Словак теле Итальян Күчерү


Словак теле Итальян Текст тәрҗемәсе

Словак теле Итальян Тәкъдим Тәрҗемә Итү

Словак теле Итальян Күчерү - Итальян Словак теле Күчерү


0 /

        
Сезнең фикерегез өчен рәхмәт!
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Сканерга микрофон кулланырга рөхсәт итегез.


Тәрҗемә рәсеме;
 Итальян Тәрҗемә

ОХШАШ ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Словак теле Итальян Күчерү, Словак теле Итальян Текст тәрҗемәсе, Словак теле Итальян Сүзлек
Словак теле Итальян Тәкъдим Тәрҗемә Итү, Словак теле Итальян Бу сүзнең тәрҗемәсе
Күчерү Словак теле Тел Итальян Тел

БАШКА ЭЗЛӘНҮЛӘР;
Словак теле Итальян Тавыш Күчерү Словак теле Итальян Күчерү
Академик Словак теле каршы Итальян КүчерүСловак теле Итальян Әһәмият сүздән
Словак теле Язу һәм уку Итальян Словак теле Итальян Тәкъдим Тәрҗемә
Озын тәрҗемә Словак теле Сүзләр, Итальян Күчерү Словак теле

"" тәрҗемә күрсәтелде
Төзәтүне бетерегез
Мисаллар өчен текстны аерып алыгыз
Тәрҗемә хата бармы?
Сез үз тәрҗемәгезне тәкъдим итә аласыз
Сез аңлатма бирә аласыз
Ярдәмегез өчен рәхмәт!
Сезнең ярдәм безнең хезмәтне яхшырак итә. Безгә тәрҗемә белән ярдәм итүегез һәм фикерләр җибәрүегез өчен рәхмәт
Хата килеп чыкты
Хата килеп чыкты.
Сессия тәмамланды
Зинһар, битне яңартыгыз. Сез язган текст һәм аның тәрҗемәсе югалмаячак.
Исемлекләр ачылмады
Чевирс, браузер мәгълүмат базасына тоташа алмады. Хата күп тапкыр кабатланса, Зинһар Ярдәм хезмәтенә хәбәр итегез. Игътибар итегез, исемлекләр incognito режимында эшләмәскә мөмкин.
Исемлекләрне активлаштыру өчен браузерыгызны яңадан эшләгез
World Top 10


Словак тәрҗемәсе-язма яки телдән сөйләмне бер телдән икенче телгә тәрҗемә итү практикасы. Бу бик күп белем һәм тәҗрибә таләп итә торган махсус өлкә. Словак теле Словакиядә рәсми тел булып тора, шуңа күрә тәрҗемә ителергә тиешле теләсә нинди документ яки хәбәр төгәллек һәм профессионализмның иң югары стандартларына туры килергә тиеш.

Словак теленә тәрҗемә итү процессы куелган бурычны үтәү өчен квалификацияле тәрҗемәчене сайлаудан башлана. Тәрҗемәче Төп нөсхә телен дә, тәрҗемә телен дә яхшы белергә, шулай ук Словак теле белән бәйле уникаль мәдәни һәм лингвистик нюанслар белән таныш булырга тиеш. Моннан тыш, тәрҗемәче башлангыч материалның фаразланган хәбәрен төгәл аңлата белергә тиеш.

Дөрес тәрҗемәче сайланганнан соң, алар өчен чираттагы адым-төп материалны тәрҗемә теленә тәрҗемә итүне башлау. Текстның катлаулылыгына карап, бу берничә минуттан берничә сәгатькә кадәр булырга мөмкин. Кайбер очракларда тәрҗемәчегә тәрҗемәнең төгәллеген һәм тулылыгын тикшерү өчен тел яки мәдәният буенча эксперт консультациясе кирәк булырга мөмкин.

