ருமேனிய யாகுட் மொழிபெயர்


ருமேனிய யாகுட் உரை மொழிபெயர்ப்பு

ருமேனிய யாகுட் தண்டனை மொழிபெயர்ப்பு

ருமேனிய யாகுட் மொழிபெயர் - யாகுட் ருமேனிய மொழிபெயர்


0 /

        
உங்கள் கருத்துக்கு நன்றி!
உங்கள் சொந்த மொழிபெயர்ப்பை நீங்கள் பரிந்துரைக்கலாம்
உங்கள் உதவிக்கு நன்றி!
உங்கள் உதவி எங்கள் சேவையை சிறப்பாக செய்கிறது. மொழிபெயர்ப்பில் எங்களுக்கு உதவியதற்கும், கருத்துக்களை அனுப்பியதற்கும் நன்றி
மைக்ரோஃபோனைப் பயன்படுத்த ஸ்கேனரை அனுமதிக்கவும்.


மொழிபெயர்ப்பு படம்;
 யாகுட் மொழிபெயர்ப்புகள்

இதே போன்ற தேடல்கள்;
ருமேனிய யாகுட் மொழிபெயர், ருமேனிய யாகுட் உரை மொழிபெயர்ப்பு, ருமேனிய யாகுட் அகராதி
ருமேனிய யாகுட் தண்டனை மொழிபெயர்ப்பு, ருமேனிய யாகுட் வார்த்தையின் மொழிபெயர்ப்பு
மொழிபெயர் ருமேனிய மொழி யாகுட் மொழி

பிற தேடல்கள்;
ருமேனிய யாகுட் குரல் மொழிபெயர் ருமேனிய யாகுட் மொழிபெயர்
கல்வி ருமேனிய இதற்கு யாகுட் மொழிபெயர்ருமேனிய யாகுட் பொருள் சொற்களின்
ருமேனிய எழுத்துப்பிழை மற்றும் வாசிப்பு யாகுட் ருமேனிய யாகுட் வாக்கியம் மொழிபெயர்ப்பு
நீண்ட சரியான மொழிபெயர்ப்பு ருமேனிய நூல்கள், யாகுட் மொழிபெயர் ருமேனிய

"" மொழிபெயர்ப்பு காட்டப்பட்டது
ஹாட்ஃபிக்ஸ் அகற்று
எடுத்துக்காட்டுகளைக் காண உரையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
மொழிபெயர்ப்பு பிழை உள்ளதா?
உங்கள் சொந்த மொழிபெயர்ப்பை நீங்கள் பரிந்துரைக்கலாம்
நீங்கள் கருத்து தெரிவிக்கலாம்
உங்கள் உதவிக்கு நன்றி!
உங்கள் உதவி எங்கள் சேவையை சிறப்பாக செய்கிறது. மொழிபெயர்ப்பில் எங்களுக்கு உதவியதற்கும், கருத்துக்களை அனுப்பியதற்கும் நன்றி
ஒரு பிழை இருந்தது
பிழை ஏற்பட்டது.
அமர்வு முடிந்தது
பக்கத்தை புதுப்பிக்கவும். நீங்கள் எழுதிய உரையும் அதன் மொழிபெயர்ப்பும் இழக்கப்படாது.
பட்டியல்களை திறக்க முடியவில்லை
Çevirce, உலாவியின் தரவுத்தளத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை. பிழை பல முறை மீண்டும் மீண்டும் செய்யப்பட்டால், தயவுசெய்து ஆதரவு குழுவுக்கு தெரிவிக்கவும். பட்டியல்கள் மறைநிலை பயன்முறையில் இயங்காது என்பதை நினைவில் கொள்க.
பட்டியல்களை செயல்படுத்த உங்கள் உலாவியை மறுதொடக்கம் செய்யுங்கள்
World Top 10


ருமேனியா கிழக்கு ஐரோப்பாவில் அமைந்துள்ள ஒரு அழகான நாடு, அதன் தனித்துவமான மொழியைக் கொண்டுள்ளது. ருமேனியாவின் உத்தியோகபூர்வ மொழி ருமேனியன், இது இத்தாலியன், பிரஞ்சு, ஸ்பானிஷ் மற்றும் போர்த்துகீசியத்துடன் நெருக்கமாக தொடர்புடைய ஒரு காதல் மொழி. இது ஒரு வளமான கலாச்சார பாரம்பரியத்தையும் மாறுபட்ட மொழியியல் பாரம்பரியத்தையும் ஏற்படுத்தியுள்ளது.

