව වෙළඳපලවල් කරා ළඟා වීමට කැමති ව් යාපාර සඳහා ප් රබල මෙවලමකි. පරිවර්තන නිවැරදි හා ඵලදායී බව සහතික කිරීම වැදගත් වුවද, භාෂාවට පෙළ පරිවර්තනය කිරීමේදී සංස්කෘතික සන්දර්භය පිළිබඳව දැනුවත් වීම ද වැදගත් වේ. වෘත්තීය මැලේ පරිවර්තකයන් භාෂාව පිළිබඳ අත්දැකීම් ඇති අතර නිවැරදි හා සංස්කෘතික වශයෙන් සුදුසු පරිවර්තන ලබා දිය හැකිය. ඔවුන්ගේ උපකාරයෙන්, ව් යාපාරවලට ඔවුන් ඵලදායී ලෙස සන්නිවේදනය කරන බවට සහතික විය හැකි අතර ජාත් යන්තර වෙළඳපොලවල ස්ථාවරයක් ලබා ගත හැකිය.
මැලේ භාෂාව කතා කරන රටවල් මොනවාද?

මැලේ භාෂාව ප් රධාන වශයෙන් කතා කරනු ලබන්නේ මැලේසියාව, ඉන්දුනීසියාව, බ් රූනී, සිංගප්පූරුව සහ දකුණු තායිලන්තයේ ය.

මලයාලම් භාෂාවේ ඉතිහාසය කුමක්ද?

මැලේ භාෂාව යනු මැලේ අර්ධද්වීපයේ, තායිලන්තයේ දකුණු කොටසෙහි සහ සුමාත් රා හි උතුරු වෙරළබඩ ප් රදේශවල ජනතාව විසින් කථා කරන ඕස්ට් රෝනියානු භාෂාවකි. එය බ් රූනී, නැගෙනහිර මැලේසියාව සහ පිලිපීනයේ සමහර ප් රදේශවල ද භාවිතා වේ. මැලේ භාෂාව ක් රි.පූ 2 වන සියවසේදී ආරම්භ වූ බව විශ්වාස කෙරේ. එහි මූලයන් ප් රොටෝ-මැලේ-පොලිනීසියානු භාෂාවෙන් වන අතර එය මලක්කා සමුද් ර සන්ධියේ ප් රදේශයෙන් ව් යාප්ත වීමට පටන් ගත්තේය. ටෙරෙන්ග්ගුවාන් ප් රදේශයේ ගල් පුවරුවක සොයාගත් පැරණිතම මැලේ ශිලා ලේඛනය ක් රි. ව. 1303 දක්වා දිව යයි.
19 වන සියවසේදී මැලේ භාෂාව සිංගප්පූරුවේ සහ පෙන්ග්හි බ් රිතාන් ය යටත් විජිතවලට හඳුන්වා දුන්නේ මැලේ අර්ධද්වීපයේ සිට පැමිණි වෙළෙන්දන් විසිනි. යටත් විජිත යුගයේදී බ් රිතාන් යයන් විසින් ලන්දේසි අක්ෂර වින් යාසය මත පදනම් වූ භාෂාවේ ලිඛිත ස්වරූපයක් වර්ධනය කරන ලදී. මෙම ලිවීමේ ක් රමය අදටත් මැලේ භාෂාව කතා කරන රටවල බහුලව භාවිතා වේ.
20 වන සියවසේදී, මැලේසියාවේ ජාතික භාෂා මධ් යස්ථානය වන ඩෙවාන් බහසා දන් පුස්ටකා (ඩීබීපී) හි උත්සාහය තුළින් මැලේ භාෂාව ප් රමිතිගත කිරීමකට භාජනය විය. ඩීබීපී විසින් නවීන සාහිත් ය භාෂාවක් නිර්මාණය කරන ලද අතර එය අද බහසා මැලේසියාව ලෙස හැඳින්වේ. මෙම භාෂාව මැලේසියාවේ නිල භාෂාව බවට පත්ව ඇති අතර සිංගප්පූරුව, බ් රූනී, නැගෙනහිර මැලේසියාව සහ පිලිපීනය යන රටවල බහුලව කථා කෙරේ.

මැලේ භාෂාවට වැඩිම දායකත්වයක් ලබා දුන් ඉහළම පුද්ගලයින් 5 දෙනා කවුද?

1. රාජා අලි හජි-ඔහුගේ කෘති මැලේ භාෂාව නවීකරණය කිරීමේදී වැදගත් කාර්යභාරයක් ඉටු කරයි.
2. මුන්ෂි අබ්දුල්ලා 19 වන සියවසේ ප් රකට මැලේ අධිකරණ විද්වතා වන අතර ඔහු ඉස්ටිලා-ඉස්ටිලා මලයා (මැලේ යෙදුම්) ලිවීය.
3. රොස්ලි ක්ලොන්ග්-ඔහු නූතන මැලේ භාෂාවේ සංවර්ධනය සඳහා වගකිව යුතු වූ අතර ඔහුගේ කෘති එහි ප් රමිතිගත ස්වරූපය නිර්වචනය කළේය.
4. සයිනල් අබිදීන් අහමඩ්-පාක් සයින් ලෙසද හැඳින්වේ, ඔහු කමුස් ඩෙවාන් බහසා දන් පුස්ටකා (ජාතික භාෂාව හා සාහිත් යය පිළිබඳ ශබ්දකෝෂය) සහ මැලේසියානු බහසා මැලේසියාවේ ප් රමිතීන් වැනි කෘති නිෂ්පාදනය කිරීමට උපකාරී විය.
5. උස්මාන් අවාන්ග් ඔහුගේ කෘති වන පැන්ටන් මලයා (සාම්ප් රදායික මැලේ කවි) මැලේ සංස්කෘතියේ සම්භාව් යයන් ලෙස සැලකේ.