Тәрҗемә тәмамлангач, тәрҗемәчегә үз эшенең төгәллеген тикшерү мөһим. Бу текстны күп тапкыр укуны аңлата, барлык фактлар, саннар һәм хәтта нюанслар да тиешенчә тапшырылганына инану өчен. Тәрҗемәче шулай ук башлангыч материалдагы потенциаль икейөзлелекләрне һәм төгәлсезлекләрне күзәтергә һәм теләсә нинди кирәкле төзәтмәләр кертергә тиеш.

Словак теленә тәрҗемә итү авыр, ләкин файдалы эш булырга мөмкин. Кирәкле белем һәм тәҗрибәгә ия булган квалификацияле тәрҗемәче Камил тәрҗемәне тәэмин итә һәм ике төрле культура арасында уңышлы аралашуга китерә ала.
Кайсы илләрдә словак телендә сөйләшәләр?

Словак телендә нигездә Словакиядә сөйләшәләр, әмма аны башка илләрдә дә очратырга мөмкин, шул исәптән Австрия, Чехия, Венгрия, Польша, Сербия һәм Украинада.

Словак теленең тарихы нинди?

Словак теле көнбатыш славян теле, тамырлары белән праславян теленә барып тоташа, ул безнең эраның 5 гасырына барып тоташа. Урта гасырларның башында Словак теле мөстәкыйль тел буларак үсеш ала башлый һәм латин, чех һәм немец диалектлары йогынтысы астында була. 11 гасырга борынгы славян теле Словакиянең аралашу теле була һәм 19 гасырга кадәр шулай кала. 1800 еллар уртасында Словак телен алга таба стандартлаштыру башлана һәм бердәм грамматика һәм орфография билгеләнә. 1843 елда Антон Бернолак телнең кодификацияләнгән версиясен бастыра, соңрак ул Бернолак стандарты буларак билгеле була. Бу стандарт 19 гасыр дәвамында берничә тапкыр яңартылган һәм яңадан каралган, ахыр чиктә бүгенге Словак теленең барлыкка килүенә китергән.

Словак телен өйрәнүгә иң зур өлеш керткән иң яхшы 5 кеше арасында кем бар?

1. Людовит Штур (1815 1856): словак лингвисты, язучы һәм сәясәтчесе, ул 19 гасырда Словакиянең милли яңарышы вакытында мөһим фигура булган. Ул словак теленең беренче стандартын эшләгән, ул "Людовик Штур теле"буларак билгеле.
2. Павол добшинский (1827 1885): Словак шагыйре, драматург һәм прозаик, аның әсәрләре хәзерге Словак әдәби телен үстерүдә төп роль уйный.
3. Юзеф Милослав Хурбан (18171886): Словак язучысы, шагыйре һәм нәшриятчысы, ул словак милли үзенчәлегенең беренче тарафдарларының берсе булган. Аның әсәрләре, шул исәптән шигърият һәм тарихи романнар, хәзерге Словак теленең үсешен формалаштырырга ярдәм итә.
4. Антон Бернолак (1762 1813): Словак филологы һәм рухани, ул хәзерге Словак теленең беренче кодификацияләнгән формасын булдырган, ул аны Бернолак теле дип атаган.
5. Мартин Хаттала (19101996): Словак лингвисты һәм ликографы, ул беренче Словак сүзлеген язган, шулай ук Словак грамматикасы һәм сүз төзелеше турында күп язган.

Словак теленең структурасы ничек төзелгән?

Словак теленең структурасы күбесенчә чех һәм рус кебек башка славян телләренең структурасына нигезләнгән. Ул субъект фигыль объект синтаксисына туры килә һәм исемнәрнең авышлыгы, фигыльләрнең кушылуы һәм килешләрне билгеләүнең катлаулы системасына ия. Бу җиде килешле һәм ике ыруглы флектив тел. Словак теленең шулай ук күп фигыль аспектлары, шулай ук ике вакыты (хәзерге һәм үткән) бар. Башка славян телләрендәге кебек үк, сүзләрнең төрле грамматик формалары бер тамырдан килә.