ருமேனிய மொழி அறிமுகமில்லாதவர்களுக்கு, மொழிபெயர்ப்பு ஒரு கடினமான பணியாக இருக்கும். துல்லியமான மொழிபெயர்ப்பை உருவாக்க ருமேனியாவின் மொழி மற்றும் கலாச்சாரம் இரண்டையும் பற்றிய அறிவு தேவை. ருமேனிய மொழியிலிருந்து வேறொரு மொழிக்கு மொழிபெயர்ப்பதும் மிகவும் சவாலானது, பல சொற்களின் சிரமம் மற்றும் நாட்டிற்குள் பரவலாக உள்ள பிராந்திய பேச்சுவழக்குகளின் பரந்த வரிசை காரணமாக.

மொழிபெயர்ப்பு சேவைகளுக்கு வரும்போது, சிறந்த முடிவுகளுக்கு தொழில்முறை மொழிபெயர்ப்பு நிறுவனங்கள் பயன்படுத்தப்பட வேண்டும். அனுபவம் வாய்ந்த மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் அதன் பொருளை துல்லியமாக பிரதிபலிக்கும் மொழிபெயர்ப்பை வழங்குவதற்கு முன் மூல உரையின் சூழல் மற்றும் நுணுக்கங்களை சரியாக புரிந்து கொள்ள தேவையான நேரம் எடுப்பார்கள். கூடுதலாக, இந்த வல்லுநர்கள் துல்லியமான மொழிபெயர்ப்புகளை வழங்குவதற்காக ருமேனிய மொழியின் இலக்கணம் மற்றும் ஒலிகளையும் புரிந்துகொள்வார்கள்.

ஆவணங்களை மொழிபெயர்க்கும்போது, ஆவணம் எந்த வகையான பார்வையாளர்களை நோக்கமாகக் கொண்டுள்ளது என்பதைக் கருத்தில் கொள்வது அவசியம். எடுத்துக்காட்டாக, வணிக பார்வையாளர்களுக்கான ஒரு ஆவணத்தை மொழிபெயர்ப்பது பொது பார்வையாளர்களுக்கான ஆவணத்தை விட முறையான மொழியைப் பயன்படுத்த வேண்டும்.

சரியான மொழிபெயர்ப்பு வழங்குநரைத் தேர்ந்தெடுப்பதோடு மட்டுமல்லாமல், ருமேனிய மொழி மரபுகளைப் பின்பற்றுவதும் முக்கியம். இந்த மரபுகள் பொருத்தமான சொல் வரிசை, நிறுத்தற்குறி, வாக்கிய அமைப்பு மற்றும் மூலதனமயமாக்கல், அத்துடன் உச்சரிப்புகள் மற்றும் டயக்ரிட்டிகல் மதிப்பெண்களின் சரியான பயன்பாடு ஆகியவற்றைக் கட்டளையிடுகின்றன.

இறுதியாக, ருமேனிய மொழியில் மொழிபெயர்ப்பது எந்தவொரு கலாச்சார ரீதியாக குறிப்பிட்ட சொற்களும் சொற்றொடர்களும் துல்லியமாக மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளதா என்பதை உறுதிசெய்வதை உள்ளடக்குகிறது. வெற்றிகரமான மொழிபெயர்ப்பை உருவாக்க உள்ளூர் பழக்கவழக்கங்களை அறிந்துகொள்வதும் ருமேனியாவின் கலாச்சாரத்தைப் புரிந்துகொள்வதும் அவசியம்.