මැලේ භාෂාවේ ව් යුහය කෙසේද?

මැලේ භාෂාව යනු සංයුක්ත භාෂාවකි, එයින් අදහස් කරන්නේ එය තනි ඒකකයක් සෑදෙන තනි අංග වලින් සමන්විත ව් යුහයක් අනුගමනය කරන බවයි. මෙම මූලද් රව් යයන්, මෝෆෙම් ලෙස හැඳින්වෙන අතර, වචනයේ අර්ථය, ව් යුහය සහ උච්චාරණය පිළිබඳ තොරතුරු අඩංගු විය හැකි අතර, ඒවා විවිධ අර්ථයන් ප් රකාශ කිරීම සඳහා එකතු කළ හැකිය, ඉවත් කළ හැකිය හෝ වෙනස් කළ හැකිය. උදාහරණයක් ලෙස, 'මකාන්' යන වචනයේ තේරුම 'කන්න' යන්නයි, නමුත් '-නියා' යන මෝෆීමය එකතු කිරීමෙන් වචනය 'මකාන්යා' ලෙස වෙනස් වේ, එහි තේරුම 'ඔහුගේ/ඇයගේ' යන්නයි. ව් යාකරණමය සම්බන්ධතා ප් රධාන වශයෙන් වචන අනුපිළිවෙල හරහා ප් රකාශ වන අතර මැලේ භාෂාවට තරමක් සරල වාක් ය ව් යුහයක් ඇත.

මැලේ භාෂාව වඩාත් නිවැරදි ආකාරයෙන් ඉගෙන ගන්නේ කෙසේද?

1. මූලික වචන සහ වාක් ය ඛණ්ඩ ඉගෙනීමෙන් ආරම්භ කරන්න. ඔන්ලයින් පාඨමාලා, පොත් සහ භාෂා ඉගෙනීමේ යෙදුම් වැනි ජනප් රිය සම්පත් හරහා මැලේ භාෂාව සමඟ හුරුපුරුදු වන්න.
2. සංවාද වලට සවන් දෙන්න හෝ මැලේ භාෂාවෙන් චිත් රපට සහ සංදර්ශන නරඹන්න භාෂාවේ ස්වාභාවික ප් රවාහය සහ රිද්මය පිළිබඳ අවබෝධයක් ලබා ගැනීමට.
3. දේශීය කථිකයෙකු සමඟ මැලේ භාෂාව ලිවීම සහ කථා කිරීම පුහුණු වන්න. ඔබට සංවාද හුවමාරු වෙබ් අඩවි භාවිතා කළ හැකිය හෝ භාෂා සහකරුවෙකු සොයා ගත හැකිය.
4. මැලේ ව් යාකරණ සහ නීති අධ් යයනය කරන්න. පෙළ පොත් කියවන්න, ඔන්ලයින් නිබන්ධන සහ පුහුණු අභ් යාස භාවිතා කරන්න.
5. සිංහල භාෂාවෙන් ලියන ලද පොත් සහ ලිපි කියවීමෙන් ඔබම අභියෝගයට ලක් කරන්න. කෙටි කතා හෝ බ්ලොග් සටහන් මැලේ භාෂාවෙන් ලිවීමට ඔබේ අත උත්සාහ කරන්න.
6. ඉලක්ක තබා ගැනීම සහ ඔබේ ප් රගතිය නිරීක්ෂණය කිරීම මගින් ඔබම පෙලඹවිය යුතුය. ඔබේ සාර්ථකත්වය සමරන්න, ඔබ වැරදි කරන විට අධෛර්යමත් නොවන්න.
7. මලයාලම් භාෂාවට ඔබම සම්බන්ධ වන්න. මැලේ භාෂාව කතා කරන සහ සංවාදවලට සහභාගී වන මිතුරන් සොයා ගන්න. මැලේසියාව හෝ මැලේ භාෂාව කතා කරන වෙනත් ඕනෑම රටකට යන්න.


සබැඳි;

නිර්මාණය කරන්න
නව ලැයිස්තුව
පොදු ලැයිස්තුව
නිර්මාණය කරන්න
ගෙනයන්න මකන්න
පිටපත් කරන්න
මෙම ලැයිස්තුව තවදුරටත් අයිතිකරු විසින් යාවත්කාලීන නොකෙරේ. ඔබට ලැයිස්තුව ඔබටම ගෙන යා හැකිය, නැතහොත් එකතු කළ හැකිය
මගේ ලැයිස්තුව ලෙස සුරකින්න
ඉවත් කරන්න
    දායක වන්න
    ලැයිස්තුවට යන්න
      ලැයිස්තුවක් සාදන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවේ නම වෙනස් කරන්න
      සුරකින්න
      ලැයිස්තුවට යන්න
        ලැයිස්තුව පිටපත් කරන්න
          ලැයිස්තුව බෙදාගන්න
          පොදු ලැයිස්තුව
          ගොනුව මෙතැනින් ඇදගෙන යන්න
          Jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx ආකෘතිය සහ 5 MB දක්වා වෙනත් ආකෘති ගොනු