Словак телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Словак теле дәреслеге һәм эш дәфтәре сатып алыгыз. Бу сезнең лика, грамматика һәм культураның төп чыганагы булачак.
2. Онлайн ресурсларны кулланыгыз. YouTube-та бушлай Словак телен өйрәтүче бушлай видеолар бар. Шулай ук күнегүләр һәм башка уку материаллары тәкъдим ителгән бик күп вебсайтлар бар.
3. Дәресләргә бару турында уйлагыз. Әгәр дә сез телне өйрәнүгә җитди карыйсыз икән, җирле идиомаларны аңлау өчен иң яхшы ысул-тел иясе белән регуляр рәвештә аралашу, ул сезне кире кайтарырга һәм бөтен процесс аша үткәрергә мөмкин.
4. Мөмкин кадәр күбрәк күнегүләр ясагыз. Сез сөйләмдә һәм аудиториядә тел ияләре белән аралашып яки тел алмашу партнерын табып күнегүләр ясый аласыз. Уку һәм аудитория осталыгыгызны яхшырту өчен словак телендә фильмнар, телевизион тапшырулар һәм җырлар кулланыгыз.
5. Культурага чумыгыз. Словакиянең көндәлек тормышы, гореф-гадәтләре, бәйрәмнәре һәм башкалар турында белергә тырышыгыз. Бу сезгә слангны һәм җирле гыйбарәләрне яхшырак аңларга ярдәм итәчәк.
6. Бирешмәгез. Башка телне өйрәнү җиңел эш түгел, ләкин бу мөмкин. Реалистик максатлар куегыз һәм аларга ябышыгыз. Әгәр дә сез күңелсезләнә башласагыз, тәнәфес алыгыз һәм соңрак кире кайтыгыз.

Италия-Италия романтикасын тормышка ашыручы матур тел. Бу шулай ук бөтен дөнья буенча бизнес һәм оешмалар өчен мөһим Тел, чөнки Италия мөһим икътисади һәм мәдәни үзәк. Клиентлар белән аралашырга, хезмәттәшләрегез белән хезмәттәшлек итәргә яки Итальян телендә язылган документларны аңларга кирәкме, язма тәрҗемә хезмәтләре мәгълүматны төгәл тапшыруны тәэмин итә ала.

Итальян теленнән инглиз теленә яки инглиз теленнән Итальян теленә тәрҗемә итү - телнең нечкәлекләрен нәтиҗәле тапшыру өчен тәҗрибәле тәрҗемәчене таләп итүче катлаулы мәсьәлә. Итальян теленнән инглиз теленә яки инглиз теленнән Итальян теленә тәрҗемә иткәндә беренче проблема - телнең төрле структурасы. Италия җөмләсе гадәттә предмет, объект һәм эш фигыльдән тора, аннан соң әйтелеш яки башка билгеләгечләр килә. Инглиз телендә бу категорияләрнең урнашу тәртибе еш кире.

Итальян теленә тәрҗемә иткәндә барлыкка килгән тагын бер проблема-Тел эчендә күп санлы региональ вариацияләр. Италиядә дистәләгән диалектлар булганлыктан, күп кенә тәрҗемәчеләр төбәкнең уникаль мәдәни үзенчәлекләрен яхшырак җиткерү өчен конкрет төбәк диалектларына махсуслашалар. Моннан тыш, тәрҗемәченең Итальян телендә сөйләм яки язма сөйләмдә еш кулланыла торган сөйләм фразаларын һәм идиомаларын аңлавы мөһим.

Телнең нечкәлекләрен белүдән тыш, Итальян теленнән нәтиҗәле тәрҗемәчеләр илнең мәдәнияте һәм тарихы турында яхшы белергә тиеш. Бу аларга документны беренчел контекстта аңлатырга мөмкинлек бирә һәм эчтәлекле тәрҗемә бирә.