இந்த கூறுகள் அனைத்தையும் கவனத்தில் எடுத்துக்கொள்வதன் மூலம், ருமேனிய மொழியிலிருந்து வேறொரு மொழிக்கு ஆவணங்களின் துல்லியமான மொழிபெயர்ப்பு தேவைப்படும் வணிகங்கள் மற்றும் தனிநபர்கள் தங்கள் மொழிபெயர்ப்புகள் அர்த்தமுள்ளதாகவும் துல்லியமாகவும் இருக்கும் என்று உறுதியாக நம்பலாம்.
ருமேனிய மொழி எந்த நாடுகளில் பேசப்படுகிறது?

ருமேனிய மொழி முக்கியமாக ருமேனியா மற்றும் மால்டோவா குடியரசிலும், அல்பேனியா, பல்கேரியா, ஹங்கேரி, செர்பியா மற்றும் உக்ரைனின் சில பகுதிகளிலும் பேசப்படுகிறது. தன்னாட்சி மாகாணமான வோஜ்வோடினா (செர்பியா), அங்கீகரிக்கப்படாத டிரான்ஸ்னிஸ்ட்ரியா குடியரசு (மால்டோவா) மற்றும் ககாசியாவின் தன்னாட்சி மலைப் பகுதி (மால்டோவா) உள்ளிட்ட பல நாடுகளிலும் பிராந்தியங்களிலும் இது ஒரு உத்தியோகபூர்வ மொழியாகும்.

ருமேனிய மொழியின் வரலாறு என்ன?

ரோமானிய மொழியின் வரலாறு ரோமானியப் பேரரசுக்கு முந்தையது, இன்றைய ருமேனியாவின் பகுதி ரோமானிய மாகாணமான டேசியாவின் ஒரு பகுதியாக இருந்தது. ரோமானியப் பேரரசின் உத்தியோகபூர்வ மொழியாக லத்தீன் இருந்ததால், அது இப்பகுதியில் பரவலாகப் பயன்படுத்தப்பட்டது, காலப்போக்கில் அது ருமேனிய மொழியாக உருவானது. அடுத்தடுத்த நூற்றாண்டுகளில், இந்த மொழி ஸ்லாவிக் மொழிகள் மற்றும் சில கிரேக்க மொழிகள் மற்றும் பிற காதல் மொழிகளால் பெரிதும் பாதிக்கப்பட்டது. லத்தீன் மற்றும் ஸ்லாவிக் மொழிகளிலிருந்து பல நூற்றாண்டுகள் வலுவான செல்வாக்கிற்குப் பிறகு, ருமேனியன் இறுதியில் அதன் தனித்துவமான அம்சங்களையும் பண்புகளையும் உருவாக்கியது. இன்று, ரோமானியன் ஸ்பானிஷ், பிரஞ்சு, இத்தாலியன் மற்றும் போர்த்துகீசியம் ஆகியவற்றுடன் ஐந்து அதிகாரப்பூர்வ காதல் மொழிகளில் ஒன்றாகும்.

ருமேனிய மொழிக்கு அதிக பங்களிப்பு செய்த முதல் 5 பேர் யார்?

1. எமில் Gârleanu-நவீன சகாப்தத்தின் மிக முக்கியமான ருமேனிய எழுத்தாளர்களில் ஒருவர். 2. கான்ஸ்டான்டின் டோப்ரோஜியானு-கெரியா-ருமேனிய சோசலிஸ்ட், மொழியியலாளர் மற்றும் இலக்கிய விமர்சகர். 3. அயன் லூகா கராகியேல்-முக்கிய ருமேனிய நாடகக் கலைஞர் மற்றும்சிறிய கதை எழுத்தாளர். 4. மிஹாய் எமினெஸ்கு-மிகவும் செல்வாக்கு மிக்க மற்றும் பிரபலமான ருமேனிய கவிஞராக கருதப்படுகிறார். 5. அயோன் ஸ்லாவிசி - சிறந்த ருமேனிய நாவலாசிரியர், சிறுகதை எழுத்தாளர் மற்றும் பத்திரிகையாளர்.

ருமேனிய மொழியின் அமைப்பு எவ்வாறு உள்ளது?