Итальян теленнән төгәл тәрҗемә итү осталыгы бизнес үсешенә ярдәм итә һәм глобаль аудитория белән аралашуны җиңеләйтә ала. Профессиональ тәрҗемә хезмәтләре күрсәтелә, алар оешмаларга тел киртәсен җиңәргә ярдәм итәчәк, шул ук вакытта тел матурлыгын саклап калачак. Тәҗрибәле тәрҗемәчеләр командасы белән хезмәттәшлек итү - Итальян телендә төгәл һәм эчтәлекле аралашуны тәэмин итүнең иң яхшы ысулы.
Кайсы илләрдә итальян телендә сөйләшәләр?

Итальян теле Италиядә, Сан-Маринода, Ватиканда һәм Швейцариянең кайбер өлешләрендә рәсми тел булып тора. Шулай ук Албания, Мальта, Монако, Словения һәм Хорватиядә сөйләшәләр. Моннан тыш, бөтен дөньяда Итальян телендә сөйләшүче берничә җәмгыять бар, шул исәптән Кушма Штатлар, Франция һәм Аргентина кебек илләрдә.

Итальян теленең тарихы нинди?

Итальян теленең тарихы озын һәм катлаулы. Итальян теле турында иң борынгы язма телгә алу безнең эраның 9 гасырына карый, әмма бу телдә күпкә алдарак сөйләшкәннәр. Итальян теле безнең эраның 6 гасырында Италия ярымутравына бәреп кергән лонгобард, лангобардлар сөйләшкән Герман теле диалектларыннан барлыкка килгән.
9-14 гасырларда Итальян теле шактый эволюцияләнә, бөтен ярымутрау буенча төбәк диалектлары үсеш ала. Бу чорда Тоскана диалекты, яки "Тоскана" барлыкка килә, ул хәзерге стандарт Итальян теле өчен нигез булып тора.
15 гасырда Флоренция, Рим һәм Венеция язучыларының йогынтысы телне стандартлаштыруга китерә. Бу вакытта тел сүзлегенә "amoroso" (матур) һәм "dolce" (татлы) кебек күп санлы латин сүзләре кертелгән.
16-17 гасырларда Италия Бөек әдәби иҗат чорын кичерә. Ул вакытта иң йогынтылы фигуралар Данте, Петрарка һәм Боккаччо була, аларның әсәрләре телгә зур йогынты ясый.
19 гасырда Италиядә сәяси берләшү процессы була, һәм яңа стандарт тел, яки "Italiano Comune"барлыкка килә. Италиянең рәсми теле Хәзерге вакытта Тоскана диалектына нигезләнгән, аның күренекле әдәби мирасы аркасында.
Үзенең озын тарихына карамастан, Итальян теле хәзер дә илнең күп кенә өлешләрендә көндәлек сөйләмдә актив кулланыла торган тел булып кала.

Итальян телен өйрәнүгә иң зур өлеш керткән иң яхшы 5 кеше арасында кем бар?

1. Данте Алигьери (12651321): еш кына "Итальян теленең атасы" дип атала, Данте "Илаһи комедия" язган, һәм аңа хәзерге стандарт Итальян теленең нигезе буларак Тоскана диалектын булдыруны йөклиләр.
2. Петрарка (13041374): Итальян шагыйре һәм галиме, Петрарканы аның гуманистик йогынтысы өчен искә алалар, шулай ук шигъриятнең сонета формасын уйлап табуны да таныйлар. Ул Итальян телендә күп яза, бу телне әдәби телгә әйләндерергә ярдәм итә.
3. Боккаччо (13131375): 14 гасырның Итальян язучысы, Боккаччо Итальян телендә берничә әсәр язган, шул исәптән "Декамерон" һәм изге Франциск тормышыннан хикәяләр. Аның эше Итальян теленең чикләрен аның диалектларыннан тыш киңәйтергә һәм лингва франка төрен булдырырга ярдәм итә.
4. Луиджи Пиранделло (18671936): Нобель премиясе лауреаты, драматург, Пиранделло социаль читләшү һәм экзистенциаль сагыну темаларына кагылышлы Итальян телендә күп әсәрләр язган. Аның көндәлек телне куллануы бу телне киң кулланырга һәм аңларга ярдәм итте.
5. Уго Фосколо (17781827): Итальян романтизмының иң йогынтылы фигураларының берсе, Фосколо рифмалар, метрлар һәм башка шигъри шартлылыкларны куллануны популярлаштырып, хәзерге Итальян теленең телен формалаштырырга ярдәм итә.