ருமேனிய மொழியின் அமைப்பு மற்ற காதல் மொழிகளைப் போன்றது, நெகிழ்வான மற்றும் பெரும்பாலும் சிக்கலான தொடரியல் கொண்டது. இது ஒரு பொருள்-வினை-பொருள் சொல் வரிசையைக் கொண்டுள்ளது, பிரிவு அல்லது சொற்றொடரின் வகையைப் பொறுத்து சில மாறுபாடுகள் உள்ளன. இது வினைச்சொல் இணைத்தல், பெயர்ச்சொல் சரிவு மற்றும் காதல் மொழிகளுக்கு பொதுவான பல்வேறு அம்சங்களையும் உள்ளடக்கியது.

ருமேனிய மொழியை மிகச் சரியான முறையில் கற்றுக்கொள்வது எப்படி?

1. அடிப்படைகளுடன் தொடங்கவும். ருமேனிய மொழியின் எழுத்துக்கள் மற்றும் உச்சரிப்பை நன்கு அறிந்திருங்கள். அடிப்படை உரையாடல் சொற்களையும் சொற்றொடர்களையும் கற்றுக் கொள்ளுங்கள், எனவே நீங்கள் மொழியில் ஒரு அடிப்படை உரையாடலைப் பெறலாம்.
2. ருமேனிய மொழியில் மூழ்கிவிடுங்கள். ருமேனிய இசையைக் கேளுங்கள், ருமேனிய திரைப்படங்கள் மற்றும் தொலைக்காட்சி நிகழ்ச்சிகளைப் பாருங்கள், ருமேனிய செய்தித்தாள்களைப் படியுங்கள். இது மொழியை விரைவாகக் கற்றுக்கொள்ள உதவும்.
3. ருமேனிய மொழி வகுப்பை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள். ஒரு வகுப்பை எடுப்பது எந்தவொரு மொழியையும் கற்க ஒரு சிறந்த வழியாகும், ஏனெனில் இது சுய ஆய்வு செய்யாத கட்டமைப்பையும் வழிகாட்டலையும் வழங்குகிறது.
4. ஒவ்வொரு நாளும் ருமேனிய மொழி பேசுவதைப் பயிற்சி செய்யுங்கள். சொந்த பேச்சாளர்களுடன் பேசுங்கள், புத்தகங்களை உரக்கப் படியுங்கள், உங்களுடன் உரையாடுவதைப் பயிற்சி செய்யுங்கள்.
5. ஆன்லைன் ஆதாரங்களைப் பயன்படுத்துங்கள். ருமேனிய மொழியைக் கற்க பல சிறந்த வலைத்தளங்கள் மற்றும் பயன்பாடுகள் உள்ளன. உங்கள் சொற்களஞ்சியத்தை அதிகரிக்கவும், இலக்கணத்தைப் பயிற்சி செய்யவும், உங்கள் உச்சரிப்பில் வேலை செய்யவும் அவற்றைப் பயன்படுத்தவும்.

யாகுட் என்பது வடகிழக்கு ரஷ்யாவில் அரை மில்லியனுக்கும் அதிகமான மக்கள் பேசும் துருக்கிய மொழி. மொழி சமீபத்தில் உத்தியோகபூர்வ அங்கீகாரத்தைப் பெற்றுள்ளதால், யாகுட் மொழிபெயர்ப்பு சேவைகளுக்கு இன்னும் குறிப்பிடத்தக்க தேவை உள்ளது. இந்த கட்டுரையில், யாகூட்டில் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பதன் முக்கியத்துவத்தை ஆராய்வோம், மேலும் இந்த செயல்முறையுடன் தொடர்புடைய சவால்களைப் பற்றி விவாதிப்போம்.

யாகுட் மொழி ரஷ்யாவில் மட்டுமல்ல, மங்கோலியா, சீனா மற்றும் கஜகஸ்தான் போன்ற நாடுகளிலும் பேசப்படுகிறது. இதன் பொருள் யாகுட் மொழிபெயர்ப்பு சேவைகளுக்கும் உள்நாட்டிலும் ஒரு சர்வதேச தேவை உள்ளது. பழங்குடி சமூகங்கள் மற்றும் பிற பங்குதாரர்களிடையே தகவல்தொடர்புகளை எளிதாக்குவதற்காக மொழி இடைவெளிகளைக் குறைப்பதே யாகுட்டில் மற்றும் மொழிபெயர்ப்புகளின் முதன்மை நோக்கம். சட்ட ஆவணங்கள், இராஜதந்திர ஒப்பந்தங்கள், கல்விப் பொருட்கள், ஊடகங்கள் மற்றும் கலாச்சாரம் தொடர்பான பொருட்கள் மற்றும் பிற ஆவணங்களுக்கும் மொழிபெயர்ப்புகள் தேவை.

யாகூட்டில் மற்றும் மொழிபெயர்க்கும்போது, கவனத்தில் கொள்ள வேண்டிய சில முக்கியமான சவால்கள் உள்ளன. முதலாவதாக, உச்சரிப்பு பிரச்சினை உள்ளது. பேசப்படும் பிராந்திய பேச்சுவழக்கைப் பொறுத்து யாகூட்டில் சொற்களின் உச்சரிப்பில் வேறுபாடுகள் உள்ளன. எனவே, மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் துல்லியத்தை உறுதி செய்வதற்காக இந்த பிராந்திய மாறுபாடுகளை நன்கு அறிந்திருப்பது முக்கியம். மற்றொரு சவால் என்னவென்றால், பல சொற்கள் அவை பயன்படுத்தப்படும் சூழலைப் பொறுத்து பல அர்த்தங்களைக் கொண்டுள்ளன. இது மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கு ஒரு சொல் அல்லது சொற்றொடரின் சரியான அர்த்தத்தை தீர்மானிக்க கடினமாக உள்ளது, இது துல்லியத்தை இன்னும் அவசியமாக்குகிறது.

யாகூட்டில் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பதில் தொடர்புடைய சவால்கள் இருந்தபோதிலும், இந்த செயல்முறையின் முக்கியத்துவத்தை அங்கீகரிப்பது முக்கியம். யாகுட் மொழி தொடர்ந்து அங்கீகாரத்தைப் பெறுவதால், யாகுட்டில் மற்றும் மொழிபெயர்ப்புகள் உயர் தரம் மற்றும் துல்லியமானவை என்பதை உறுதிப்படுத்துவது பெருகிய முறையில் முக்கியத்துவம் பெறும். வெற்றிகரமான கலாச்சார உரையாடல் மற்றும் இணைப்பைப் பேணுவதற்கு தரமான மொழிபெயர்ப்புகள் மிக முக்கியமானவை, குறிப்பாக கலாச்சாரங்கள் பெரும்பாலும் ஓரங்கட்டப்பட்ட பழங்குடி சமூகங்களிடையே.
யாகுட் மொழி எந்த நாடுகளில் பேசப்படுகிறது?

யாகுட் மொழி ரஷ்யா, சீனா மற்றும் மங்கோலியாவில் பேசப்படுகிறது.

யாகுட் மொழியின் வரலாறு என்ன?