Итальян теленең структурасы ничек төзелгән?

Итальян теле Роман теле булып тора һәм, башка Роман телләре кебек үк, фигыльләр тирәсендә төзелгән. Аның сүзләрнең субъект-Глаголь-объект тәртибе һәм үткәнне, хәзерге һәм киләчәкне белдерү өчен катлаулы вакытлар һәм авышлыклар системасы бар. Ул катлаулы нюанслары һәм сүз мәгънәләрендәге нечкә аермалары аркасында өйрәнү өчен иң катлаулы телләрнең берсе булып санала.

Итальян телен иң дөрес юл белән ничек өйрәнергә?

1. Башыгыз белән чумыгыз: телне өйрәнүнең иң яхшы ысулы - аңа мөмкин кадәр чуму. Бу мөмкин кадәр күбрәк итальянча ишетергә, сөйләшергә һәм укырга дигәнне аңлата. Итальян киноларын, телевизион тапшыруларны, музыканы, китапларны һәм Тел ияләре белән әңгәмәләрне табыгыз.
2. Италия грамматикасы нигезләрен өйрәнегез, аерым алганда фигыль заманнары, исемнәр төрләре һәм алмашлык формалары. Гади сөйләшүдән башлап, мәсәлән, үзегезне таныштырыгыз, сораулар бирегез һәм аларга җавап бирегез, шулай ук эмоцияләрне белдерегез.
3. Даими күнегүләр ясагыз: теләсә нинди телне өйрәнү фидакарьлек һәм практика таләп итә. Итальян телен өйрәнү һәм практика өчен гел вакыт үткәрүегезгә инаныгыз.
4. Акыл белән ресурслар кулланыгыз: Итальян телен өйрәнергә ярдәм итәр өчен бик күп ресурслар бар. Онлайн тел өйрәнү курсын, сүзлекләрне, сөйләшү китапларын һәм аудиокитапларны кулланыгыз.
5. Мотивацияне саклагыз: теләсә нинди телне өйрәнү авыр булырга мөмкин. Кечкенә максатлар куегыз һәм аларга ирешкәндә үзегезне бүләкләгез. Алга китешегезне бәйрәм итегез!
6. Күңелле булыгыз: Итальян телен өйрәнү кызыклы һәм күңелле эш булырга тиеш. Тел уеннары уйнап яки Итальян мультфильмнарын карап өйрәнү процессын кызыклы итегез. Сез ничек тиз өйрәнергә гаҗәпләнерсез.


элемтә;

Булдыру
Яңа исемлек
Гомуми исемлек
Булдыру
Күчерү Бетерү
Күчерү
Бу исемлек хуҗасы тарафыннан яңартылмый. Сез исемлекне үзегезгә күчерә аласыз яки өстәмәләр кертә аласыз
Моны минем исемлек кебек саклагыз
Язылу
    Язылу
    Исемлеккә күчү
      Исемлек төзегез
      Саклау
      Исемлекне Үзгәртегез
      Саклау
      Исемлеккә күчү
        Күчереп алу Исемлеге
          Уртак ресурслар Исемлеге
          Гомуми исемлек
          Файлны монда сузыгыз
          JPG, png, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, pptx һәм башка форматтагы Файллар 5 МБ кадәр