யாகுட் மொழி என்பது வடமேற்கு துருக்கிய மொழிகளின் காஸ்பியன் துணைக்குழுவைச் சேர்ந்த ஒரு துருக்கிய மொழி. இது ரஷ்யாவின் சகா குடியரசில் சுமார் 500,000 மக்களால் பேசப்படுகிறது, முக்கியமாக லீனா நதி வடிகால் படுகை மற்றும் அதன் துணை நதிகளில். யாகுட் மொழி ஒரு வளமான இலக்கிய வரலாற்றைக் கொண்டுள்ளது, இது 14 ஆம் நூற்றாண்டின் நடுப்பகுதியில் பதிவு செய்யப்பட்ட முதல் இலக்கியம் வரை நீண்டுள்ளது. மத்திய கிழக்கு மற்றும் மத்திய ஆசியாவைச் சேர்ந்த சூஃபி கவிஞர்கள் மற்றும் ஏகாதிபத்திய ரஷ்யாவைச் சேர்ந்த ரஷ்ய எழுத்தாளர்கள் மற்றும் ஆசிரியர்களின் எழுத்தால் யாகுட் இலக்கியம் பெரிதும் பாதிக்கப்பட்டது. யாகூட்டில் முதன்முதலில் எழுதப்பட்ட படைப்புகள் குர்ஆன் பத்திகளின் மொழிபெயர்ப்புகள் மற்றும் யூசுப் மற்றும் ஜூலைகாவின் புராணக்கதை உள்ளிட்ட மத நூல்கள்.
யாகுட்டில் எழுதப்பட்ட முதல் அசல் படைப்புகள் 19 ஆம் நூற்றாண்டின் பிற்பகுதியில் தோன்றின, கவிதை, சிறுகதைகள் மற்றும் நாவல்கள் யாகுட் மக்களின் அன்றாட வாழ்க்கையை விவரிக்கின்றன. யாகுட் எழுத்தாளர்கள் காலனித்துவத்திற்கு எதிரான போராட்டம், பாரம்பரிய சைபீரிய கலாச்சாரத்தின் முக்கியத்துவம் மற்றும் பிராந்தியத்தின் ஒடுக்கப்பட்ட மக்களின் அவலநிலை போன்ற பெரிய கருப்பொருள்களையும் தங்கள் படைப்புகளில் ஆராயத் தொடங்கினர். 1920 கள் மற்றும் 1930 களில், யாகுட் மொழி ஒரு இலக்கிய மறுமலர்ச்சியை அனுபவித்தது, யூரி செகரேவ், அனடோலி க்ரோடோவ், ஜெனடி டிட்டோவ் மற்றும் இவான் டாசெடினோவ் போன்ற எழுத்தாளர்கள் தலைமையில். இந்த காலகட்டத்தில் யாகூட்டில் வெளியிடப்பட்ட புத்தகங்களின் எண்ணிக்கையில் வெடிப்பு ஏற்பட்டது, அத்துடன் அரசு மற்றும் நிர்வாக ஆவணங்களில் மொழியின் பயன்பாடு அதிகரித்தது.
இன்று, யாகுட் மொழி அதன் சொந்த மொழி பேசுபவர்களிடையே ஒரு மறுமலர்ச்சியை அனுபவித்து வருகிறது, பல புதிய செய்தித்தாள்கள் மற்றும் பத்திரிகைகள் மொழியில் வெளியிடப்படுகின்றன. ரஷ்யாவிற்கு வெளியே யாகுட் மொழி படிப்புகளிலும் ஆர்வம் அதிகரித்து வருகிறது, பல பல்கலைக்கழகங்கள் மொழியில் படிப்புகளை வழங்குகின்றன.

யாகுட் மொழிக்கு அதிக பங்களிப்பு செய்த முதல் 5 பேர் யார்?

1. யூரி நிகோலாவிச் வினோகுரோவ்-மொழியியலாளர், வரலாற்றாசிரியர் மற்றும் தத்துவவியலாளர்; 2. ஸ்டீபன் ஜார்ஜீவிச் ஆஸ்ட்ரோவ்ஸ்கி-யாகுட் கவிஞர், நாடக ஆசிரியர், எழுத்தாளர் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பாளர்; 3. ஒலெக் மிகைலோவிச் பெல்யாவ்-யாகுட் இலக்கிய விமர்சகர் மற்றும் விளம்பரதாரர்; 4. லிலியா விளாடிமிரோவ்னா பாகாட்டினோவா-யாகுட் நாட்டுப்புறவியலாளர்; 5. அகுலினா யீலோவ்னா பாவ்லோவா-அகராதி மற்றும் பேச்சுவழக்கு ஆராய்ச்சியாளர்.

யாகுட் மொழியின் அமைப்பு எவ்வாறு உள்ளது?

யாகுட் மொழி துருக்கிய மொழி குடும்பத்தைச் சேர்ந்தது மற்றும் வடகிழக்கு குழுவின் ஒரு பகுதியாகும். இது ஒரு ஒருங்கிணைந்த மொழி, அதாவது புதிய அர்த்தங்களையும் வடிவங்களையும் உருவாக்க சொற்களில் சேர்க்கக்கூடிய பின்னொட்டுகளைப் பயன்படுத்துகிறது. யாகுட் மிகவும் ஊடுருவக்கூடியது, அதாவது ஒரு வாக்கியத்தில் அவை எவ்வாறு பயன்படுத்தப்படுகின்றன என்பதைப் பொறுத்து சொற்கள் அவற்றின் வடிவத்தை மாற்றுகின்றன. பெயர்ச்சொற்கள், பிரதிபெயர்கள், உரிச்சொற்கள் மற்றும் வினைச்சொற்கள் அனைத்தும் சூழலைப் பொறுத்து அவற்றின் வடிவத்தைக் குறிக்க முடிவுகள் தேவை.

யாகுட் மொழியை மிகச் சரியான முறையில் கற்றுக்கொள்வது எப்படி?

1. யாகுட் மொழி பாடநூல் அல்லது பயிற்றுவிப்பாளர் வழிகாட்டியின் நகலைப் பெறுங்கள். இந்த பொருட்களில் உள்ள பாடங்கள் மூலம் பணியாற்றுவது மொழியில் புலமை பெற சிறந்த வழியாகும்.
2. பேசுவதையும் கேட்பதையும் பயிற்சி செய்யுங்கள். எந்தவொரு மொழியையும் கற்றுக்கொள்வதற்கான சிறந்த வழி, அதை முடிந்தவரை பயிற்சி செய்வதாகும், எனவே பயிற்சி செய்ய உரையாடல் கூட்டாளரைக் கண்டுபிடிக்க முயற்சிக்கவும்.
3. யாகூட்டில் எழுதப்பட்ட பொருளைப் படியுங்கள். இது மொழியின் கட்டமைப்பு மற்றும் இலக்கணத்தைப் புரிந்துகொள்ள உதவும்.
4. யாகுட்களின் கலாச்சாரம் மற்றும் வரலாறு பற்றி அறிக. மக்களைப் பற்றியும் அவர்களின் வாழ்க்கை முறையைப் பற்றியும் மேலும் அறிந்துகொள்வது மொழியை நன்கு புரிந்துகொள்ள உதவும்.
5. யாகுட் மீடியாவைப் பார்த்து கேளுங்கள். வானொலி நிகழ்ச்சிகள் மற்றும் தொலைக்காட்சி நிகழ்ச்சிகள் உட்பட ஏராளமான ஆன்லைன் ஆதாரங்கள் மொழியில் கிடைக்கின்றன.
6. யாகுடியாவைப் பார்வையிடவும். இப்பகுதியில் நேரத்தை செலவிடுவது மொழியில் மூழ்குவதற்கும் சொந்த பேச்சாளர்களுடன் இணைவதற்கும் உங்களுக்கு ஒரு வாய்ப்பை வழங்கும்.


இணைப்புகள்;

உருவாக்கு
புதிய பட்டியல்
பொதுவான பட்டியல்
உருவாக்கு
நகர்த்து நீக்கு
நகல்
இந்த பட்டியல் இனி உரிமையாளரால் புதுப்பிக்கப்படாது. பட்டியலை நீங்களே நகர்த்தலாம் அல்லது சேர்த்தல் செய்யலாம்
அதை எனது பட்டியலாக சேமிக்கவும்
குழுவிலக
    Subscribe
    பட்டியலுக்கு நகர்த்து
      ஒரு பட்டியலை உருவாக்கவும்
      சேமி
      பட்டியலை மறுபெயரிடுங்கள்
      சேமி
      பட்டியலுக்கு நகர்த்து
        நகல் பட்டியல்
          பங்கு பட்டியல்
          பொதுவான பட்டியல்
          கோப்பை இங்கே இழுக்கவும்
          5 எம்பி வரை jpg, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx வடிவம் மற்றும் பிற வடிவங்களில் கோப்புகள்